Следующий день принес столько же ясности, сколько и боли. Изуку был отброшен назад своим здоровенным напарником с зеленым мехом, но ему удалось ловко откатиться в сторону и избежать атаки Ринтраха, который изо всех сил пытался затормозить своими раздвоенными копытами.
Его сила в его руках! - подумал Изуку, бросаясь на Ринтраха, пока тот все еще стоял к нему спиной. И он может быть быстрым, но его движения достаточно линейны, чтобы я мог увернуться!
Ринтрах с ревом развернулся и замахнулся своими толстыми руками на Изуку, которому едва удалось проскользнуть под его чудовищными руками.
Он не использует удары ногами в своем стиле боя, только для своей мобильности! Изуку поднял ногу и ударил подошвой ботинка по икре Ринтраха. Это делает его ноги потенциальным слабым местом!
Ринтрах хмыкнул, когда нога Изуку столкнулась с задней частью его ноги, но не упал даже на колено. Схватив мальчика за воротник туники, Ринтрах отправил Изуку в полет, пока тот снова не приземлился на спину, морщась от боли.
Ничего хорошего...! Изуку вытер подбородок, изучая позу Ринтраха, и наоборот. Его ноги могут быть слабым местом для более физически способного человека, но они слишком толстые для меня! Больше пинков будет причинять боль моим ногам больше, чем его!
Ринтрах фыркнул и приготовился к новой атаке, направив свои рога прямо на Изуку.
Что мне нужно, так это слабое место, которое не слишком толстое! То, где сильный удар должен сбить его с ног! Изуку осмотрел Ринтраха в поисках возможных слабых мест, когда он снова откатился в сторону. Когда бык затормозил, Изуку заметил одного. Его затылок!
Изуку свел пальцы вместе, а затем развел их в стороны, огненная магия вспыхнула, когда он сформировал в своих руках волшебный хлыст и швырнул его в шею или рога Ринтраха, надеясь подняться на спину, чтобы нанести удар.
Ринтраху это не понравилось; он потянулся назад, схватил лассо Изуку одной рукой и дернул мальчика вперед, вытянув руку, позволяя Изуку столкнуться с ним и упасть на землю. - Против меня это не сработает, Маленький Зеленый, - упрекнул его Ринтрах.
Черт возьми! Изуку поднялся и отпрыгнул назад, уклоняясь от потенциально завершающего матч удара Ринтраха. Он быстро оборачивается всякий раз, когда я уклоняюсь от атаки, так что его зад никогда не смотрит на меня слишком долго...подумай, Изуку!
"Пусть магия направляет тело против врага, а не просто тело направляет магию..." - прозвучал в его голове совет Ринтраха.
"Я должен использовать свою магию с точностью, чтобы нанести удар сзади...!" - пробормотал себе под нос Изуку. - Но как? .. "
Ринтрах приготовился к новой атаке, низко опустив рога. Изуку широко раскрыл глаза, когда его осенила идея.
Вместо того, чтобы ждать подходящего момента, чтобы увернуться от Ринтраха, Изуку вместо этого бросился прямо на него. Ринтрах, конечно, выглядел удивленным, но только потопал вперед быстрее. Всего в нескольких футах от своих рогов Изуку внезапно упал на колени и откинулся назад, скользя по каменной плитке и между ногами своего неуклюжего противника, когда Ринтрах без вреда для себя бросился на своего маленького врага. Прежде чем Ринтрах успел осознать, что произошло, Изуку уже опутал его ноги двумя огненными лассо, используя свой вес и инерцию, чтобы поднять его в воздух с обратным сальто. Изуку ухмыльнулся, ударив ногами по затылку Ринтраха, прежде чем тот успел дотянуться, и с оглушительным грохотом повалил колоссального быка на землю, когда тот затормозил. Другие тренировочные пары прекратили свои спарринги и с изумлением смотрели, как Изуку победоносно встал на зад Ринтраха.
-Я...сдаюсь, - фыркнул ошеломленный Ринтрах, и Мастер Минору объявила матч законченныс под волну слышимых вздохов и одобрительных возгласов. Изуку Мидория сделал то, что раньше делали немногие новые Ученики: он опрокинул мускулистого Ринтраха и заставил его сдаться.
- Теперь ты знаешь, Изуку, - проворчал Ринтрах смущенно улыбающемуся Мидории. "Теперь ты знаешь, как позволить магии направлять тело."
_______
- Вот это, - Джек Холиок показал Изуку тонкий деревянный посох с неразборчивыми гравюрами в руках. - Это Посох Живого Трибунала, могущественная мистическая реликвия. Мастер Стрэндж говорит, что у тебя уже есть реликвия, которая выбрала тебя, верно?"
-Гм, да, - сказал Изуку, восхищаясь посохом. - Но он пока не хочет, чтобы я ей пользовался. Говорит, что хочет, чтобы я сначала получил базовое представление о реликвиях."
- Это потому, что всегда есть риск при использовании реликвий в бою, так же как и при использовании магии в целом, - кивнул Джек. Схватив оба конца посоха, Джек направил его своей магией и потянул с каждого конца, заставляя посох расшириться во множество светящихся взаимосвязанных секций. Он щелкнул вытянутым посохом, и тот изогнулся, как хлыст, когда ударился о землю, выпустив взрыв янтарных искр при соприкосновении. Естественно, Изуку от неожиданности отпрыгнул назад.
-Посох Живого Трибунала позволяет своему владельцу непрерывно направлять в него магию, а затем высвобождать всю накопленную энергию одним взрывным ударом, - объяснил Джек, когда посох вернулся в свое нормальное состояние. "Выдвижные секции позволяют использовать его в качестве хлыста или цепа, предоставляя пользователю больший диапазон движений во время боя. Вот, почему бы тебе не попробовать?"
"Подожди, что? .. " Изуку начал было спрашивать, но остановился, когда он неуклюже поймал реликвию в руки, когда Джек неожиданно бросил ее ему. - Ты хочешь, чтобы я им воспользовался?"
-Верно,- усмехнулся Джек. - Направь всю магию, какую сможешь, в посох и посмотри, что произойдет."
Изуку выдохнул и выпрямился, схватившись за оба конца, как это сделал Джек. Он сосредоточил свою магию на реликвии, чувствуя, как она перетекает из его рук в посох. После нескольких напряженных мгновений Изуку почувствовал нарастающее давление энергии и решил выпустить ее на волю. Растянув его на множество светящихся секций, как Джек до него, Изуку взмахнул похожим на хлыст посохом в воздухе и разбил его о каменную плитку...только для того, чтобы высвободившаяся энергия вырвалась наружу и заставила его растянуться на земле, задыхаясь.
-Ч-что только что произошло...!? - простонал Изуку, когда Джек помог ему подняться на ноги.
- Видишь, что все не так просто?" - спросил Джек, забирая посох из рук Изуку. - Ты понимаешь, какой риск связан с такой реликвией, как эта?"
- Я вложил слишком много магии, - сказал Изуку, когда его осенило. "И высвобождение всего этого сразу привело к тому, что вместо удара это обернулось против меня."
-Проницательное наблюдение,- ответил Джек. "Да, пределы посоха, когда дело доходит до хранения магической энергии, трудно определить, что делает его потенциально опасным для владельца, чтобы использовать в бою. Поэтому безопаснее всего направлять и высвобождать малые дозы энергии, чтобы пользователь не пострадал."
- Должно быть, требуется довольно много тренировок, чтобы эффективно использовать такую реликвию, - задыхаясь, произнес Изуку.
-Вот почему мастер Стрэндж поручил мне дать тебе основные сведения о реликвиях, - сказал Джек, садясь рядом с Изуку. "Изучение реликвии и ее потенциальных недостатков так же важно, как и изучение того, как на самом деле использовать ее в пылу битвы. Это урок, который я усвоил на собственном горьком опыте..."
- Что случилось?" - спросил Изуку, его любопытство было задето.
- Ну... - Джек замолчал, смущенно глядя вдаль. - Однажды я превратил мастера Стрэнджа в лягушку..."
Изуку усмехнулся. "Лягушку!? Как тебе это удалось?!"
- Клянусь, это было не нарочно!" Джек замахал руками, защищаясь. - На самом деле, именно по этой причине он заставил меня так долго изучать реликвии. У него были гости, прибывающие в Святилище, но он патрулировал астральное царство и ничего не знал. Я использовал то, что я думал, было астральным жезлом, чтобы вызвать его астральную форму обратно в его тело...но на самом деле это был жезл трансмогрификации и...ну, об остальном ты можешь догадаться."
-А ... и как тебе удалось заставить его вернуться к нормальному виду?" - сказал Изуку с едва сдерживаемым смехом.
- Ну, быть магически заколдованной жабой и все такое... - Джек замолчал, по-видимому, не зная, как продолжить. - Его нужно было поцеловать, чтобы вернуть в нормальное состояние."
Изуку взвыл от смеха, не в силах больше сдерживаться. - Ты поцеловал мастера Стрэнджа, чтобы вернуть его обратно!?"
- Нет, нет!" Джек снова замахал руками. "Как бы мне ни было неловко из-за этой ситуации, все, что мне нужно было сделать, это заставить его жену Клеа вернуть его—"
Настроение, казалось, резко упало, когда Джек, нахмурившись, отвернулся и замолчал. - Наверное, не стоило упоминать об этом..."
Этот маленький лакомый кусочек определенно застал Изуку врасплох. - Мастер Стрэндж женат?" - удивленно спросил он. За тот год, что он тренировался в Святилище, он ни разу не встретил романтическую партнершу Стрэнджа, и она никогда не была воспитана.
- Был женат, - тихо поправил Джек Изуку, прежде чем снова заговорить сам с собой. - Я думаю, что с того дня прошло уже больше пяти лет..."
Изуку сглотнул; ему не нравилось, куда ведет этот разговор.
- Послушай, это действительно не мое дело, и я боюсь, что, возможно, уже сказал слишком много, - сказал Джек, внезапно вставая. - Просто...на твоем месте я бы даже не стал обсуждать это с Мастером Стрэнджем. Это то, о чем все здесь, в Камар-Тадже, предпочли бы забыть."
Как раз в этот момент Изуку оглядел каменный двор и заметил Странного, беседующего с несколькими студентами и мастерами, когда они собрались в большой библиотеке. Одарив мужчину тяжелым взглядом, Изуку вспомнил год, проведенный с ним на тренировках, и понял, что до сих пор, по сей день, было много вещей, которых он не знал о своем относительно загадочном сенсее.
Это он понимал.
http://tl.rulate.ru/book/55592/1428758
Готово:
Использование: