Глава 39
Больше не став расспрашивать, наложница Ван поспешила уйти вместе с Се Руйин. Се Жужуо сжала больную руку, посмотрела на свою мокрую одежду и вздохнула.
«В таком виде я не могу пойти во двор Се Шэнли. Остаётся вернуться и переодеться».
Увидев свою хозяйку, Цяньби поспешно поприветствовала её и улыбнулась:
- Мисс, почему вы так быстро вернулись... - прежде чем ее слова оборвались, а улыбка на лице потухла при детальном рассмотрении госпожи: - Почему ваша одежда мокрая? Вы снова упали в озеро?
Цяньби поспешно затащила ее в дом, закрыла дверь, подошла к шкафу, найдя комплект чистой одежды, и продолжила говорить:
- Поторопитесь и переоденьтесь. Это не дело! Хотя сейчас ранняя осень, утром ещё холодно, а вы ещё не оправились. Не хватало простудиться!
Се Жужуо терпела боль в руках и теле, поскольку последствия от ожога быстро не проходят, и улыбнулась:
- Как ты можешь быть такой шебутной. Ты слишком сильно переживаешь.
Цяньби резко заметила ее натянутый голос. Детальнее рассмотрев её внешний вид, служанка закатила рукава на руках Жужуо, и перед ее глазами внезапно появились ярко-красные следы и волдыри.
- Госпожа, что с вами?! - ошарашенно спросила Цяньби, прикрыв рот и расширив глаза. Она заметила воду на одежде ее госпожи, но не ожидала, что всё окажется настолько серьёзно!
- Все в порядке, просто Руйин случайно опрокинула чайный поднос в моей руке, и мы ошпарились, - Се Жужуо опустила рукава и развязала шнурки на одежде, сказав: - Я помню, что в комнате еще остались мази от ожогов. Просто наложи её, зачем суетиться.
Цяньби посмотрела на нее и расстроенно сказала:
- Госпожа говорит, что ничего страшного, но ваша красная рука явно твердит иное, иначе не выглядела бы так плачевно!
Кожа Се Жужуо и так была белой, а теперь на его белых руках появились красные следы. На это было прискорбно и больно даже смотреть.
- Ну, если ты слишком много болтаешь, пойди найди лекарство, - Жужуо бросила на нее веселый взгляд, и в её сердце поднялись всплески тепла от того, что Цяньби волнуется за неё. Всегда приятно знать, что кто-то чистосердечно переживает за тебя.
Утром, собираясь на встречу с Се Шэнли, Се Жужуо оделась красиво, но эта прекрасно сшитое платье теперь придётся снять. А множество завязок и тесёмок доставили девушки особые хлопоты, учитывая боль в руках, и только она развязала одежду, как услышала громкий шум снаружи.
- Четвертая госпожа, я хочу поговорить!
В сопровождении этого голоса раздался женский плач.
Се Жужуо нахмурилась, сделала паузу, и снова завязала одежду, после чего подошла к двери и открыла ее. Снаружи стояла женщина, на вид меньше тридцати лет, с тонкими чертами лица и суровым взглядом. Рядом с ней стояла Се Руйин.
«Ах да, наложница третьего дяди, свекровь Се Руйин из семьи Лю», - припомнила девушка.
Увидев Се Жужуо, глаза госпожи Лю замигали, после чего выступило несколько слезинок:
- Четвёртая мисс, ты наконец-то дошла до этого? Посмотри на свою сестру, как ты ее сожгла! Она же маленькая девочка!
- Что сказала тетя Лю? Что значит, я «сожгла ее»? - Се Жужуо никогда не испытывала силу этой тети Лю в своей предыдущей жизни. Даже с Лю эти двое были равны, а двор третьего дяди в прошлом сжег половину неба.
http://tl.rulate.ru/book/59558/2036487
Готово:
Использование: