Читать Green-winged knight (1) - City of Seven Rays / Зелёнокрылый рыцарь - Город Семи Лучей: │Глава 8 │Друг или враг? │ :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Green-winged knight (1) - City of Seven Rays / Зелёнокрылый рыцарь - Город Семи Лучей: │Глава 8 │Друг или враг? │

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

До турнира было ещё много времени, интересно, чем займутся наши герои?

Они проснулись ровно во столько же, во сколько проснулись и в прошлый день. Том решил погулять возле дома и посмотреть местность, Колтри же остался внутри и о чём-то раздумывал сидя на кровати. Гаус был в режиме сна, он сидел на полу прислонившись к стене.

«Не могу выбить этот странное ведение, которое отключило меня прямо на улице. Можно ли верить, что это правда, ведь это больше походило на сон чем на остатки моей памяти. С первого же дня думая о своём прошлом у меня начинает болеть голова, а после этого озарения перестало. Это либо очень странное совпадение или это правда отблески моей памяти. Но я подумал, что пока не найду веских причин тому верить, я не буду предавать этому большого внимания. Лучше я подумаю о нынешней ситуации, чем о уже произошедшем в прошлом, ведь так я могу не проморгать свою жизнь и тогда я точно ничего не узнаю и не смогу вернуться домой. Из-за рассказов Лайл про разных чудиков, моя фантазия вводит меня в дрожь. Если этот мир воплощение чьих-то кошмаров, то мне явно несдобровать. Какие ещё зверолюди, я хоть и недолюбливаю людей, но являюсь таким же, как и они, только немного отличаюсь от них… Совсем немного. По своей карточке я окончательно убедился, что не являюсь какой-то неизведанной расой, я просто неудачник, которому попалась не самая хорошая особенность, хотя меня взяли на станцию и значит она была не такая уж плохая. Как я понял на станцию брали таких же, как и я, с какими-то особенностями или же навыками, которых нету у людей. Иви – девушка, которую я увидел в своём сне, очень удивилась, когда я начал говорить про свою работу, которую помню, похоже я работал совсем не грузчиком. А ещё меня волнует, что делала, туша Гауса, она усердно защищала мой кабинет или же кабинку, не помню, для чего была предназначена эта комната, но она была моей. И что это за пожар или взрыв, который оборвал просмотр моего фильма, может он как кто связан со мной или моим попаданием сюда? Что ещё странно, Гаус что-то скрывает, я ему не говорил об этом сне т.к. боялся, робот вряд ли будет скрывать что-то, да и от своего хозяина. Боюсь, если он узнает про то, что я узнал, то он может прибить меня и тогда эта тайна уйдёт с моей душой. Я не могу доверять ему, пока не узнаю больше о наших отношениях с ним, маловато его слов про время, сколько он служил мне. Если он помнит это, то значит помнит и другое. А не может быть так, что его кто-то перекодировал и специально назначил устранить меня… Как-то глуповато, сделать такую трудную работу, чтобы убрать меня, который и обществу не нужен, как написано на моей карточке. Или же я кому-то так насолил в жизни и так кто-то отомстил мне? Мда… Надо бы отвлечься от всех этих мыслей, а то точно кукухой поеду.»

- Гаус просыпайся, уже утро.

После отклика Колтри Гаус зажёг свои глаза и понялся на ноги.

- А почему не кукарекаешь? – Спросила жестянка.

- Ха-ха, очень остроумно, лучше бы потратил свою энергию на что-то дельное.

- Вы как-то странно говорите, вчера вы были совсем другим, да и ваши показатели говорят, что вы тревожитесь. Расскажите почему?

«Ай-яй, если скажу, что подозреваю его в чём-то то явно мне прилетит и зачем я делал его новое тело на основе огромного манекена, да и стального к тому же.»

- Ммм… Ну… Я подумывал насчёт Тома, он мальчик хороший, активный, но без должного обучения из него вырастит какой-то разбойник, а не рыцарь Как ты понимаешь, я ему не гожусь в хорошие учителя, в отцы то ладно, а в учителя…

- Я подумаю насчёт этого. Буду в сводное время обучать его тем знаниям, которым научился сам и только из этого мира. Кстати, об этом, хотел бы рассказать о библиотеке.

- Давай, ведь мне так интересно об этом слушать.

Колтри хотел своей фразой сказать, что ему вообще не интересно, что он вычитал, но Гаус не воспринял это и продолжил.

- Я прочитал большую часть всех книг. Библиотекари были в шоке, что я просто пролистываю листы книги и ложу их на место, но мне этого достаточно, чтобы понять всю суть текста. Я понял их язык и теперь могу свободно читать на ихнем. И снова хочу напомнить, что вы полный дурак, раз уж решили, что это какой-то мир, который находиться на этапе восхождений рыцарей. Скажу это совсем не так.

- Ну и ладно, что здесь есть всякие маги и какие-то чудики вроде меня.

- Как раз такими чудиками тут не обходятся. Да и временное развитие в этом мире будет сложно определить.

- Можно поподробнее?

- Здесь мы можем встретить кого угодно и может свой кошмар, даже тот который и представить сложно будет в реальности. А насчёт развития людей или лучше сказать существ, нельзя сказать однозначно, даже сравнивать с обычной историей нашего мира невозможно, ведь тут могут встретятся города, которые остались на этапе паровых машин, но уже смогли добраться до механических протезов, хоть те и заправляются маслом и топливом.

- Ух ты, мне стало даже интересно, тут как в стране чудес, где возможно всё.

- Не стал бы так радовать, в некоторых местах нам вряд ли будут рады, везде есть свои принципы и странности. К счастью, в этом государстве нету странностей, кроме всеобщей ненависти к зверолюдям.

- А что так?

- Я удивлён, что вы настолько глупы. Весь этот переполох с появлением тьмы, добавил людям причины истреблять других, не похожих на людей. Хотя некоторые из них уже жили на этих землях или же вообще не желали зла.

- То есть их перебили? Зверолюдей больше нету?

- На этом огромном материке нету, но есть шанс, что они остались живы на ближайших островах, ведь помнишь про одного человека, который сплотил все семь деревень в город, но был изгнан.

- А, это тот который имел при себе детёныша зверолюдей. Думаешь зверолюди благодаря ему смогли освоиться на новых землях?

- Да или нет, другие расы могли и до всего этого проживать на островах и даже не знать о существовании людей или этого материка.

- Есть ли другие материки.

- К сожалению эти обезьяны ещё не научились покорять океан и поэтому не имеют точных записей о существовании других материков. Они думают, что за океаном конец мира и там могут провалиться в бездну.

- Ясно, вот дурачки, там же черепаха и три кита со слонами, а не бездна.

- Похоже ты по развитию не далеко от них ушёл.

- Эй! Это была интеллектуальная штука.

- Я бы всё равно не поменял отношение к вам после неё.

- Пффф… И ты называешь себя после этого совершенным разумом?

- И когда я себя так называл? Я искусственный интеллект и значит во всём лучше вас.

«Посмотрел бы я на тебя, когда твой заряд батареи будет садиться. Или же твоё тело покроется ржавчиной.»

Разговор закончен, Колтри решил полежать на кровати. Гаус же составил компанию Тому и по предложению Колтри решил учить его чему-то новому. Взяв две палки, Гаус предложил научиться фехтованию или владением меча.

- Том, смотри на меня и повторяй. Надо встать в такую позу, она будет грозной для врага и в ней ты сможешь устойчиво держаться на ногах, если будешь отражать удары противника.

- Ага, сейчас.

Гаус и Том встали в причудливую позу перорально друг другу, выдвинув палки вперёд себя.

- Теперь сделай круг своим мечом и повторяй это раз за разом, ускоряясь. Я скажу будет достаточно.

Через несколько минут Том уже походил на мельницу с быстро вращающееся пропеллером. Гаус окликнул его вновь:

- Хватит. Ты размял мышцы своей руки. Теперь давай я сражусь с тобой, но понарошку, я не буду использовать силу.

- Можно? Ну тогда защищайся!

Какой-то странноватый урок. Сразу же после теории переходить к практике ек разумно, ведь Гаус только показал, как правильно стоять во время боя и то, когда бой ещё не начался . Ладно, не будем отчитывать Гауса, у него свои методы обучения.

Том сделал замах палки, а Гаус словно ветер перебежал за его спину и из-за этого Том плюхнулся на землю, не рассчитав свои силы при ударе.

- Ты идёшь напролом, это не самая хорошая тактика. Кто тебя этому научил?

- Я думаю, что мой отец именно так и сражался.

- Тогда глупый отец у тебя, он и вправду был великим?

- Не говори так про него! – Закричал Том и снова замахнулся палкой.

Он опять так же плюхнулся на землю, а Гаус так же уклонился

- Мне как-то плевать, добрый я или не добрый, у меня нет чувств сожаления. И всё, что я говорю правда, по-другому я не могу. Если же твой отец не глупец, то докажи и победи меня, ведь в твоих венах идёт его кровь.

-Ну хорошо.

Том взял горсть песочка с земли и метнул в голову Гауса, а затем прокатившись ему за спину через его ноги, он решил нанести удар.

Гаус же развернул свою голову, словно сова, чтобы посмотреть на Тома. А потом он сделал прыжок, перескочив его и этим подняв облако пыли того же песка. Том оказался в тумане и ничего не видел, а сделав удар, где был Гаус он ничего не ощутил, его там не оказалось. Когда пыль рассеялась Гаус появился и подбежав к Тому, схватил его в свою хватку и прижал к себе.

- Я победил – Произнесла хитрая жестянка.

Потом из объятий Гауса послышалось сопение носом и тихое рыдание. Гаус разжал свои руки, а потом увидев расстроенного Тома.

- Прости. Порой я перегибаю палку. Порой я даже сам не считываю, что несу полный бред и не замечая приношу кому-то сильную боль. – Тихо сказал Гаус, обняв Тома.

Потом он предложил закончить на этом и пойти обратно в дом. Идя обратно, они заговорили.

- Ты отличный план придумал, чтобы победить меня. Если я был бы человеком, то точно бы проиграл. Эту победу я засчитываю тебе, а не себе.

- Гаус…

- Да, Том?

- А ты был знаком с моим отцом или находил его упоминание в книгах?

- Да, в библиотеке целая сотня книг, где упоминается его имя, про его подвиги, заслуги и награды. Извини ещё раз, мне просто было завидно у меня то не было такого замечательного отца.

У Гауса, конечно, не было отца, только создатель или владелец. Он так сказал, чтобы смягчить грусть Тома прибегнув к психологическим уловкам. Если рассматривать Гауса, как собеседника, то правильно ставя разговор он может получить абсолютно любую репутацию какую захочет или же он будет ставить отношение с кем-то так, как и его хозяин или как общество. То есть если над кем-то потешаются, то и он тоже будет, чтобы не казаться странным, да и так общение с ним становить более живым. Но, кроме этого, если поступки будут через чур жестокими, то Гаус несмотря ни на что принесёт свои извинения и попытается загладить свою вину. Это специально лежит в его программе, чтобы не стать изгоем или же негодяем на станции и не подвергать людей сильному стрессу. Иногда такая комбинация может показаться очень страной или мрачной, но к этому нужно привыкать.

Когда они вернулись в дом, Колтри заметил изменение на лице Тома и поэтому начал отчитывать Гауса, что тот натворил чего плохого. Он же снова принёс свои извинения и сказал, что теперь будет относится добрее к Тому, а для Колтри он ничего не изменит. Ну хотя бы так, лучше, чем ничего.

Этот день прошёл незаметно. Каждый занимался своими делами. Гаус периодически выходил из дома и куда-то уходил, возвращаясь обратно он вновь и вновь рассказывал ново узнанную информацию. Колтри предпочёл углубиться в изучение своего прошлого, опять же копаясь в своей сумке. Том же был подавлен оставшейся день, всё из-за Гауса и из-за того, что он не может принять участие в турнире.

День походил к концу и наши герой легли спать. На следующее утро их ожидали перемены и новые события, которые раскрасят жизнь наших героев в новые цвета.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/56637/1446919

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Чмок!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку