Готовый перевод Shinro Kibou Chousa ni “Shufu Kibou” to Kaitara, Tannin no Batsu Ichi Komochi Kyoushi ni Hirowareta Ken / Когда я написал на анкете карьерного пути, что хочу стать папой-домохозяином, ее подхватила моя учительница с единственным ребенком.: Глава 148: Подготовка ко встрече


- Харука, есть у меня одна просьба.


Сказал Кенто, пока готовил завтрак, а Харука пила кофе. Та ехидно улыбнулась и спросила:


- Какая? Наверное, что-то эротическое?


- Ничего подобного. Короче, не могла бы ты поехать со мной в деревню к моему дедушке во время летних каникул?


- К дедушке... Ты про того, который чрезмерно заботлив с тобой?


- О-откуда ты знаешь?


(Неужели, учителя и правда умеют читать мысли людей?) - озадаченно подумал он. Но, догадливая Харука рассмеялась:


- Мимо. Не ты ли говорил, что твои отец и дедушка не в ладах? Выходит, он не на шутку разошелся, когда рассказал ему обо мне, да?


- Да, и очень.


- Что ж, ничего удивительного. Кстати, у меня тоже есть новость для тебя.


- Какая?


- Похоже, мои непослушные родители собираются приехать сюда ко дню закрытия, вернее, послезавтра. Возможно, даже с ночевкой.


На лице Кенто отразилась лишь малюсенькое удивление от внезапной новости. По-видимому, после разговора с дедушкой, он предчувствовал что-то подобное. Недолго думая, он затем спросил Харуку:


- А футонов хватит? У нас дома есть несколько запасных, могу принести... Точно, еще надо побольше продуктов купить.


- Надо же. Я ожидала, что ты как минимум поволнуешься, а ты, на удивление, слишком спокойно воспринял.


- Ну, честно говоря, я очень даже взволнован. Но, гостей встречать-то надо. Более того, чем не возможность поприветствовать твоих родителей как подобает?


На его ответ Харука отреагировала ухмылкой:


- Потрясающе. А что, если не понравишься моим родителям?


- Очевидно же, придется изрядно потрудиться, чтобы достучаться до них.


(Конечно, я мало что знаю о них и придется раздумывать шаги на ходу. Но, так даже лучше, хочется показать Харуке другого себя, более незнакомого. Только бы не перестараться...) - естественно, Кенто желал лишь одного, добиться права быть вместе с Харукой.


- Хотя, меня больше беспокоит другое, не расстрою ли я Чизочку...? Вдруг, во время знакомства покажу себя не с приятной стороны, а потом они запретят мне видеться с Чизочкой?


- Ой, не переживай. Как я говорила, они к тебе уже благосклонны. Просто хотят увидеть тебя, какой ты.


- Понял, выложусь на полную. О, нужна еще какая помощь?


Спросил Кенто. Харука слегка покачала головой и допив свое кофе, молча протянула ему чашку. А затем, оглянулась, поговаривая:


- Кстати, что-то Чизочки не видно.


- Точно, в последнее время перестала просыпаться раньше. Ночью не просыпалась?


- Не-а... А у тебя бывало такое, что не мог нормально уснуть?


- Конечно, до встречи с тобой. Теперь сплю как счастливый младенец.


- Вот как. Значит, усталость со-овсе-ем не мучает?


- Харука.


К слову, каждому человеку хотя бы раз в жизни должно быть знакомо расстройство сна из-за бессонницы или кошмаров. Кенто тоже временами плохо спал. Поэтому, чтобы Чизуру не провела свое детство в кошмарных снах, он намерен приложить усилия и наполнить ее жизнь счастливыми моментами, - (Ведь, чем больше человек будет радоваться жизни, тем меньше будет повода для кошмаров. Чего не сделаешь ради ее спокойного сна.)

 

http://tl.rulate.ru/book/59486/4140134

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь