Читать Hermit Wizard / HW / Маг-отшельник: Глава 120 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод Hermit Wizard / HW / Маг-отшельник: Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вторая (7)

В Нью-Йорке на небольшом кампусе недалеко от Центрального парка...

Энтони Кинг, темнокожий молодой человек, смотрел в сторону здания, из которого он только что вышел.

Прямоугольное здание возвышалось под холодным осенним небом. Самым примечательным в здании юридического факультета, выходящем на Западную 116-ю улицу, была бронзовая статуя. Статуя возвышалась на столбе высотой около пяти этажей, как петух, который расправляет крылья на насесте.

Статуя, на которую смотрел Энтони, представляла собой обнаженного человека, пытающегося оседлать крылатого коня, который был в несколько раз больше его самого.

"Эй, Энтони! На что уставился?"

Энтони повернул голову в сторону своего друга, который его позвал.

"О, это напоминает мне кое-что..."

"Ты уже, как месяц поступил в школу, верно? Я думал, что ты уже привык к этой уродливой статуе?"

Энтони неловко улыбнулся, услышав слова друга Билла.

В сентябре того же года они оба поступили на юридический факультет Колумбийского университета. Прошел месяц с начала семестра, и они привыкали к жизни в новой среде. Однако в ходе событий произошел инцидент, который не стал тривиальным.

Пятнадцать дней назад, когда в Нью-Йорке открылся Канал, оба забеспокоились, что им придется брать академический отпуск сразу после того, как они поступили в школу. Однако открывшийся Канал находился в самой южной части Бруклина, более чем в 30 милях от кампуса Колумбийского университета. Хотя пляжи, парки развлечений и близлежащие торговые центры были полностью закрыты, Манхэттен не пострадал. В результате юридический факультет Колумбийского университета закрыл занятия на несколько дней сразу после открытия Канала и вскоре возобновил свой первоначальный учебный график.

"Этот крылатый конь. Его звали Пегас, верно?" - спросил Энтони.

Билл ответил, как будто ему это было неинтересно.

"Кажется, я что-то такое слышал. Честно говоря, я не обратил внимания на информацию о здании школы и об истории во время ориентации".

Они продолжили беседу, идя в метро.

Энтони сказал: "Думаю, это Пегас. Я помню".

"Ну и что? Ты что, внезапно заинтересовался греческой мифологией?"

"Я подумал об этом, глядя на статую. Может быть, животные из мифов или легенд, которые мы сейчас считаем предрассудками, действительно существовали в прошлом? Такие породы, как Пегас".

"М?"

Билл неожиданно посмотрел на Энтони, как будто тот несет чушь. Энтони продолжил, а затем пожал плечами.

"С тех пор как открылся Канал, появляются разные существа. Монстра из прошлогоднего Барселонского канала назвали Виверной из-за его внешнего вида, не так ли? Еще два года назад имя Виверна можно было услышать только в играх и романах.

Билл ответил, почесывая подбородок.

"Эй, это слишком смелый скачок. Это же монстр из Барселоны, не так ли? Его так назвали, потому что он случайно оказался похож на Виверну, которую представляло себе человечество".

"Так ли это?"

Какое-то время они шли, не говоря ни слова. Первым тишину нарушил Энтони.

"В любом случае, после того как мир стал таким, я думаю, мое сознание изменилось. Раньше я был откровенным реалистом. Я думал, что что-то вроде крылатого коня - это просто плод фантазии, но, как оказалось, я подумал, что такое существо может существовать где-то в мире или в другом измерении.

"... Ну да, это понятно. Кто знает? Может оказаться, что в мире за каналом в Бруклине белые лошади с крыльями жуют морковку и пасутся над облаками, а не на пастбищах".

Энтони посмотрел на Билла, который ответил с цинизмом.

"Нет, там нет таких существ".

Билл ответил с усмешкой.

"Почему ты так уверен? По сути, единственное, что оттуда выходило, был розовый дым".

Прошло уже 15 дней с тех пор, как появился Проход. Вся страна, включая Нью-Йоркцев, напряжена, но ничего не меняется. Свидетели подтвердили, что только в день появления Прохода вокруг него был замечен странный розовый дым. Правительство США только и делало, что повторяло, что пока ничего не подтверждено.

Энтони продолжил: "А я ведь был убежденным атеистом, но теперь я пришел к вере в Бога. Я думаю, что Проход тоже повлиял на мои перемены".

"Правда? Ого, вот это круто. Ты собираешься пойти в церковь в эти выходные?"

"Нет, не думаю, что это произойдет, но..."

Затем эти двое ненадолго сменили тему и обменялись школьными историями.

Билл сказал: "Кстати, похоже, что школа продолжает семестр? Даже сегодня на занятии отсутствовала треть класса".

Правительство уговаривало граждан продолжать свою повседневную жизнь со спокойным сердцем, но реакция общественности отличалась в зависимости от личных предпочтений.

Соединенные Штаты еще должны были "официально" понести прямые человеческие потери из-за пришельцев, но в других странах уже были случаи разрушения целых городов. Поэтому число граждан, эвакуировавшихся из центра Нью-Йорка и бежавших в другие города после появления Прохода, было немалым. Даже несмотря на то, что на тот момент не было заметных отклонений, это не могло не вызвать тревоги.

"Алексия сегодня тоже отсутствовала, верно? До прошлой недели она точно была. Я спросил других студентов, которые посещают занятия вместе с ней, но они сказали, что не видели ее на этой неделе".

В ответ на слова Билла Энтони кивнул, произнося "а-а".

Алексия была студенткой, которая вместе с ними посещала занятия по жилищному праву. Билл влюбился в нее с первого взгляда и признался ей сразу после окончания первого занятия, но ее реакция была не очень хорошей.

"Энтони, ты же говорил, что живешь недалеко от нее? Ты случайно не встречал ее в последние дни, проходя мимо?"

Энтони покачал головой.

"Нет? Совсем нет".

Билл вздохнул.

"Эй, как бы близко вы ни жили, вряд ли вы так просто столкнетесь. Надо было спросить ее номер телефона. Она правда уехала из Нью-Йорка? Она вернется, когда все утихнет? В других городах, где был открыт Проход, беженцы обычно возвращаются после того, как проходит время и не происходит других инцидентов".

"...Не знаю".

Когда они добрались до станции метро, они разошлись на линии в направлении своих домов.

Выйдя на станции в нескольких кварталах от своей квартиры, Энтони сел в трамвай и медленно пошел по аллее. Осеннее небо было таким ясным. Он напевал и шел своим шагом, пока не дошел до своего дома. Затем он поднял голову, вместо того чтобы подняться по лестнице к входной двери.

"Привет?"

Он улыбнулся мягкой улыбкой. Вместо того чтобы открыть дверь в квартиру и войти прямо туда, Энтони поздоровался с соседкой, которая жила на втором этаже. Старушка, которая открыла окно и поливала горшки, посмотрела на него сверху вниз и широко раскрыла глаза.

"О боже мой! Вы студент юридического факультета, который живет на третьем этаже?

"Я Энтони Кинг".

"О, о-хо-хо. Простите. В последнее время мне трудно запоминать имена. Кстати, я думала, что студент уже съехал".

"Ну? Нет. Я не собираюсь переезжать".

Старушка наклонила голову и сказала: "Ах... понятно. В последнее время я слышала стук наверху, поэтому подумала, что вы снова пакуете вещи".

В ее словах была какая-то странная заноза. Энтони ответил с горькой улыбкой.

"Простите, что шумел. Я все никак не мог сосредоточиться после переезда, а на этой неделе я расставил мебель. Я планирую остаться в Нью-Йорке, потому что школа продолжает лекции. Кроме того, мне немного неудобно брать академический отпуск сразу после поступления в школу".

"Вот как? Как вы знаете, сейчас все расстроены из-за Прохода. Я не видела того старого противного мужчину, который жил на четвертом этаже, в последнее время, так что, наверное, он съехал. Он каждый вечер пил, кричал и дебоширил. Сейчас я ничего этого не слышу".

Энтони спросил, глядя старушке в глаза:

- А вы, миссис Вебер? Собираетесь оставаться в Нью-Йорке?

- Куда мне идти в таком возрасте?

Пробормотав что-то, Энтони попрощался с миссис Вебер и вошёл в парадную дверь.

"Значит, та старуха тоже собирается остаться в Нью-Йорке".

Энтони вошёл в квартиру и поднялся по лестнице на третий этаж. Он открыл входную дверь в номер 302 и вошёл в гостиную.

- Щелчок

Он запер дверь.

Энтони открыл дверь в спальню и поставил сумку, которую нёс, на стул.

Он снял с себя всю одежду и остался голым. Он аккуратно сложил серую клетчатую рубашку, бежевые хлопчатобумажные штаны, белье и носки и положил их на кровать.

Надев тапочки, Энтони подошёл к кухне. Он открыл выдвижной ящик у раковины и вытащил то, что там лежало. Он осторожно потёр кончик пальцем. Лезвия не были хорошо заточены и казались довольно тупыми. Это был кухонный нож, оставленный предыдущим жильцом. После этого он пользовался им несколько раз.

Держа его, Энтони направился в ванную.

- Скриииииип

Старая деревянная дверь старой квартиры открылась со скрипом, который царапал нервы. Неприятный звук, казалось, разбудил кого-то внутри.

- Ы-ы-ы... ы-ы-ы... !

За душем, из-за шторки для ванны, раздался приглушённый звук. Энтони неспешно шагнул вперёд, подошёл и отдёрнул непрозрачный пластиковый занавес.

- Ы-ы-ы... !

В ванне лежала молодая женщина, голая, как Энтони, привязанная к цепям. Цепь, связывавшая всё её тело, была прикреплена к смесителю. Один глаз, который, казалось, чего-то умолял, уставился на Энтони. Рот был заклеен скотчем, чтобы из него не могло вырваться ни одного внятного слова.

Энтони мягким голосом поздоровался с ней.

- Привет... Алексия.

Услышав его голос, женщина в ванне начала бороться. Мужчина рассмеялся, глядя на её замедленные движения.

- Ладно, хватит.

Розовый дым нежно струился из рта Энтони. Он широко улыбался, как будто ему повезло. Энтони опустился на пол ванной, держа в руке нож.

- О, Великий, я бы хотел вознести хвалу твоему величию, даже если Ягнёнок недостаточно хорош. Пусть это тебя порадует.

Он некоторое время декламировал молитву в таком состоянии. Закончив декламацию, он снова поднял голову. Когда он открыл глаза, оба глаза Энтони, которые стали видны, были жуткого тёмно-розового цвета.

- Ы-ы... Ы-ы... !

Энтони снова встал и приблизился к Алексии. Женщина в ванне отчаянно боролась. Цепи, привязывавшие её запястья, порвали кожу и начали кровоточить.

Однако на её теле, помимо запястий, было много шрамов и пятен крови. Энтони медленно произнёс, глядя на порезы по всему её телу, а также на мазь и бинты, наложенные на них.

- Это только мой третий раз, так что я пока не очень хорошо с этим справляюсь. Я понимаю. Если бы у меня было чуть больше опыта, я бы, возможно, смог держать тебя в том же состоянии сейчас и без перерыва.

- Ы-ы!

Глаза Алексии, устремлённые на Энтони, исказились от ужаса.

- Знаешь, это было большой неудачей поначалу. Первая попытка — какой-то пьяный старик на четвёртом этаже этой квартиры. Я просто колол его тело там и сям в течение нескольких часов, но он внезапно потерял сознание и умер. Священник, который меня крестил, отчитал меня за это. "Так нельзя угодить Богу!... Потому что старик умер, потеряв сознание. Он умер, так и не испытав должным образом страха от того, что его убивают".

Алексия разрыдалась.

- Следующей была девушка, с которой я познакомился в клубе... Как её звали? Неважно, Алексия, я уверен, что она была примерно того же возраста, что и ты. Я привёл её в эту квартиру, а потом привязал в ванной, как сейчас. Это не сильно отличалось от того, как я привёл сюда тебя.

Он хихикнул, посмеялся мгновение и затем проговорил: "После того, как ее заперли, я понемногу отрезал ее тело в течение нескольких дней. Маленькими кусочками, совсем по чуть-чуть, чтобы она сильно не истекала кровью. Ее сердце оказалось крепче, чем у старца, и она все еще была жива. Она пребывала в постоянном страхе, ведь ее в любую минуту могли убить, но... черт возьми, во второй раз я потерпел неудачу".

Глаза Энтони блеснули безумием.

"Ибо я был слишком жаден. Я мог ощущать, как страх женщины с каждым днем все больше заполняет мое тело. Словно баланс моего банковского счета постоянно увеличивается. Именно поэтому я стал алчным. Еще немного, еще чуточку здесь!

Он на мгновение опустил голову.

"... Но этого оказалось слишком много. Женщина в конце концов сошла с ума! Она даже не осознавала самого главного - того "страха перед моментом смерти", который ей следовало бы испытывать".

"Эмп... Ээээмп!"

Алексия начала выть, издавая страшные звуки. Однако ее голос, застрявший в скотче, не мог вырваться наружу.

"Когда она умерла, ее мозг был подобен свиному мясу. Ее мозговые волны не были столь сложными и прекрасными, как у высокоразвитых людей, когда их убивают. Поэтому священник вновь осудил меня: "Ты не угодишь Богу, если будешь делать это!"... Хуфуфу!"

Мужчина с улыбкой сказал: "Знаешь что, Алексия? Бог, которому я служу, благоволит к уникальным пожертвованиям. Он совершенно не похож на традиционных богов, которых мы знали до сих пор. Этот Бог принимает мозговые волны высших организмов в качестве жертвы. Да, "высшие организмы" в данном случае - это "люди". Вот чего он хочет. Мозговые волны, возникающие, когда люди трепещут от страха перед собственной смертью... и мозговые волны, которые появляются в тот самый момент, когда их убивают!"

Энтони двумя руками схватился за нож и поднял его. Увидев это, Алексия отчаянно замотала головой и задвигала телом,

"Настал подходящий момент. Твой страх достиг нужного уровня. Если я продолжу тебя здесь истязать, ты можешь отказаться от жизни или сойти с ума. Сейчас же, когда ты еще не отпустила свою одержимость жизнью, ты почувствуешь величайшее отчаяние, когда я убью тебя. Так сказал священник, который со мной!"

Он глубоко вздохнул и затем прыгнул в ванну. Встав на колени, он навалился на тело Алексии, лежащей на дне, и поднял над ней нож.

"Это звучит как ложь. Почему я? Почему из всех людей именно я? Ты не сможешь в это поверить. Ты ведь хочешь жить, разве не так? Ты надеешься, что прямо сейчас кто-то прибежит сюда и тебя спасет?"

"Эмп... Эмп...!"

"Ты пожалеешь об этом. Почему в тот день я ответила на звонок Энтони Кинга? Зачем согласилась на его предложение легко выпить? Почему в тот день последовала за ним в эту квартиру?"

"Эээээмп...!"

С правой щеки Алексии потекла струйка слез.

Глядя на нее, Энтони спросил:

"Ты ведь не хочешь умирать, правда? Ты не хочешь умирать, правда? Ты не хочешь умирать, правда?"

Под его пристальным взглядом Алексия заплакала, ее бледно-голубое лицо исказилось мукой.

"Ты хочешь жить, разве не так?"

Она вздрогнула и кивнула, Энтони рассмеялся.

"Сучка. Чудес не бывает".

Энтони приставил кончик кухонного ножа к кончику язычка Алексии. Он всем своим весом навалился на нее и надавил.

"Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!"

Ее тело затрепетало. На то, чтобы проткнуть шею не очень заточенным ножом, ушло около 12 секунд. Тело Алексии дергалось еще около 148 секунд, а затем перестало дышать.

За это время Энтони почувствовал, как страх Алексии проникает в его тело. Точнее говоря, это были мозговые волны из ее мозга в момент ее смерти. Глубокий страх, который нельзя было сравнить с тем, что был раньше. Только тогда Энтони понял смысл слов священника.

"Фуфу... Фухухуху...!"

Это ощущение через его тело передавалось Богу. Даже несмотря на то, что он пробовал его уже какое-то время, ничто не могло сравниться с той радостью и удовольствием, которые он когда-либо испытывал в своей жизни.

Да, важнее всего было то самое мгновение «убийства». Он понял, почему обстоятельства не позволяли этого. Было нормально пропустить промежуточные этапы и убить сразу. Это было лакомство, несравнимое с мозговыми волнами последней минуты, испускаемыми стариком на четвертом этаже, умершим после потери сознания, или женщиной, скончавшейся после сумасшествия.

Теперь Энтони понимал. Еще со дня перед открытием Канала он в совершенстве и полностью понял, почему имя великого бога, которому он служил, было «Радостью Убийства».

В момент, когда Энтони дрожал от радости, за его спиной раздался незнакомый голос.

«… Ах, это правда. Я пошел туда, откуда так вкусно пахло».

«К-кто это?!»

Тело Энтони подпрыгнуло от ярости. За спиной на него смотрели незнакомцы - двое бледнолицых мужчин, похожих на трупы.

Энтони спросил себя: «Я даже не слышал, как открывается дверь. Как?»

Более высокий из двух мужчин заговорил, глядя в ванную.

«… Он выбросил все, что ему больше не нужно, да?»

Его взгляд задержался на ванне. Не совсем на теле Алексии, а на луже крови, наполнившей ванну.

«Вы… кто вы... !»

Невысокий взглянул на высокого и спросил: «Могу я тоже убить этого парня?»

«Нет. Юджин сказал привести его живым».

«… Ах, как же это хлопотно. Почему в городе, где находится штаб, есть такие, как этот?»

Бурча раздраженно, низенький поднял руку.

http://tl.rulate.ru/book/56827/3913540

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку