Читать Epic of Ice Dragon: Reborn As An Ice Dragon With A System / Эпос о Ледяном драконе: Перерождение в Ледяного Дракона с Системой: Глава 356: Обсуждения :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Epic of Ice Dragon: Reborn As An Ice Dragon With A System / Эпос о Ледяном драконе: Перерождение в Ледяного Дракона с Системой: Глава 356: Обсуждения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дело с Кассимом продолжалось некоторое время, пока он не вытер свои маленькие слезы. Он казался усталым после еды и выплакал все свои слезы, поэтому мы решили привести его в постель, чтобы он отдохнул.

Я несла его сонное тело на руках, когда я положила его на кровать и накрыла его маленькое тело одеялами.

«Пока отдохни, Кассим, мы защитим тебя, так что не волнуйся и спи», — сказал я, целуя его в лоб.

— Дядя… С-спасибо… — пробормотал он, внезапно обняв мое лицо.

«Я действительно думал, что умру… С-спасибо, что спасли меня…» — воскликнул он.

Я вытирала его слезинки, лаская его головку.

«Не беспокойся об этом, проспи это, а потом давай поговорим за обедом, хорошо?» Я сказал.

Он мило кивнул, закрыл глаза и заснул.

Я наложил на него заклинание «Хорошие сны», чтобы ему не снились кошмары, а затем ушел.

После этого я решил провести со своими союзниками стратегическое совещание о том, что делать в ближайшие дни.

«Согласно тому, что мы получили от Кассима, мы подошли к территории Демонической секты, Секта Темной Тени кажется опасной и кровожадной, вплоть до того, что они безжалостно убивали невинных, потому что помогали некоторым раненым солдатам своих вражеских войск. выжить... Они явно не по делу. Я не знаю, что делать, если честно. Одна часть меня говорит мне не вмешиваться из-за того, насколько это может быть опасно для всех нас, а другая часть кипит от злости, как я желаю уничтожить их всех». Я сказал.

«Конечно, это может быть опасно. Мы не знаем, насколько они сильны… но пока они не 5-го ранга… возможно, мы сможем справиться с ними и после этого получить легкие ресурсы… Хех». — сказала Миранда, злобно улыбаясь.

«Думаю, я думал о том же, мы могли бы воспользоваться этим и внезапно напасть на них, уничтожить их, а затем украсть все, что они получили от войны, медленно восстанавливая две другие секты и делая из них союзников. их, таким образом, мы могли бы даже установить связь с Фракцией Праведников». — сказал Бенладанн.

«Это хорошая идея, я думал о чем-то подобном. Но это требует большой подготовки, и я до сих пор не уверен, стоит ли нам это делать. Сначала мне нужно провести много разведки и, возможно, немного шпионить с более близкого расстояния. … Мне нужна информация, очень много, чтобы я мог лучше понять всю ситуацию и точно знать, что делать. Эти ребята выглядят опасными, но мы также можем победить их, если будем работать вместе и правильно». Я сказал.

«Хм, нам нужна разведка, да? Вы послали ворон в детскую деревню, не так ли, милорд?» — спросила Тиша.

"Действительно, я. Я хочу подтвердить, есть ли выжившие или нет. Если они есть, мы спасем их и приведем сюда, я с радостью приму их в нашу секту, если им некуда больше деваться". Я знаю, что Кассим был бы рад узнать, что выжили еще кошачьи сородичи. Я сказал.

«Я уверен, что он был бы счастлив. Однако мы должны все правильно спланировать… Во-первых, мы должны подождать и посмотреть, что произойдет с его деревней, после этого нам нужно отправить разведку в три секты и посмотреть, что там происходит, и, наконец, мы подготовимся… Если что-то пойдет не так, и нам будет слишком сложно с этим справиться, тогда мы можем в конечном итоге отвернуться и бездействовать в данный момент». — сказала Бенладанн.

«Действительно. Я хочу сначала узнать, есть ли поблизости какое-нибудь хорошее подземелье, подземелье 4-го ранга было бы идеальным, чтобы ускорить наш рост, но на данный момент, похоже, его нигде нет». Я вздохнул.

«Да, чем сложнее подземелья, тем труднее их найти… И… ну, я мог бы помочь тебе с разведкой». Сказала Белль, наконец заговорив.

"Ты сможешь?" мы спросили.

"Чт...! Ты думаешь, я просто бесполезен или что-то в этом роде? Я могу кое-что сделать! Я могу легко путешествовать по снам, используя это тело или мое основное тело, через сны, я могу быстро прибыть туда и провести разведку для тебя, ну, Дрейк тоже должен уметь делать то же самое, но ему не хватает такого мастерства, как мне, поэтому он может облажаться». Сказала Белль.

«Вы правы, богиня-сама, я действительно могу облажаться, так что вы делаете это для меня, верно?» — спросил я с улыбкой.

«Хе-хе… Отлично! Я сделаю это…». она вздохнула. Хотя она не собиралась делать это прямо сейчас, наверное, завтра.

«Хм, если Белль может путешествовать по снам, возможно, мы могли бы найти способ легко разведать местность и получить больше информации обо всей ситуации в целом. С учетом сказанного, как ребенок?» — спросил Ракаша.

«Он хорошо отдыхает, он был очень благодарен за то, что мы сделали, и на самом деле никогда не просил меня о каких-либо других услугах. Возможно, он уже отказался от своей деревни и больше не хочет иметь ничего общего с сектами. может понять, что он чувствует, у него слишком много печали, чтобы мстительные чувства расцвели… Так лучше, таить в себе такое сильное чувство мести в юном возрасте… нехорошо». Я вздохнул.

«Я согласен. Пусть дети остаются детьми. Мы, взрослые, должны позаботиться об этих вещах… Он уже сказал нам все, что мог, давайте дадим ему отдохнуть, чтобы он мог выздороветь и жить здесь лучше… Спасибо, Дрейк, за то, что вы такой добросердечный. Люди, там никогда так не бывает, видите ли… Вы продолжаете удивлять меня тем, как далеко может зайти ваша доброта. — сказал Ракаша.

«Ха, ты просто хвалишь меня, старик. Я не совсем добрый человек». Я сказал.

"Ха! Если ты не добрый человек, то мы все тут монстры!" засмеялся Ракаша.

«Ну, технически, я чудовище…» — сказала Юки.

"Хахаха!"

Все начали смеяться над замечанием Юки, хотя, честно говоря, оно было очень глупым.

После обсуждения мы решили успокоиться, и я сказал Фую медленно двигаться по небу.

http://tl.rulate.ru/book/58583/1900871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку