Читать The Dragon King's Heart / Сердце короля-дракона: Глава 54 - Разве это не было бы здорово? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Механика розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Dragon King's Heart / Сердце короля-дракона: Глава 54 - Разве это не было бы здорово?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Данте очнулся из-за Титана, который лизал его лицо.

- Я проснулся, проснулся, - прошептал он, открывая глаза.

Все еще немного сонный, ему требовалось некоторое время, чтобы его глаза привыкли к свету в комнате. Плотные шторы блокировали большую часть света, но щель в задернутых шторах позволяла проникать лучу теплого солнечного света.

Данте повернулся в другую сторону. Лайна спала лицом к нему. Ее глаза были закрыты, а руки лежали рядом с лицом, пока она продолжала крепко спать. Титан попытался перелезть через него, чтобы лизнуть лицо Лайны, но Данте быстро поднял его, когда он сел в постели.

Он осторожно поднял Титана с кровати и положил его на землю.

- Не буди ее, Титан, дай ей поспать, - прошептал он ему.

Пес был огромным и тяжелым, но для Данте он ничего не весил. По-видимому, способный понять, что он сказал, Титан сел на землю и оперся головой на лапы.

Он улыбнулся, похлопав Титана по голове.

- Хороший мальчик.

Данте повернулся, чтобы посмотреть на Лайну. Прядь ее волос упала, закрыв лицо. Он осторожно спрятал ее за ухо, надеясь не разбудить при этом. Но прядь волос щекотала ее нос.

- Мммм, дай мне еще немного поспать… - пробормотала она во сне.

Данте улыбнулся, продолжая смотреть на нее. Он осторожно вытянул руки и зевнул. Он провел ночь, следя за тем, чтобы Лайна спала, прежде чем задремать сам. Поскольку солнце взошло, ему пора было уходить.

'Мне нужно вернуться на Драконию, пока Мариус не объявил меня пропавшим' - напомнил он себе.

Хотя он не хотел покидать ее, он знал, что должен уйти. Если бы кто-нибудь узнал, что он провел здесь ночь, вокруг поползли бы новые вопросы и слухи. Будет лучше, если он уйдет тихо, без ведома Лайны.

- Маргарет все равно скоро будет здесь, - пробормотал он себе под нос.

Данте откинул одеяло. Он попытался встать с кровати, не разбудив Лайну. Но прежде чем он успел поставить одну ногу на землю, он почувствовал что-то на своем бедре. Он замер, повернувшись, чтобы посмотреть на Лайну.

- Куда ты идешь… не оставляй меня, мой лунный поцелуй… - пробормотала Лайна, подползая к Данте.

Она нежно положила голову ему на бедро. Данте наклонился, чтобы посмотреть на Лайну. У нее все еще были закрыты глаза, и ее дыхание было ровным. Она крепко спала. Он помахал рукой перед ее лицом, надеясь увидеть реакцию.

Она не двигалась.

Глядя на Титана, который теперь смотрел на него снизу вверх, он не мог не улыбнуться.

- Похоже, какое-то время я никуда не уйду, - с улыбкой сказал он Титану.

Данте осторожно вернулся в постель и оставался неподвижным, насколько это было возможно. Он осторожно провел пальцами по ее длинным рыжим волосам.

- Если бы мы могли остаться такими навсегда, разве это не было бы здорово? - прошептал он себе.

Через некоторое время в дверь постучали, прежде чем дверная ручка повернулась, и она толкнулась.

- Извините за вторжение, принцесса Лайна, но я здесь, чтобы... - сказала Маргарет, глядя на кровать.

Как только она увидела сцену перед собой, у нее отвисла челюсть. Мариус, вошедший вслед за Маргарет, наткнулся на нее, когда она остановилась как вкопанная. Когда он тоже повернулся, чтобы посмотреть, кто лежит на кровати, у него тоже отвисла челюсть.

Данте приложил указательный палец к губам:

- Потише, она еще спит.

Данте был без рубашки. Не говоря уже о том, что он держал другую руку на плече Лайны, пока она крепко спала. Маргарет кипела от гнева. Она сжала руки в кулаки и бросилась к Данте. Мариус, который только что расколдовал себя, быстро удержал Маргарет, как только мог.

- Что, черт возьми, ты думаешь, что делаешь?! В постели с Лайной! Клянусь всем небом, если у нее не будет хотя бы одной пряди волос, я прикончу тебя! - Маргарет пригрозила громким гневным шепотом.

Тут же все замерли. Лайна медленно села в постели и зевнула, вытянув руки. Она протерла глаза, глядя перед собой. Она могла видеть расплывчатое изображение двух человек, стоящих у изножья кровати, у входа в комнату.

- Доброе утро, Маргарет, - поприветствовала Лайна служанку, повернувшись к окну.

Она заметила полоску солнечного света, пробивающуюся сквозь нее.

- Я проспала? - спросила она, повернувшись, чтобы посмотреть на Маргарет.

Как только Лайна увидела Мариуса, она на мгновение остановилась. Она повернулась и увидела Данте, который тоже сидел на кровати рядом с ней. Последнее, что она помнила, это то, что они оба легли спать.

Она позаботилась о том, чтобы повернуться лицом к другой стороне кровати, имея четкое разделение между стороной кровати Данте и ее собственной. Но почему теперь они были всего в нескольких дюймах друг от друга?

- Доброе утро, Лайна, тебе хорошо спалось? - с улыбкой спросил Данте.

Лайна быстро встала с кровати и встала в сторонке.

- Я… я хорошо спала.

Она откашлялась и сказала:

- Спасибо, что сопровождали меня прошлой ночью, король Данте. Но я думаю, вам пора уходить.

Данте скрестил руки на груди.

- О? Так рано? Я надеялся, что ты хотя бы предложишь позавтракать вместе, прежде чем мы расстанемся.

Лайна не могла поверить, насколько бесстыдным был этот король. Еще больше она была уверена, что ее не застанут в одной комнате с ним прямо сейчас. Слухи распространятся по дворцу и за его пределами, как лесной пожар.

Она изо всех сил старалась сохранять самообладание.

- Я отплачу за Вашу доброту в другой день. Прямо сейчас мне нужно подготовиться к утреннему суду. Спасибо, что остались, правда. Но мне нужно, чтобы Вы ушли сейчас же.

Данте вздохнул, вставая с кровати. Маргарет с облегчением узнала, что Король Драконов все еще в штанах. Но это было наименьшей из ее забот сейчас. Лайна была права. Если кто-нибудь увидит здесь Данте, поползут слухи.

- Но как мы собираемся уйти? Мы не сможем добраться до ворот портала незамеченными, - подытожил Мариус.

Маргарет вздохнула.

- Предоставь это мне. Король Данте, наденьте рубашку и идите сюда. Встаньте рядом с Мариусом.

Данте подошел к Лайне и прошептал ей на ухо:

- До скорой встречи, наследная принцесса Лайна.

Он поцеловал ей руку, прежде чем встать рядом с Мариусом. Маргарет потерла ладони, шепча заклинание. Под ногами Мариуса и Данте образовался магический круг.

Яркий свет окутал комнату. Когда он рассеялся, Короля Драконов и его доверенного лица нигде не было видно. Они были доставлены обратно на Драконию в мгновение ока.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/58620/4820874

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку