Читать The Other Potter / Другая Поттер😌📙: Глава 7. Первый день... Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи! Временно автоматическое зачисление на баланс аккаунта приостановлено!!! Рекомендуем воздержатся от пополнения средств сегодня!

Готовый перевод The Other Potter / Другая Поттер😌📙: Глава 7. Первый день... Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующее утро Китти и Луна спустились к завтраку и присоединились к Вэндиллу за слизеринским столом. Они обсуждали то, что Гарри сказал им о присутствии Амбридж на слушании, когда услышали голос позади себя.

-Студентам из других факультетов не разрешается сидеть здесь за Слизеринским столом, - протянул Малфой.

- Такого правила не существует. Люди из других домов все время сидят со своими друзьями, - тут же сказал Вэндилл.

- Никто из Слизерина никогда не сидит за Столами других Факультетов, и никто из других Факультетов никогда не сидит здесь, - сказал Малфой, прищурившись.

- Это просто потому, что другие слизеринцы считают себя выше других Домов и не дружат с ними, - сказала Китти.

- Как бы то ни было, оставь этот стол. И не разговаривай со мной таким тоном, Поттер, иначе мне придется наказать тебя.

Китти, Луна и Вэндилл встали и направились к столу Когтеврана, бросив на Малфоя последний обжигающий взгляд.

-Ты ему веришь? - сердито спросила Китти.

- Не становись на его сторону, Китти,- предупредил Вэндилл.

Китти пожала плечами, но спорить не стала. Профессор Флитвик передал расписание Луне и Китти.

- Через десять минут у нас гербология с гриффиндорцами. Потом Чары с Пуффендуем, двойная защита от темных искусств с вами, ребята, после обеда у нас снова двойные Зелья со Слизеринцами, Трансфигурация с Гриффиндорцами и двойная История магии со Слизеринцами, - продекламировала Китти.

- Ну что ж, нам лучше уйти, если мы хотим вовремя добраться до теплиц. Идешь, Луна? - спросила Китти, вставая. Луна кивнула и встала. Схватив свои сумки, они вышли из вестибюля и направились к оранжереям.

- Соберитесь вокруг, студенты, - сказал профессор Стебль, неся несколько растений в горшках. - Сегодня мы будем подрезать Шривелфигов, кто-нибудь может мне сказать, для чего они нужны? - Китти подняла руку. Профессор Стебль указала на нее пальцем.

- Сок шривелфига используется в качестве основного ингредиента при приготовлении Сморщивающихся растворов и Эликсира Эйфории.

- Хорошо, десять очков Когтеврану, а теперь я хочу, чтобы вы построились группами по три человека и взяли с полки ножницы. Вы будете обрезать Сморщенные стебли и не оставляйте вокруг увядшие стебли. Или уничтожьте их, или бросьте в мусорные баки. Луна, Деннис и Китти собрались вместе и принялись за ближайшую Шривелфигу.

"Как хорошо снова оказаться здесь, в Хогвартсе", - подумала Китти, отправляясь с Луной на Чары сорок пять минут спустя. На Чарах профессор Флитвик поставил перед каждым из них грязный ботинок и попросил их попрактиковаться в Чистящем Заклинании. Китти справилась с ним с третьей попытки и заработала десять очков в свой дом.

Китти с нетерпением ждала окончания Чар и начала занятий защиты от темных искусств, и когда через пятнадцать минут прозвенел звонок, она схватила Луну за руку и практически побежала в класс защиты от темных искусств. Профессор Амбридж ждала внутри, и когда она увидела, что студенты входят, она встала и улыбнулась им всем.

-Доброе утро, - ласково сказала она. По классу пробежал ропот. - Ну-ну, так не пойдет. Я бы хотела, чтобы вы говорили "Доброе утро, профессор Амбридж" всякий раз, когда у меня будут занятия с вами. Продолжайте.

Вэндилл, сидевший рядом с Китти, улыбнулся ей. Профессор Амбридж заметила усмешку, и ее глаза сузились.

-Доброе утро, профессор Амбридж!- пропел класс.

-Хорошо, - сказала она, - а теперь я хочу, чтобы вы открыли свои книги и начали читать первую главу. Палочки прочь, пожалуйста. У вас не будет нужды колдовать.

http://tl.rulate.ru/book/55235/1420356

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку