Читать Порталы / Рожденные: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Порталы / Рожденные: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 18

В сознание я пришел как-то резко. Будто между отключкой в лесу и моим появлением в этой палатке прошло не больше секунды. Я смотрел на “потолок” и пытался вспомнить всё, что со мной недавно произошло.

От воспоминаний о моей безумной выходке было немного стыдно. А сумасшедшая гонка за свою жизнь была как будто порезана на отдельные события…

Выстрел. Бег. Падение. Подъем. Бег. Остановка. Выстрел. Визг гоблина. Бег… И моя последняя мысль… Аааа, ну что я, б..ь, за существо?! Нет подумать напоследок о хорошем и вечном… Так нет же…

Громкий звук, который исходил от моего желудка, как бы намекал: сначала пожри, а потом майся всякой херней…

Спорить с данным заявлением своего организма я не стал,ведь он сейчас был прав на все сто.

Свою одежду я нашел около выхода из палатки. Она была постирана и больше не выглядела так, будто ей пытались отмыть полы после буйной пьянки в таверне. Одевшись в, мягко говоря, пиз...ц каких неудобных условиях, я собрался с духом и вышел из палатки.

Сощурив глаза от яркого солнца и внимательно осмотревшись, передо мной предстала интересная картина...

- Вы что, меня все тут караулили? - И тишинааа...

А что я еще мог спросить у своих друзей? Они все стояли недалеко от палатки, и каждый тяжелым взглядом пронзал мою бедную тушку. Один Десий смотрел на меня с поддержкой.

- Было слышно, как ты одевался. - Первой заговорила Ливия.

- Тебя, идиота, стоит караулить… - Сказал Зельц холодным голосом.

- Согласна…. - Сказала Леяна еще более ледяным тоном.

- Эммм, ребят… Он чуть не умер, всё-таки, а вы… - Десий пытался поддержать меня. Зря, мой друг, ох зря.

- Тебя не спрашивали. - Теперь гневные взгляды переместились на Десия.

- Да вы чего, ребят? Я же живой… - У меня складывалось такое впечатление, что лучше бы я остался с гоблинами... С ними безопасней.

- Живой?! Ты бы видел себя, когда тебя нашли… Ты, скотина, хоть представляешь, как мне было страшно?! Я сначала думала, что тебя схватили и разделали, как оленя, и сожрали эти чертовы твари! А когда мы с Десием нашли тебя недалеко от лагеря… Поблагодари Ливию, что ей удалось вытащить тебя! Скотина! Ты подумал своей головой о нас? Как мы себя чувствовали? А? Что молчишь?

- Виноват, признаю… Но что мне было делать? Зельц вам рассказал, ЧТО там было?! Вижу, рассказал… Так какого же хрена ты на меня орешь?! Думаешь, мне не было страшно?! Да я там чуть не обделался от страха… Я думал, что сдохну… И вместо того, чтобы порадоваться, ты…

Договорить я не успел. Леяна со слезами на глазах, подошла ко мне и влепила мощную пощечину (что-то часто мне прилетает) (1), я даже не успел отреагировать на такой поступок, как она обняла меня, и положив свою голову мне на грудь, расплакалась.

Остальные, понимая ситуацию, разбрелись кто куда. Неожиданно я заметил того самого паренька, который был на той злосчастной опушке… Но мне сейчас было не до него. Я медленно гладил Леяну по волосам и думал, как же хорошо, что я всех богов задери жив…

- Ну хватит плакать, дорогая. А то утопишь меня в своих слезах.

- Дурак. Дай девушке выпустить пар.

- Мне кажется, ты его неплохо выпустила своей прекрасной ручкой.

- Не подлизывайся. Это самое безболезненное из того, что я для тебя придумывала, пока ты был без сознания.

- Хахаха. Представлять даже не хочу, что родилось в этой прекрасной голове.

- Вот и правильно... Знаешь, мне было так страшно… Я боялась, что больше не увижу тебя…

- Уже всё в порядке, любимая. Я жив, паренька вы спасли. Всё хорошо…

Неожиданно Леяна рассмеялась на мои слова.

- Что смешного я сейчас сказал?

- Ты назвал меня любимой... - Леяна подняла свою голову и поцеловала меня. - Теперь ты точно не отвертишься… Любимый…

Леяна с хитрой улыбкой посмотрела мне в глаза и, поцеловав меня в щеку, отстранилась.

- Иди, поговори с ребятами. Они ведь тоже переживали за тебя…

Проводив Леяну взглядом, я прислушался к себе… Любимая? Возможно. Не хочется расставаться со своей свободой… Хотя, кого я обманываю. Я уже увяз в этом по уши, и пути назад нет. Как и нет наималейшего желания его искать.

С этими мыслями я застал Десия и Зельца, сидевших у костра на импровизированной скамейке из бревна. Я подсел к ним и даже и рта не успел открыть, как получил еще одну порцию критики со стороны Зельца.

- Двэн, ты на всю голову двинутый, ты ведь знаешь об этом?

- Не сказал бы, что на всю…

- На всю, на всю. Со стороны то лучше видно. Скажи мне честно, тебе просто жить надоело? Или острых ощущений не хватало?

- Да отстань ты. Тебя мне еще не хватало… Ты там был и все видел. Поэтому тебе то объяснять точно ничего не надо.

- Да, был, но…

- Зельц! Хватит! Надоело, честное слово. Мне истерики Леяны хватило… А тебя я так утешить не смогу…

- Да иди ты...

- Зельц, Двэн прав. Что случилось, то случилось. Хватит это обсуждать. Главное, что он жив и не напрасно рисковал своей жизнью… - Десий в непривычно серьезной для себя манере высказался и, взяв обгоревшую ветку из костра, с задумчивым видом пошел в сторону реки.

- Зельц, когда это Десий успел стать таким серьезным? Мне даже страшно немного...

- Вчера… Благодаря твоей выходке. Он, наверное, себе места не находил больше, чем Леяна.

- Расскажи мне, что вообще произошло, пока меня не было?

- Когда ты отдал свой дурацкий приказ и выманил на себя всех гоблинов, я побежал в наш лагерь. Я еще никогда так не бегал по лесу. Слава богам, что к моему прибытию в лагере были все и мне не пришлось их искать в этом чёртовом лесу.

- Погоди, Леяна и Ливия должны были разведывать местность.

- Так они и разведали. И, кстати, тоже прошли “инициацию” ступором.

- Инициацию? Неплохое определение. Надеюсь, у них это произошло безопасней, чем у нас?

- Более чем… И хватит меня перебивать. Тебе рассказывать дальше или нет?

- Рассказывай, рассказывай.

- Так вот. Когда я рассказал им о гоблинах и твоей выходке… Ты бы видел их лица... Хотя моё, наверное, было не лучше. До опушки мы добежали быстрее, чем ты мог бы предположить. Даже Ливия, непривыкшая к таким забегам, справилась.

- Подожди. Вы что, и Ливию с собой взяли?

- Она сама пошла. Времени на споры не было... Когда мы уже приближались к опушке, мы неожиданно встретили группу гоблинов с Онером.

- Это тот парнишка?

- Да.

- И как вы справились?

- Легко. Мы выскочили на гоблинов неожиданно для обеих сторон. Десий пришел в себя первым и успел зарубить двух гоблинов. Леяна подстрелила парочку. Ливия тоже с помощью своей пращи и бутылька с ядом вывела из строя одного. Я тоже не отставал от ребят.

- Раненых у нас не было?

- Нет. Нам повезло. Особенно Десию… Его “инициация” произошла сразу же после боя.

- Как-то просто у тебя всё звучит…

- Ты прав. Звучит просто… А на самом деле… Страшно было, Двэн.

- Понимаю. Ну так, и что вы делали дальше?

- Мы вернулись в лагерь. - В наш разговор снова вернулся Десий. - И ждали, пока ты вернёшься. - Десий с грустным лицом сел на тоже самое место. - Знаешь, друг… У меня в тот момент было чувство слабости и обреченности… Я знал, что ничем не могу тебе помочь. И это меня так взбесило. Двэн, ты помнишь, что я сказал, когда решил присоединился к команде? Еще тогда, в лагере?

- ”Я буду вашей честью”. Так ты сказал. Но я не понимаю, к чему ты...

- К тому, Двэн, что я не подхожу на эту роль… Когда тебе нужна была помощь, я ушел в лагерь… И даже не потому, что я просто не мог тебе ничем помочь, нет… Я испугался… Испугался, понимаешь?

- Всем бывает страшно, друг. Но это…

- Но тебя это не остановило! А меня да… Это не мы спасли парня. А ты… Мы всего лишь выполняли ТВОЙ приказ… А если бы ты его не дал? Рискнул бы я своей жизнью? Я! Тот, кто всегда говорил о благородстве и чести. Тьфу. Я недостоин быть среди вас…

- Ну и накрутил ты, Десий… - Зельц явно не знал, что сказать. Да и не ему надо что-либо говорить.

- Послушай меня, Десий. Внимательно. Ты сделал то, что я приказал! И мне без разницы, от трусости или от храбрости ты это сделал. Я на сто процентов уверен, что будь ты на моём месте, ты бы не просто поступил точно также, ты бы это сделал с более уверенным сердцем.

Я смотрел Десию в глаза. Этот рыжеволосый оболдуй никогда не умел скрывать своих эмоций...

- Мы единственные, среди кого ты ИМЕЕШЬ право находиться… Поэтому выкинь свои глупые мысли куда подальше… Лучше сходи искупайся. Приведи свои мысли в порядок, друг.

Десий, поковырявшись в земле носком своего ботинка, вобрал полной грудью воздух и медленно выдохнул.

-Ты прав, друг… Пойду искупаюсь.

1-З.А. Прости =( Но так надо….

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/5733/110779

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку