Читать The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 791 - День церемонии (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод The Love of a Lycan / Любовь ликана [Завершено✅]: Глава 791 - День церемонии (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кира шла рядом с Лайлак медленным и ровным шагом, слегка держа ее за локоть, чтобы ангел-хранитель не споткнулся о ее собственное длинное белое платье. Чуть позади нее стояла Аяна в сером платье того же цвета, что и на Кире и других служанках. Для них это было как униформа.

Кира протянула Лайлак красивую белую палочку с белой лентой вокруг нее, которая была длиной всего в руку и была достаточно тонкой, чтобы Лайлак могла нести ее одной рукой, в то время как в другой руке она держала кубок с красной жидкостью, которую, по ее мнению, кровь на первый взгляд, но Кира успокоила ее, сказав, что это просто красное вино.

Все охранники в коридоре и все гости позади них пристально смотрели на Лайлак. Настолько сильно, что ей почти стало трудно дышать.

Лайлак никогда не была в ситуации, когда она становилась объектом общественного внимания, это было слишком на столь высоком уровне. И она внутренне боролась, так как не знала, какое выражение лица ей следует показывать им.

Должна ли она улыбаться им? Или просто игнорировать их, как будто она ничего не видит? Или она должна помахать им? Лайлак не думала, что сможет сделать последний вариант, так как ее руки были заняты многими вещами.

В конце концов, она решила сжать губы, надеясь, что это будет выглядеть так, как будто она улыбается, а не сохранять пустое выражение, как у человека, который очень нервничает.

В этот момент Лайлак подумала, как отчаянно ей хотелось, чтобы Джедрек увидел ее перед церемонией и поговорил с ней, чтобы успокоить ее истерзанные нервы.

Ангел-хранитель был в ужасе от одной лишь мысли о том, что своим невежеством испортит спокойную атмосферу. Атмосфера была самой благоговейной.

Лайлак не могла не поразиться тому, как безмятежно проходила церемония.

Прямо сейчас единственное, что она могла слышать, это ее неуклюжие шаги и шорох ее белого шелкового платье, шлейф которого был смехотворно длинным и теперь волочился по полу. У платье, который она носила, были длинные рукава-трубы, и он почти напоминал свадебное платье.

На ее голову был надет головной убор, украшенный лунным камнем и мерцающими драгоценными камнями. Его сокрушительный вес постоянно напоминал ей о ее призвании и долге королевы этого королевства. Царство ликантропов.

— Дыши, моя королева, — тихо прошептала Кира, увидев, как нервничает Лайлак.

Лайлак последовала ее совету и глубоко вздохнула, моргнула, чтобы безраздельно сосредоточиться на долгом пути впереди, который, казалось, никогда не закончится.

Если бы она знала заранее, что ей предстоит столкнуться с чем-то подобным, то Лайлак отказалась бы от самой идеи брачной церемонии, когда Джедрек предложил ее впервые.

Фактическое ощущение того, что она находится в центре внимания, было слишком сильным, и это было за пределами ее дикого воображения.

Прогулка специально требовала от нее поднятия подбородка с выпрямленной спиной, но сейчас единственное, чего хотела Лайлак, это уклониться от этих напряженных взглядов и спрятаться в укромном месте. Она хотела быть где угодно, только не здесь.

Лайлак судорожно вздохнула, когда Кейра тихо спросила ее, прежде чем они вошли в тронный зал.

"Вы готовы?" Кира посмотрела на Лайлак, широко улыбаясь.

Готовая? Готова для чего? Лайлак почувствовала, что ее разум перестал работать.

==============

Серефина сидела на берегу реки, опустив пальцы в холодную воду, и что-то бездумно писала на поверхности.

Она не знала, почему оказалась на этой стороне города, сидя в одиночестве, как полная дура, избегая толпы, потому что они не говорили ни о чем, кроме сегодняшней церемонии.

Над ней ярко сияла луна, что еще больше раздражало Серефину. Ей казалось, что богиня Луны насмехается над ней.

Нет. Ей казалось, что все, что она видела, насмехается над ней; люди, которые с радостью присутствовали на церемонии бракосочетания и говорили о своей будущей королеве. Ночной ветерок холодил кожу. Спокойствие реки, которое совершенно не устраивало ее внутреннюю борьбу.

Серефина презирала все, что видела прямо сейчас, даже себя за то, что так себя чувствовала.

«Вы хотите принять мое предложение сейчас? Думаю, вам нужна моя помощь».

Мягкий голос прозвучал из-за спины Серефины, но ей не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто с ней разговаривает.

Кто еще придет предложить свою помощь в такое время?

«Уходи, пока я все еще милая», — пробормотала Серефина, но она была уверена, что Асмодей прекрасно ее слышит.

«Я думаю, что ты сейчас слишком мила», Асмодей подошел ближе к ведьме, но она была достаточно осторожна, чтобы отразить атаку Серефины, если ведьма решит ударить ее. «На твоем месте я превратила церемонию в похороны».

Серефина раздраженно вздохнула. Казалось, ничего хорошего с ней сегодня не произойдет. Встреча с Асмодеем была последним, чего она хотела.

Медленно Серефина подняла голову, чтобы встретиться взглядом с дьяволом.

«К сожалению, я не вы». Серефина моргнула и насмешливо ухмыльнулась. — Я должна быть благодарна, узнав об этом, — легко сказала она.

«Вы благодарны, когда любовь всей вашей жизни остается с кем-то еще после того, через что вы прошли?» Асмодей одарила ведьму жалостливой улыбкой, чем разозлила Серефину. «Я думаю, что ты не ведьма. Ты святая». Асмодей усмехнулас, увидев, как Серефина сжала кулаки и встала.

Ведьма подошла ближе к дьяволу с выражением, лишенным каких-либо эмоций.

Однако в следующую секунду место, где стоял Асмодей, взорвалось. Его звук эхом разнесся по лесу и заставил всех ночных существ разбежаться в поисках безопасного убежища, чтобы спрятаться, а птицы, сидевшие на ветвях, улетели.

На том месте, где минуту назад стоял Асмодей, образовался большой кратер. Однако дьявола нигде не было видно.

Она ушла.

Тем не менее, уши Серефины навострились, когда она услышала жуткий шепот, похожий на дуновение ветра.

«Всего одна капля ее крови, и я сделаю Джедрека твоим».

http://tl.rulate.ru/book/57853/2263086

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку