Готовый перевод One Birth Two Treasures: The Billionaire’s Sweet Love / Одно рождение - Два сокровища: Сладкая любовь миллиардера: Глава 633: Свидания (13)

“Нет, это не так!” - холодно возразила она, отметая его привязанность.

Однако ее тон противоречил ее словам, так как она казалась глубоко недовольной.

Он решил, что она разозлилась из-за того, что он небрежно выбросил драгоценности.

С улыбкой он прижался к ее уху и интимно задышал. “Маленькая лгунья, ты явно злишься”.

“Я не смею сердиться на тебя, всемогущий генеральный директор Му”, - шутливо хихикнула она.

“На самом деле, тебе нравится этот кулон, верно?” Его заявление сорвало джекпот, когда его взгляд остановился на ее пылающем лице.

“Он принадлежит тебе, так что ты можешь делать с ним все, что захочешь. Какое это имеет отношение ко мне?” Она дерзко отчитала его.

Она не понимала, что их обмен репликами и поведение прямо сейчас были простым флиртом!

Он улыбнулся и в глубине души знал, что она притворяется труднодоступной!

Однако она была довольно глупа и в то же время не думала.

Неужели она действительно думала, что он не может сказать, как сильно ей нравится этот кулон?

Мужчина медленно раскрыл ладонь.

Словно по волшебству, ожерелье, которое он якобы выбросил, спокойно покоилось в центре его ладони, излучая очаровательный и нежный блеск под ярким лунным лучом.

На самом деле, он мог сказать, о чем она думала, одним взглядом. Она не это имела в виду, когда сказала, что ей это не нравится; просто так вела бы себя женщина, когда сердится.

Он также мог сказать, что то, что она чувствовала, было противоположным – ей это очень нравилось.

Он просто блефовал, когда изображал, что выбрасывает ожерелье.

Однако она попалась на его фальшивое действие - бросила ожерелье в озеро с крючком, леской и грузилом.

Ее встревоженный взгляд не мог ускользнуть от его глаз.

Стоя позади нее, он нежно отвел ее волосы в сторону, открывая белую, как фарфор, кожу на затылке.

В его глазах вспыхнули искры, а спина несколько напряглась.

Ее мягкая, светлая и безупречная кожа была подобна шедевру, особенно сейчас, когда темная поверхность воды, отражавшая бледный лунный свет, подчеркивала ее нефритовую кожу.

Она была потрясающей красавицей как изнутри, так и снаружи.

Стильное черное платье, в которое она была одета, идеально контрастировало с ее белоснежной кожей; оно излучало врожденное запретное очарование.

Его пристальный взгляд стал глубоким, когда он увидел ее манящую красоту, что привело к тому, что внутри что-то зашевелилось.

Она изогнулась всем телом, чтобы вырваться из его хватки, когда он прошипел: “Не двигайся!”

"Ты...”

“Не двигайся, или я сделаю это с тобой прямо здесь и сейчас!” Его голос был напряжен от сдержанности и подавляемого желания.

Она тут же застыла как вкопанная.

Она не сомневалась в словах этого человека. Если бы она действительно пошевелилась, он воплотил бы свою угрозу в жизнь прямо на этой смотровой площадке.

Она уже почувствовала вкус его тирании.

Она все еще дулась, когда почувствовала, как что-то прохладное легло ей на шею. Посмотрев вниз, она увидела изысканно сверкающий бриллиант, висящий между ее ключицами.

Это тот кулон, который он выбросил раньше?

Разве он просто не выбросил его, или все это время дурачил ее?

Она была ошеломлена на мгновение, и в то же время ее губы не могли скрыть восхищенной улыбки.

Наклонив голову близко к ее уху, он одними губами произнес: “Ты должна носить этот кулон всегда”.

Как только ее взгляд стал пристальнее, он рявкнул: “Тебе запрещено снимать его!”

http://tl.rulate.ru/book/59036/1797489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь