Читать Second World / Второй Мир: Глава 149 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Хорошие новости

Готовый перевод Second World / Второй Мир: Глава 149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прочитав описание, Джек выпучил глаза. Уникальный расходный материал, вызывающий монстра мифического класса?

'Насколько силен мифический класс?' мысленно спросил он у Пениэля.

"Большинство боссов, с которыми ты сражался до сих пор, были элитными, верно? Сильнее элиты - особая элита, как Страж Крови Ящера, с которым ты сражался, когда мы только что встретились. После этого идет редкая элита, которой обладает этот герцог. Выше него - Мифическая".

'Черт! Тогда монстр, вызванный этим рогом, будет совершенно ужасающим! воскликнул Джек.

"Ты не говоришь."

'Мифический - это самый сильный класс для монстров и NPC?'

"Нет, есть еще Вечный класс".

Глаза Джека дернулись. Ему уже приходилось выкладываться на полную, сражаясь с Элитой. Он и представить себе не мог, насколько страшен класс Вечного. Теперь он понял, что все еще находится на дне этого нового мира. Ему нужно стать сильнее, чтобы исследовать этот мир дальше.

Затем он посмотрел на другую подставку рядом с подставкой с рогом из слоновой кости. На нем лежал простой камень, неправильной формы и без цвета. Его поверхность была настолько гладкой, что отражала окружающие образы, подобно зеркалу. Джек осмотрел его.

Божественный кристалл (Легендарный материал)

Л-легендарный?! Это предмет высшего класса, если верить бета-гиду. Это был второй легендарный предмет, который он видел, не считая Второго остатка души, который дал ему второй класс.

"Я не ожидал увидеть здесь Божественный Кристалл", - услышал он голос Пениэля в своем сознании. "Этот герцог явно не простой человек".

'Ты знаешь об этой штуке?' спросил Джек.

"Конечно, разве ты еще не понял, что я знаю все?" Пениэль ответил презрительным тоном. "Это один из материалов, которые можно использовать для улучшения или создания легендарного снаряжения. Бесчисленные фракции будут сражаться или платить большие деньги за этот кристалл. Меня позабавило, что герцог оставил его в открытом виде в своей рабочей комнате".

Значит, Пениэль знала об этом легендарном материале? Почему она не знала о Втором Остатке Души? Когда она удивилась существованию его второго класса, он подумал, что широкие познания Пениэль ограничиваются уровнем ниже Легендарного, но оказалось, что это не так. Может ли этот Второй Остаток Души быть чем-то особенным даже среди легендарных предметов?

Джек покачал головой: сейчас не было смысла думать об этом. Он должен сосредоточиться на текущей задаче. Если два предмета на стендах были такими необычными, то он сомневался, что пропавший предмет, который изначально находился на таком же стенде, был чем-то меньшим. Неудивительно, что герцог активировал такое огромное барьерное образование после того, как обнаружил пропажу.

Он посмотрел на другие предметы в комнате, но не заметил ничего необычного. Затем он снова подошел к окну и взглянул на крошечную щель в нижней части окна.

"Сколько людей было в этом особняке, когда картина была украдена?" спросил он.

"Включая меня, моего дворецкого Уинстона, нашу главную подозреваемую горничную Жозелин, было еще шесть человек", - ответил герцог. "Одним из них был друг, который, как я упоминал, приехал навестить меня, когда произошло это событие, маркиз Фернандо".

"Он не протестовал против того, что его держали здесь все это время?"

Герцог усмехнулся: "У него не было выбора, я его превосхожу".

"Я бы хотел поговорить со всеми ними, можно ли это устроить?" спросил Джек.

"Это будет прекрасно, капитан Салем может помочь с организацией", - ответил герцог.

Капитан посмотрел на герцога и спросил: "А герцогиня Изабель будет в их числе?".

Герцог повернулся к Джеку, который сказал: "Всех, если возможно, пожалуйста".

Герцог кивнул капитану Салему. "Значит, все", - сказал он. "Я рад, что вы, похоже, знаете, что делаете".

Джек неловко улыбнулся. Не мог же он сказать ему, что просто копирует то, что вычитал в вымышленных детективных историях? Он просто надеялся, что сможет улавливать подсказки из интервью, как детективы в этих историях.

"Когда вы хотите его получить?" спросил Джека капитан Салем.

"Через час. И еще одно, я бы хотел поговорить с ними отдельно, по очереди и в закрытой комнате".

"Хорошо, давайте сделаем это в учебной комнате на втором этаже", - сказал герцог.

"А пока я могу побродить по особняку в одиночестве?"

"Конечно. Все запретные комнаты заперты. Если вы не пытались силой открыть дверь, проблем быть не должно".

"Что произойдет, если я силой попытаюсь открыть запертую комнату?"

"Прозвучит сигнал тревоги, и на потенциального нарушителя обрушится наступательное заклинание".

"То же самое происходит и с этой дверью, когда она заперта?" Джек жестом указал на дверь этой комнаты.

"Да", - подтвердил герцог.

"И последнее, помните ли вы точное время, когда вы обнаружили пропажу картины?"

Герцог кивнул: "Да, это было в 10:12, потому что именно в это время я активировал барьерное образование".

"Хорошо, на данный момент у меня больше нет вопросов".

Капитан Салем сказал: "Прежде чем собрать обитателей этого особняка, я сначала покажу вам учебную комнату на втором этаже, чтобы вы знали, где их найти через час".

"Это будет замечательно", - сказал Джек.

Джек и капитан Салем спустились вниз, пока герцог оставался в своем рабочем кабинете. Во время прогулки Джек спросил капитана: "Когда вы проводили обыск в этом поместье, вы нашли что-нибудь необычное?".

"Например?" спросил капитан.

Джек пожал плечами: "Что-то, чего раньше не было в этом поместье, или кто-то вел себя необычно по сравнению с их обычным поведением?".

"Я же не часто бывал в этом месте и не привык к здешним людям, так откуда мне знать? Кроме того, я впервые здесь из-за этой кражи. Я просто искал пропавшую... картину, поэтому не обратил внимания на другие вопросы".

Джек кивнул. Он не стал задавать капитану других вопросов, но вместо этого мысленно обратился к Пениэлю: "Ты заметил, что и герцог, и капитан сделали небольшую паузу при упоминании пропавшей картины?".

"Что у тебя на уме?" спросила в ответ фея.

'Я не думаю, что мы ищем картину'.

"Так что же мы ищем?"

"Не знаю. Но это что-то маленькое, что могло бы поместиться в стеклянном футляре, и, возможно, достаточно узкое, чтобы пройти через щель в нижней части окна рабочего кабинета герцога."

"Вы думаете, что служанка Жозелин выбросила некрасивую картину из окна?" спросил Пениэль удивленным тоном.

'Я не уверена. Именно это я и пытаюсь сейчас выяснить".

После того как капитан Салем показал ему кабинет на втором этаже, они расстались. Джек вернулся к главному входу, дважды заблудившись - особняк был слишком огромен. Он вышел через главную дверь в палисадник. Оглядев особняк, он попытался определить, где находится рабочий кабинет герцога, по внешним признакам. Наблюдая, он с удивлением заметил, что его зрение видит гораздо лучше, чем он привык. Окна, расположенные далеко на верхних этажах, были настолько четкими, что он даже мог видеть то, что находилось за этими окнами. Должно быть, это был пассивный эффект навыка "Глаз дракона".

С улучшенным зрением он смог быстро определить, какое окно было окном рабочего кабинета герцога. Как он и предполагал, рабочий кабинет находился в одной из башен. Подойдя к основанию башни, он снова поднял голову и определил, что находится прямо под окном. Перед ним были густые кусты, которые закрывали нижнюю половину стены. Если бы что-нибудь упало из окна сверху, оно, скорее всего, попало бы в эти кусты.

"Нашел что-нибудь?" спросил Пениэль, пока Джек рылся в кустах.

"Пока нет", - ответил Джек, продолжая поиски.

"Я думаю, его, должно быть, забрали", - сказал он наконец после того, как поискал некоторое время.

"Как это может быть? Разве герцог не сказал, что подозреваемая служанка была взята под стражу с самого начала? Как это возможно, чтобы она пришла и забрала его?"

Прежде чем Джек успел ответить, его монокль что-то уловил. Он не переставал шуршать кустами, и в это время из одной части кустов появилась метка. Отметка указывала на то, что она связана с его текущими поисками, а затем в его монокле "божьего глаза" высветились какие-то следы.

"Эй, эта штука снова работает!" в восторге воскликнул Пениэль.

😉

http://tl.rulate.ru/book/56648/2981845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку