Читать I Will Be The Matriarch In This Life! / Я стану хозяйкой этой жизни!: Глава 53. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод I Will Be The Matriarch In This Life! / Я стану хозяйкой этой жизни!: Глава 53.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 53.

– …Что? – красивое лицо Клеривана исказилось от шока.

Высокий мужчина пошатнулся, с трудом облокотился на спинку дивана и обратился к Фирентии с таким лицом, словно наступил конец света:

– Если я что-то сделал не так…

Было очевидно, что Клериван неправильно понял слова Тии.

Настолько сильно, что, казалось, собирался заплакать.

Прозвищем Клеривана является «ледяной красавчик».

Так почему он так реагирует? – Тия притворилась, что не понимает этого, потому что у неё было лёгкое желание подшутить над Клериваном:

– Разве Клериван в какой-то степени не ожидал этого?

– Нет, я… – на лице Клеривана отражались сложные чувства.

Не переживай, тебе не нужно плакать.

– Не из магазина одежды, – с хитрой улыбкой сказала Фирентия. – Готовься уйти от дедушки.

– Ох, тогда… – волнение отразилось на лице Клеривана, который понял, что имела в виду девочка.

– Скоро будет мой одиннадцатый день рождения, – с улыбкой ответила Фирентия. – Мы должны немедленно начать подготовку.

Вскоре я наконец обрету свободу.

Естественно, даже сейчас остаётся препятствие, которое нужно преодолеть.

Счастливая улыбка расцвела на лице Клеривана, который смотрел на Фирентию.

– А, и вот ещё. Не мог бы ты отдать это Кейтлин? – спросила Тия, протягивая Клеривану конверт, который недавно запечатала Лориэль. – Она, наверное, уже в кабинете дедушки.

Клериван кивнул, словно догадывался, для кого было написано это письмо.

*****

Тренировочный зал замка Фойрак.

Ферес, который держал меч в широком, хорошо организованном пространстве, закрыл глаза, ощущая ветер.

Его тёмные волосы и воротник рубашки развевались от ветра, но высокого стройного юношу это не поколебало.

Он просто безмолвно стоял посреди комнаты, словно шедевр скульптора.

Метод обучения, выбранный учителем фехтования, присланным семьёй Ромбарди, немного отличался от обучения других рыцарей.

Его учитель не поднимал громкий шум и не гонял своего ученика по тренировочному полю.

Скорее, Ферес проводил большую часть своих тренировок, медитируя подобным образом.

Очистив разум, юноша пытался воспроизвести в своём сознании битву с мечником.

Ферес был трудолюбивым учеником, у которого, казалось, был огромный природный талант.

Были моменты, когда его учителю фехтования приходилось принудительно заканчивать тренировку.

Но сегодня всё было немного иначе.

Учитель фехтования Фереса, Ювес, странно смотрел на своего ученика, который сегодня не мог сосредоточиться на медитации.

Ученик, который впитывал все знания в пугающе быстром темпе с точки зрения Ювеса, иногда становился вот таким рассеянным.

Такое ощущение, что это происходит периодически в определённые дни.

В конце концов, коротко вздохнув, Ювес сказал:

– …На сегодня закончим, Ваше Высочество.

Брови Фереса, который не мог даже сосредоточиться на движении ветра, шевельнулись.

Он упрямо закрыл глаза и качнул головой:

– Я продолжу.

Прошло почти три года с тех пор, как Ферес восстановил своё законное положение принца.

Теперь он мог жить немного комфортнее.

Второй принц, который был до такой степени поглощён фехтованием и обучением, что у него можно было заподозрить обсессивно-компульсивное расстройство, немного беспокоил своих слуг.

Думаю, всё же будет лучше прекратить.

До этого момента Его Высочество ни разу не брал освобождение от уроков фехтования, поэтому, думаю, настало время сделать перерыв.

– Вы постоянно теряете концентрацию и самообладание и бесполезно напрягаете своё тело. Пожалуйста, опустите меч.

В конце концов под строгим тоном Фересу пришлось медленно открыть глаза.

Ветер взъерошил волосы, открывая красные глаза, которые теперь ещё больше походили на рубиновые.

Вступив в подростковый период, фигура Фереса стала красиво меняться.

Иногда он был слишком хорош, чтобы поверить, что это реальность.

Ювес, который успел достаточно близко подружиться с Фересом, знал, что на самом деле этому красивому мальчику много чего не хватает.

Радостей и печалей, которые должны быть у человека, у него почти не было.

А эмоции были крайне слабыми.

Ферес проявлял свои эмоции лишь тогда, когда он время от времени ел сладости или смотрел на цветущую бомнию.

Даже когда Ювес доводил силовые тренировки до предела, Ферес лишь стискивал зубы.

Наблюдая за этим, учитель фехтования вспоминал академические классы.

Скорость обучения Фереса была ослепительна, но Ювеса беспокоило то, откуда бралась «слепота» второго принца.

Поэтому сегодня, когда он увидел настолько неорганизованного Фереса, Ювес решил узнать о причинах его «слепоты».

– Вы случайно никого не ждёте? – спросил Ювес, вспомнив взгляд, который второй принц не отрывал от входа во дворец.

– …Да, – слегка вздохнув, ответил Ферес.

– Кого Вы ждёте?

– Я жду, когда вернётся Кейтлин.

– Почему?

– …Я не могу сказать Вам, – Ферес, всегда говоривший лишь правду, впервые отказался отвечать.

Словно скрывая самую драгоценную тайну на свете, губы юноши упрямо сомкнулись.

Ювес ощутил себя немного преданным:

– Скажите мне.

– Не хочу.

– Ваше Высочество.

– Я сказал нет.

У Его Высочества есть хорошая дисциплина, – подумав об этом, Ювес специально сказал:

– Я накажу Вас за то, что Вы идёте против своего учителя. Сделайте тысячу разрезов вверх и вниз.

– Есть.

Теперь у Ювеса не было слов.

Вместо того, чтобы назвать причину своего ожидания Кейтлин, он согласился на тысячу разрезов, – Ювес покачал головой.

Вскоре в тренировочном зале были слышны лишь тяжёлое дыхание Фереса и звук рассекаемого мечом ветра.

Так Ферес сделал уже пятьсот разрезов.

– Не зная причины этого, я очень беспокоюсь за Его Высочество, – сказал Ювес, смотря на мокрую от пота спину второго принца.

Шух, шух.

– Точно так же, как важны понимание и терпимость по отношению к другим, важно быть внимательным и щедрым по отношению к себе.

Шух, шух.

– Вашему Высочеству, за которым я уже достаточно долго наблюдаю, не хватает этого. Не всегда нужно быть идеальным во всех отношениях. Люди не понимают…

Странно.

Больше не слышно звука рассекаемого мечом воздуха, – озадаченно моргнув, Ювес увидел фигуру Фереса, который уже на всех парах мчался в другую сторону

С мечом в одной руке и ножнами в другой, это был человек, безумно бегущий куда-то.

– В-Ваше Высочество?

Это впервые.

Второй принц настолько потерял самообладание?

В сверкающих глазах, которые всегда напоминали Ювесу рубины, на первый взгляд сейчас отражалось что-то вроде безумия.

А в той стороне, куда бежал Ферес, стояла карета, только что въехавшая во дворец Фойрак.

Ювес изумлённо стоял в стороне и наблюдал за происходящим.

Ферес, который стремительно нёсся, резко остановился и не мог спокойно стоять на месте даже тот краткий момент, когда выдвигалась лестница и дверь кареты открывалась.

Юноша сунул меч в ножны и вытер ладони от грязи и пота о тренировочные штаны.

Наконец, дверь кареты была открыта и Кейтлин, главная горничная дворца Фойрак, осторожно ступила на землю.

А когда она увидела Фереса, стоящего перед ней, на лице женщины появилась мягкая улыбка. Она достала что-то из своей сумочки и протянула ему.

– Письмо?..

Очевидно, это маленький розовый конверт.

И когда Ферес получил его, на его лице появилась улыбка.

Бледно-алые губы изогнулись в красивую линию, а красные глаза засверкали счастьем.

Это была яркая улыбка.

– Чт… – Ювес невольно улыбнулся, впервые увидев улыбку Фереса.

Кто, чёрт побери, одним письмом превратил его в невинного и счастливого мальчишку? – ошеломлённо замерев, подумал Ювес.

Ферес взял письмо и побежал во дворец.

Он отбросил меч, который никогда не отпускал от себя.

Увидев лежащий на земле меч, Ювес задумчиво пробормотал:

– Ну, это вселяет надежду.

*****

– Мисс, могу я сегодня остаться спать здесь?

– Нет.

– Почему? Здесь ведь так много комнат.

– Почему ты хочешь спать в чужом доме, хотя у тебя дома великолепная комната? Возвращайся скорее туда.

– Эх, Вы слишком жестокая… – надув губы, пробормотала Лориэль, но на Фирентию это не подействовало.

Это напоминает мне о том, как в последний раз мне пришлось слушать болтовню Лориэль до тех пор, пока мой мозг не устал и я не заснула… – сама того не осознавая, Тия задрожала.

– Хорошо. Тогда завтра я приеду пораньше, – сказав это, Лориэль кивнула девочке и вышла.

Завтра праздник.

Ты ведь помнишь?

Однако если она приедет сюда, возможно, ей и правда придётся остаться ночевать здесь.

Фирентия, оставшись в одиночестве, легла на диван в гостиной, чтобы насладиться наступившей тишиной.

Помощь Лориэль делает мой день намного проще, но иногда мне требуется побыть одной, – Тия неторопливо закрыла глаза.

Вот только тишина не продлилась долго.

БАМ! – дверь распахнулась с громким шумом.

– Лориэль, ты что-то оставила?.. Папа?

В дверном проёме, держась за дверную ручку и тяжело дыша, стоял Галлагер.

Вздрогнув, Фирентия вскочила и села.

– Ти-Тия… – позвав дочь по имени, Галлагер сделал несколько спотыкающихся шагов.

Встав перед диваном, на котором сидела девочка, он обессиленно рухнул на колени.

Лицо её отца, которое теперь находилось на одном уровне с Тией, отражало, что он вот-вот заплачет.

– П-папа… Папа… – Галлагер, который несколько раз пытался сказать что-то, наконец смог сделать это. – Папа получит медаль!

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/59657/1816506

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку