- Если подумать, после окончания тестов у нас вроде бы намечена школьная поездка...
- Ага.
Вяло ответил Кенто своему лучшему другу, когда тот завел речь о поездке, словно тоже только что об этом вспомнил. Возможно потому, что до экзаменов осталось недолго.
- Хех, ну хотя бы остались кое-какие прекрасные воспоминания о деньках в Токио.
- Тебе чем-то не понравился Токио?
- Ну, не то, чтобы не понравился. Я уже бывал там несколько раз, но, разгуляться там особо не получилось.
- Сочувствую.
По правде говоря, Кенто не смог полностью настроить себя на веселую поездку. Беспокоиться он так и не перестал. В первую очередь, из-за Чизуру. Конечно, он не сомневался в сестре Харуки... Однако, частичка его самого не хотела отлучаться даже ненадолго. И тут же, волнение перекинулось в сторону Харуки, из-за чего его мысли раз за разом тяжелели.
- Итак, ты уже решил, чем займешься в свободное время?
- Все еще думаю, а ты, Масато?
- Тоже не решил. Короче подумаю, как перекинусь парой словечком с какой-нибудь девушкой.
(Ну да, от тебя ничего другого ожидать не стоит.) - убежденно подумал Кенто, смутно представляя, со сколькими девушками Масато успеет познакомиться и расстаться за период школьной поездки.
- Дай-ка подумать, ты собрался провести свободное время с учителем Куробане, я угадал?
- Ну, блин... Тут уж как получится.
- Другими словами, во время прогулок придется составить тебе компанию. Лады, я в деле.
- Знаешь, временами ты меня просто поражаешь.
Порой возникало ощущение, будто Масато способен читать его мысли.
(Это потому, что мы уже долгое время дружим, или меня настолько легко прочесть?)
- Я-то думал, что ты собирался отпроситься от школьной поездки. Но теперь, когда ты сам туда рвешься, тоже вдруг захотелось поехать.
- Да ну.
- Думал, что будешь переживать о дочери учителя Куробанэ, значит, с этим все улажено?
- Да, похоже, я зря волновался.
Услышав это, Масато ухмыльнулся:
- О, я вижу, вижу, как у учителя Куробанэ появляется любовник. Ох, ей будет не до тебя.
- Хватит а, и без тебя жуть наводит.
Кенто был бы очень подавлен, если бы у Харуки действительно появился любовник. Он вспомнил, как еле переваривал грязные моменты в новеллах, не говоря уже больном покалывании в сердце и потери аппетита, когда даже крошки не лезли в рот. Но, что бы с ним случилось, столкнись с подобным в реальности?
- В общем, за Чизуру присмотрит ее младшая сестра.
- Младшая сестра... Как думаешь, она тоже красивая?
- Может быть. Кстати, она замужем.
- Ну, если она такая же красивая, как учитель Куробанэ, было бы очень странно, не будь она замужем.
(Младшая сестра...)
В том, что они когда-нибудь увидятся, Кенто не сомневался. Он лишь озадачился тем, какие между ними могут выстроиться отношения. Окажись она сестролюбкой или что-то в этом роде, как бы она восприняла парня своей сестры, выглядящего как скучный старшеклассник? А что важнее, рассказывала ли Харука о нем своей семье? Не найдя ответа, он озадачился еще сильнее.
(Что ж, когда придет время, придется и как-то выкручиваться.)
http://tl.rulate.ru/book/59486/2885191
Готово:
Использование: