Читать Why Shouldn’t a Detestable Demon Lord Fall in Love? / Почему бы отвратительному Повелителю Демонов не влюбиться?!: Глава 3: Готовим вместе. ч.7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Why Shouldn’t a Detestable Demon Lord Fall in Love? / Почему бы отвратительному Повелителю Демонов не влюбиться?!: Глава 3: Готовим вместе. ч.7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Да. 

Разрезая колбасу, он объяснил, что произошло. Он рассказал ей о том, как они обсуждали её диету, что важно уменьшить нагрузку на неё и что роды на какое-то время полностью истощат её. 

— Я не хочу ситуации, когда ты будешь проклята, чтобы каждый день после родов есть только овощной суп. Я хочу научиться готовить, чтобы быть рядом, когда ты будешь больше всего во мне нуждаться. 

— Ты делаешь всё это для меня... Большое тебе спасибо, – сказала она с тёплой улыбкой. 

— Даже не упоминай об этом. Я сделаю для тебя всё, что угодно. 

— Я тоже хочу научиться готовить! – запротестовала Мюки. С каждым днём она всё больше и больше влюблялась в кулинарию, так что неудивительно, что она хотела учиться и совершенствоваться. 

— Не хотела бы ты пойти и учиться со мной? 

— Да! Я хочу по-настоящему преуспеть в этом и приготовить что-нибудь вкусненькое для мамочки! 

— Я не могу дождаться, чтобы попробовать ваши творения. 

Волнение Луины подогрело желание Анимы и Мюки учиться ещё больше. 

◆ ◆ ◆

На следующий день, незадолго до полудня, Анима и Мюки стояли в дверях. Они уже пообедали и были готовы к отправиться. Позади них Луина и девочки были там, чтобы проводить их. 

— Будьте осторожны с огнём и ножами, – посоветовала им Луина. — Не причиняйте себе вреда. 

— Не волнуйся, мы будем очень осторожны. Тебе следует сегодня успокоиться. Я принесу бельё после того, как вернусь домой, так что просто отдохни и поиграй с девочками. 

— Надеюсь, вы с нетерпением ждёте наших потрясающих новых кулинарных навыков! 

— Я не могу дождаться, когда снова попробую твою стряпню, понятно? 

— Папа! Вверх! – Мари приставала к Аниме, не желая прощаться. Он сразу же сделал, как ему было сказано, и она потёрлась своей мягкой щекой о его. — Возвращайся домой до наступления ночи! Я хочу принять ванну с тобой и Мюки! 

— Не волнуйся, мы не останемся слишком поздно. Когда именно мы вернёмся домой, будет зависеть от того, что мы будем готовить, но мы обязательно должны вернуться до ужина. 

— Мы нарисуем что-нибудь вместе, как только вернемся домой, понятно? Ты можешь поиграть с Брэм, пока нас не будет. Брэм, пожалуйста, присматривай за ней. 

— Поняла! Мари, ты не хочешь закончить вчерашний рисунок? Папочке всё ещё нужно тело, понятно? 

Вспомнив о своём незаконченном рисунке, Мари спрыгнула с рук Анимы и схватила Брэм за руку. 

— Хорошо, мы уходим, – объявил Анима. 

— Увидимся позже! 

Попрощавшись, они вдвоём направились в Гараат. Оказавшись там, они немного прошли по главной дороге, но быстро свернули в тихий, почти пустынный переулок. 

— Ум-м, куда мы направляемся? – спросила Мюки вскоре после того, как они повернули. — Разве дом доктора не прямо за Гильдией Охотников? 

Конечно же, маршрут, по которому они шли, не был путём в Гильдию, и Анима был более чем осведомлён об этом. Прошло шесть месяцев с тех пор, как он женился на Луине, и они бесчисленное количество раз ходили вместе по улицам Гараата. 

Он не знал каждый уголок и закоулок города, но знал более чем достаточно, чтобы не заблудиться по дороге в Гильдию. 

— Я думал о том, чтобы заскочить с тобой в магазин. У нас ещё есть время до начала нашего урока. 

— Что мы ищем? 

Анима повернулся к ней и ответил широкой улыбкой: 

— Нож. 

Лицо Мюки просияло. Не в силах сдержать своё волнение, она надавила на Аниму ещё сильнее. 

— Ты действительно собираешься купить его для меня?! Я имею в виду, у нас дома есть ножи. 

— У нас дома есть только два ножа. Этого недостаточно, если мы все трое собираемся готовить. 

— Не всем нужен нож, если мы правильно разделим работу. Ты уверен, что всё равно хочешь его купить? 

— Я уверен. Кроме того, разве не было бы веселее иметь свой собственный нож? 

— Ох, это определённо было бы так! Это даёт мне ещё одну причину научиться хорошо готовить! 

Обещание привело Мюки в восторг. Она проскакала всю дорогу, пока они не добрались до надежного, давно зарекомендовавшего себя универсального магазина. 

Простояв в Гараате несколько десятилетий, уютный маленький магазинчик, которым управлял добрый пожилой джентльмен, обладал определённым шармом и продавал всё, что могло понадобиться домашнему хозяйству. Кастрюли, тарелки, разделочные доски, чашки, столовые приборы и даже растения в горшках – всё это можно было купить. Это был рог изобилия полезных предметов. 

http://tl.rulate.ru/book/56091/1869124

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку