Глава 138: Город ТулакЛица мужчин выражают полный и абсолютный страх. Я смотрю вниз на его отрубленную руку и вижу, что она чисто порезана моим взмахом крыла. Я оглядываюсь, и они тут же тоже падают на колени. «П-пожалуйста… Не убивай нас…» Самый слабый из группы первым начинает просить милостыню. Интересно, как такие люди, как эти парни, живут достаточно долго, чтобы вести себя таким подлым образом. Я медленно вытаскиваю меч, и один из них визжит от страха, как маленький ребенок.
Я начинаю приближаться, но безрукий поднимает другую здоровую руку и указывает на меня. «ТВОЙ АНГЕЛ!!! ТЕБЕ ЗАПРЕЩЕНО ОТНИМАТЬ ЖИЗНИ У СМЕРТНЫХ!!! ЦЕРКОВЬ ПРОПОВЕДОВАЛА ЭТО ВЕКАМИ!!!» - Он смотрит на меня так, словно выиграл.
Я выдавляю улыбку, и он исчезает. «Ну, я все еще наполовину человек». Его лицо исказилось от страха. Худшее существо, которым когда-либо приходилось дышать, - это люди. Я бросаюсь вперед и отрубаю ему голову. Я вижу двух других, и самый слабый, который начал просить милостыню, намочил штаны. «Прояви немного достоинства, прежде чем умрешь». Я хмурюсь, когда говорю это. Это совсем не весело.
Я бросаюсь вперед и убиваю их обоих своими крыльями. Я смотрю на землю и вижу, как скапливается их кровь. Это чище, чем большинство моих сражений. Я выключаю крылья и поворачиваюсь к сестре. Она смотрит на мою окровавленную грудь и бежит к обочине дороги, чтобы обсохнуть, так как в животе у нее ничего нет. Я просто стою неподвижно и жду, когда она вернется. Эти парни потратили впустую свои жизни, и им некого винить, кроме самих себя.
Хейли откидывается назад от сухого вздоха и смотрит на меня с легким отвращением. «Господи, Сера… Прояви хоть немного человечности, черт возьми…» Я закатываю глаза от ее слов. Должно быть, она никогда раньше не убивала NPC. Это все равно что убить другого человека, чтобы я мог видеть, как это жестоко по отношению к ней.
Она возвращается ко мне и смотрит на мертвые тела. «Ты знаешь, что, взяв их снаряжение и продав его, ты получишь хорошую прибыль, Хейли. Я предлагаю взять их.» Она смотрит на меня с огорчением. Хорошо, если ты этого не хочешь, я возьму их. Я забираю у этих парней только ценные вещи и кладу их в свой инвентарь. Я получу несколько золотых за состояние, в котором находится снаряжение.
Я начинаю идти вперед, и Хейли следует за мной. Я смотрю на трех парней, лошадей, и теперь они бесхозны. Лошади идут на гораздо большее, чем их дерьмовое снаряжение. Я хватаю их за кисточки и начинаю водить их за собой. Хейли даже пытается сесть на одну из них, но система ей отказывает, так как она не является владельцем лошадей и не соответствует требованиям к уровню.
Она подходит ко мне и пристально смотрит на меня. Скорее всего, он хотел получить объяснение того, что все это значит. «Я не собирался позволять им забрать тебя, Хейли. Они не собирались уходить без боя.» Она смотрит вниз, на землю. Скорее всего, думает, что бы такое сказать. «В следующий раз меня не будет рядом, чтобы спасти тебя». Я наблюдаю, как она быстро поднимает голову и смотрит на меня с легким страхом.
Ей придется привыкнуть убивать, и не только монстров. NPC тоже вызывают проблемы, и именно о них вам нужно беспокоиться. Умные ублюдки большую часть времени, эти не так уж и много. Типично для гильдии искателей приключений. Мы все ближе и ближе подходим к видимому городу и теперь стоим в очереди, чтобы въехать в город. Я смотрю на его название и его Тулак. Через несколько минут мы входим, и я направляюсь в конюшню прямо у входа.
Я продаю трех лошадей по 5 золотых за штуку. Я отдаю 15 золотых Хейли и киваю, чтобы она пошла за покупками. «Давайте встретимся у зоны погрузки дирижабля. У меня есть кое-какие дела, и я не хочу таскать тебя за собой повсюду.» Она бьет меня кулаком в грудь и смотрит на меня с разочарованием. «Двигайся дальше». Она прислушивается, оборачивается и направляется в торговый район за покупками.
Мне нужно проверить свою почту в местной церкви. Я нахожу его, как обычно, у банка и вхожу в него. Я переоснащаю свой нагрудник, чтобы меня не выгнали. Я подхожу к отделу сообщений и вижу, что у меня два новых письма. Оба от Амелии. Я достаю конверты и открываю их. Я прочитал ту, где дата была ближе к тому времени, когда я отправил ей письмо.
«Так приятно слышать тебя, сынок. Я много чего слышал о вас из церковных объявлений. Я хочу поблагодарить вас за то, что связались со мной и держали меня в курсе событий. Я больше не буду мешать тебе в твоем путешествии и заставлю тебя много читать. ~Люблю маму»
Я смотрю на следующий конверт и вижу, что он немного причудливее и украшен замысловатыми узорами. Я открываю его и начинаю читать.
«Новый король Зенита Джексон предложил мне благородное место в своей стране. Мне предоставят землю и слуг. В сообщении, которое он прислал, даже говорилось, что он даст мне средства, чтобы начать выращивать мой благородный дом и земли. Я собираюсь согласиться и стать графиней. Я знаю, что ты как-то причастен к этому, и я благодарю тебя за это. Теперь у здешних детей будет гораздо лучшее место для взросления. Пожалуйста, напишите мне как можно скорее. ~Люблю маму»
Итак, Джексон сделал это, он действительно делает мою мать-игру благородной в своей стране. Способ держать меня рядом, и я действительно предложил это. Я не думал, что он пойдет на это. Молодец, что заставил меня проглотить свои слова. Я должен написать ей ответ и убедиться, что она понимает, что у меня все в порядке. Прошло много времени с тех пор, как я посылал ей что-нибудь.
«Я рад это слышать, мама. Некоторое время назад я был в столице и разговаривал с Джексоном. До того, как он стал королем, он был бароном города голубой травы. Я выполнил для него задание и выполнил его без каких-либо проблем. С тех пор у меня с ним всегда были хорошие отношения, он один из немногих, кто знает мою личность. Не знаю, когда в следующий раз буду в Зените, но когда буду, обязательно заеду. У меня есть важные дела, о которых нужно позаботиться, так что это займет некоторое время. Как только я закончу со всей своей работой, я зайду. ~Люби Своего Сына»
Я складываю письмо и кладу его в щель для доставки. Я ввожу, куда он должен идти и кто его получает, и нажимаю «Отправить». Она исчезает в луче света, и теперь я закончила в церкви. Я выхожу и направляюсь в банк прямо возле него. Я вхожу и замечаю, что там нет очередей. Я подхожу к кассиру и вижу типичную улыбку банковского кассира. «Меня зовут Истребительница Зерн. Я хотел бы вывести все средства со своего счета.» Леди кивает головой и проверяет мои документы с помощью магии.
Затем она смотрит на баланс моего счета и бледнеет. «Вы уверены, что хотите снять 240 золотых монет…» Я утвердительно киваю головой, и она направляется в заднюю часть, где находится хранилище. Я терпеливо жду, когда она вернется, и когда она вернется, у нее будет 4 наполненных мешочка с золотом. Она кладет их от меня, и я беру их. «Хорошего дня, сэр…» Она выглядит расстроенной из-за того, что я взял столько денег. Однако это не ее обязанность-заботиться о средствах.
Я выхожу из банка и кладу мешочки с золотом в свой инвентарь. Я должен продать снаряжение, которое получил от этих парней. Я направляюсь в торговый район и вижу магазин доспехов. Я вхожу в нее и вижу лысеющего мужчину за стойкой регистрации. «Чем я могу вам помочь, молодой человек?» Он возбужденно кричит, и я подхожу к нему.
Я беру единственные ценные вещи, которые получил от этих парней, и кладу их на стол. «Я бы хотел их продать. Я приму все, что вы предложите за них». Я говорю правду. Я просто хочу, чтобы они исчезли из моего инвентаря. Хейли получает все золото, что приходит от них.
Он поправляет очки и проверяет качество. «Я дам тебе 5 золотых за все». Я киваю головой, и он достает золото из-под прилавка. Я беру их у него из рук и кладу в свой инвентарь. Я выхожу из магазина, и теперь пришло время встретиться с Хейли у дирижабля. Я направляюсь в порт для погрузки и разгрузки, но ее еще не вижу.
Должно быть, она все еще ходит по магазинам. Я жду еще 3 часа и наконец вижу, как она подходит. Я машу рукой, и она подходит. «Извини, что я так долго. Я хотел получить то, что мне было нужно, чтобы чувствовать себя комфортно. У меня все еще осталось 8 золотых». Она потратила 7 золотых на небоевую одежду. Поговорим о пустой трате денег. Вот такая она и есть, и кто я такой, чтобы жаловаться, это не мои деньги.
Я достаю пять золотых и отдаю ей. «Это стоит 2 золотых за коммерческий билет. 8 для первого класса. Я позволю тебе решить, какой из них ты хочешь.» Она смотрит на меня с грустью. «Это будет не последний раз, когда мы увидимся. Когда игроки найдут способ общаться после возвращения, я свяжусь со всеми». Она кивает головой и садится рядом со мной. Еще есть время, так что она, вероятно, хочет о чем-то поговорить.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/59331/1789392
Готово:
Использование: