Шэрон достала заранее подготовленную человеческую маску и надела ее на голову Джейсона, после чего внесла серьезные изменения в некоторые детали маски.
Когда Джейсон сидел, а Шэрон стояла в полный рост, её грудь и обоняния от обескураживающей разницы в высоте заставил Джейсона немного потерять контроль над собой.
Он поспешил придумать тему, чтобы отвлечь внимание от её груди: «Так что у тебя с Аврил?».
Шэрон говорила, наклеивая на его лицо реквизит: «Говоря прямо, это не такая уж большая проблема».
«Несколько месяцев назад я пообщалась с молодым парнем на ужине по случаю закрытия спектакля. Я не знаю, может быть, он выпил слишком много вина и впал в какое-то заблуждение, но в тот вечер он написал в своем блоге, что, цитирую: «собирается похитить мое сердце».
Джейсон улыбнулся, похоже, понимая последующую драму.
Он продолжил за неё: «Значит, Аврил понравился тот парень, поэтому она затаила обиду на тебя, но такого маленького конфликта недостаточно, чтобы похитить ее».
Шэрон бросил на него недовольный взгляд: «Ни черта ты не знаешь! Послушай ее последний альбом, она фактически переписала рэп, оскорбила меня в тексте и отправилась в мировой концертный тур!».
«Теперь, когда все зашло слишком далеко, если я не дам отпор, люди будут думать, что я ее боюсь».
«Я думала, что Аврил замужем». — Харли вышла вперед и сказала.
Шэрон терпеливо объяснила ей: «Большинство браков в индустрии развлечений не очень крепкие, и есть бесчисленные случаи развода после нескольких дней».
«Аврил была замужем не более года, прежде чем они с мужем начали расходиться, и их развод был лишь вопросом времени. Но она сейчас находится на взлете своей карьеры, поэтому она пока не может вынести это на свет, но в кругу звёзд все уже известно».
Услышав ее слова, Джейсон все еще сомневался: «По твоим словам, как только она будет похищена, полиция сразу же заподозрит тебя».
Шэрон сказала: «Ты думаешь, я настолько глупа? Сегодня вечером в Беверли-Хиллз состоится бал, и я останусь там до его окончания, создавая себе алиби».
Джейсон продолжил сомневаться: «Тогда полиция может заподозрить тебя и в покупке убийства. В конце концов, твоя с ней неприязнь хорошо известна в индустрии развлечений».
Шэрон посмотрела на Джейсона и игриво улыбнулась: «Полиция заподозрит меня в заказе убийства только в том случае, если вы оба будете пойманы полицией и выдадите меня».
…
Через тридцать минут маски из человеческой кожи Джейсона и Харли были полностью нанесены.
После маскировки Джейсон превратился в обычного бородатого мужчину средних лет.
Харли, напротив, превратилась в пожилую климактерическую женщину с пигментными пятнами на лице.
Она достала зеркало и нахмурилась: «Почему я должна быть женщиной старше Джейсона? Ты сделала это специально, да?».
Шэрон прикрыла рот рукой и рассмеялась: «Ты слишком много думаешь, такие лица на всех улицах, даже если бы тебя поймали на камеру, полиции было бы трудно определить подозреваемого, я делаю все для твоей безопасности».
С маскировкой было покончено, и миссия Шэрон была завершена.
Она снова надела свою человеческую маску и позвала своих людей, чтобы они пришли и забрали ее.
Перед уходом она достала два билета и передала адрес на телефон Джейсона.
«В Саут-Энде открывается ночной клуб, а Аврил — заядлая посетительница клубов. Согласно информации, которую я получила, она будет пробираться в клуб сегодня вечером, вот адрес и билеты в клуб».
Джейсон взял билеты и сделал жест «ОК».
Шэрон послала ему воздушный поцелуй, села в машину и уехала.
«Проститутка!». — Харли раздраженно выругалась.
…
Они сидели в машине, проверяя снаряжение и дожидаясь темноты, Джейсон завел машину и направился в ночной клуб.
Через час «Мерседес» остановился перед ночным клубом.
Высокий чернокожий охранник посмотрел на стоящих перед ним пожилых мужчин и женщин и почувствовал укол удивления.
Они тоже пришли в клуб?
Джейсон протянул два билета, и сбитый с толку охранник поставил печать на билеты и пропустил их.
Это был еще не самый разгар работы ночного клуба, но заведение уже было заполнено посетителями из-за сильной рекламы магазина.
Ослепительный свет, мощная электрическая музыка, игра диджея и безумная тряска тел на танцполе, словно группа дьявольски танцующих мужчин и женщин, глубоко возбуждали нервы каждого.
Официант в черном костюме подошел к двум новым посетителям и негромко сказал на ухо Джейсону: «Сэр, у вас заказан столик?».
Джейсон покачал головой, ничего не сказав, а просто достал из кармана пачку «Бенджамина Франклина», почти двадцать или около того, и бросил их официанту, не пересчитывая.
Сжав пальцы и ощутив толщину, официант сунул деньги в карман брюк и деловито кивнул: «Сэр, у нас есть свободная кабинка на верхнем этаже».
Джейсон наклонился к его уху: «Я слышал, что мисс Аврил приезжает сегодня вечером, интересно, где ее комната?».
«Это… это сплетни». — Выражение лица официанта было немного смущенным.
Джейсон ничего не сказал и снова задействовал свое умение обращаться с банкнотами: «Не волнуйтесь, мы с женой поклонники мисс Аврил, мы просто хотим встретиться с ней и попросить совместную фотографию с автографом. Это не слишком большая просьба, не так ли?».
Лицо официанта изменилось, и он направил их наверх: «Нет, вовсе нет, мисс Аврил в боксе на втором этаже, я поселю вас в комнате рядом».
Прибыв на второй этаж, официант провел двоих в роскошно украшенную комнату: «Присядьте, мисс Аврил находится внизу, я представлю вас, когда она вернется в свою личную комнату».
«Если вы сможете исполнить мое желание, вы получите небольшие чаевые». — Джейсон достал пачку денег и положил на стол.
Лицо официанта светилось: «Спасибо, сэр! Я принесу выпить, что вы хотите?».
«Скотч старше десяти лет».
«Да, сэр».
Официант улыбался, почтительно выходя из комнаты.
http://tl.rulate.ru/book/56556/1692180
Готово:
Использование: