Читать The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 862 - Я заставлю их прийти к нам :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 862 - Я заставлю их прийти к нам

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Почему я должна идти с тобой? — раздраженно спросила Лидия, ее волосы развевались на ветру, а холодное выражение лица было в такт этой замерзшей реке в холодную погоду.

— Потому что мы ему не доверяем, — просто сказала Хоуп. Она пожала плечами и пошла к берегу реки. Место, которое, как она, возможно, подумала, услышала что-то снизу, когда она в последний раз была здесь с Серефиной и Лайлак.

С другой стороны, Рейн огляделась, она действительно не понимала, почему им снова пришлось приходить сюда. В последний раз, когда она была здесь, она встретила теневого воина, которого считала мертвым Дориана. Это было неприятным воспоминанием, так как его предупреждение сумело занять ее мысли на несколько дней.

«Ты мне не доверяешь, но ты согласилась прийти в это место», — пренебрежительно усмехнулся гном, но Хоуп полностью проигнорировала это, задав вопрос в ответ.

«Зачем нам приходить сюда?» Надежда скрестила руки перед собой и подозрительно огляделась, как будто черти выскочат из ниоткуда, если она на несколько мгновений ослабит бдительность.

— Потому что ты что-то слышала из-под этой замерзшей реки, не так ли? гном постучал по обледенелой поверхности, чтобы убедиться, что ему безопасно ходить по ней. "Иди сюда."

— Нет, — Хоуп тут же отвергла его идею.

— Здесь безопасно, — сказал он требовательным тоном. Нутдрук прыгнул на него, чтобы доказать свои слова о том, что он был прав насчет безопасной прогулки по реке. "Иди сюда!" — сказал он, по-видимому, расстроенный.

Надежда нахмурилась, посмотрела на Лидию, спрашивая ее совета. Но ведьма тоже нахмурилась. «Что ты будешь делать, когда она подойдет? Прежде всего, четко сформулируй свое намерение и скажи, что ты собираешься делать, вместо того, чтобы отдавать приказы, как будто ты здесь главный!» — крикнула Лидия карлику, который был уже в трех метрах от берега реки.

"Черт возьми, ведьма!" Натдрук выругался, он услышал изрядную долю брани от Серефины, так что ему не нужна была еще одна ведьма, чтобы сказать ему, что он должен делать.

"Что вы сказали?!" – взревела Лидия. «Скажи это еще раз, и я утоплю тебя прямо сейчас!» Лидия подняла руку, желая взорвать замерзшую реку, чтобы гном скрылся из виду.

Однако Хоуп украдкой потянула свой плащ, чтобы напомнить ей, что гном все еще нужен им.

Надежда попросила Лидию пойти с ними в это место с карликом, не тревожа своих товарищей. Потому что они категорически отвергли бы идею приехать сюда. Со стопроцентной гарантией!

На самом деле, у Рейн тоже были свои сомнения. Она не соглашалась следовать за гномом без согласия Торака. Тем временем, поскольку Рафаэль и Каллеб были заняты тренировками, вместо того, чтобы заставить Гамму следовать за ними повсюду, ее помощник заменил его десятью воинами-ликанами, которые теперь ждали снаружи хижины Дварфа, не подозревая, что четыре человека внутри уже ушли.

К счастью, хоть Рейн и не согласилась с Хоуп, она тоже не нарушила свой план, промолчала, но так же, как и Хоуп, сейчас беспокойно огляделась.

Причина, по которой Хоуп хотела, чтобы Лидия пошла с ними, была, конечно же, их собственная безопасность, и если гном окажется предателем и планирует ударить их в спину, ведьма может телепортировать их обратно в замок в любой момент.

Еще одна причина, по которой Хоуп доверяла Лидии, заключалась в том, что они все еще находились в соглашении, которое Хоуп должна была выполнить. Она нужна Лидии живой.

— Так ты придешь или нет? Натдрук проигнорировал гневные слова Лидии и напрямую заговорил с Хоуп. «Или ты просто хотела услышать это с того места, где сейчас стоишь?!»

"Что слышишь?!" Лидия выругалась.

Нутдрук цокнул языком, он был расстроен тем, что Лидия то и дело прерывала разговор между ним и Хоуп. «Звук голоса, который ты сейчас слышишь. Ты ничего не слышишь?» Натдрук вопросительно склонил голову.

"Какой звук?" Брови Лидии нахмурились, и она обернулась, чтобы посмотреть на Хоуп, которая стояла рядом с ней, казалось, в оцепенении. .

Тем временем Рейн подошла поближе к месту их небольшой ссоры и прислушалась к тому, что они говорили. Она воздерживалась от того, чтобы говорить что-либо, когда не была уверена в ситуации, и предпочитала сначала наблюдать.

— …голос, — наконец сказала Хоуп. Это был тот самый голос, который она услышала, когда впервые оказалась здесь. Как шепот. Какой-то бормочущий звук, который она не могла разобрать, о чем он говорил.

"Голос?" — спросила Лидия. "Какой голос?" она обратила внимание на карлика.

— Иди сюда, если хочешь знать, — сказал гном с ухмылкой на губах.

Рейн посмотрела на Хоуп, она не могла не волноваться за нее, зная Хоуп уже несколько месяцев, она точно знала, что выберет.

==============

— Барьер, — сказала Сибил, ведьма, пришедшая в сопровождении Джедрека. Ведьма с длинными белыми волосами, дошедшая до нее, остановила свиту, когда почувствовала, что что-то не так.

«Барьер? Для чего?» — спросил Джедрек, он не мог его видеть, но чувствовал, что в воздухе что-то не так, что также несет в себе слабый запах цитрусов.

«Оборотни не могут пройти. Только люди», — сказала она. Сибил подошла и подняла руки, словно касаясь невидимой стены перед собой. — Это сильная магия, ваше величество, — сказала она, размышляя.

С этого холма они могли видеть город восточного региона под собой, с несколькими зданиями и стеной, которая окружала его, точно так же, как они окружали замок.

«Сними это», приказал Джедрек, он посмотрел на город, который стоял далеко от него, и почувствовал, как его гнев начинает кипеть в его крови. Как они смеют ставить такие вещи, чтобы помешать ему войти в регион?

"Барьер?" Лайлак вышла из кареты и грациозно подошла к Джедреку. «Нам просто нужно поговорить с ними, верно? У меня есть еще одна идея, как заставить их прийти к нам».

http://tl.rulate.ru/book/57853/2264936

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку