Читать Outdoor Webcast / Стрим во внешнем мире: Глава 440 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Outdoor Webcast / Стрим во внешнем мире: Глава 440

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

...... Кроме пингвинов, была еще одна группа животных. "Это тюлени!" "Я не ожидал, что рядом с пингвинами будет группа тюленей!" "Тюлени - одни из естественных врагов пингвинов. Они также едят пингвинов". "Но это же в море". "Когда они были на берегу, обе стороны были очень неуклюжими. Охота была слишком трудной, поэтому произошло редкое явление, когда естественные враги и пища стали соседями." Нин Фэй остановил машину и открыл дверь пассажирского сиденья. Королевский пингвин был так голоден, что у него кружилась голова. Теперь, когда он увидел море, он уже не мог сдерживать свое волнение. Он катался, ползал и через два шага упал на землю. Его живот терся о лед и снег, а ноги все еще махали вперед. Было много пингвинов, которые качались и ходили, но пингвина, который ползал и ходил, Нин Фэй видел впервые. "Этот пингвин давно голоден".

"Пингвины обычно живут у моря. На Антарктическом континенте не так много пищи". "Вот почему он так обрадовался, когда увидел море". с улыбкой сказал Нин Фэй. "Хахаха, маленький пингвин убежал, не сказав ни слова благодарности!" "Животные понимают природу человека. Они будут благодарны Эбби Дин Нин". "Делайте добрые дела и живите в соответствии со своим сердцем. Я не буду вас ни к чему принуждать". "Посмотрите на аббата Дина Нинга. Он очень счастливо улыбается". Нин Фэй действительно был очень счастлив. Пингвин долгое время шел по пустому льду и снегу. Теперь, когда он наконец увидел море, волнение и возбуждение охватило и Нин Фэя. "В Антарктиде очень много морских обитателей". "Криль, косатки, тюлени, пингвины и так далее". "Здесь много косаток. Касатки также питаются пингвинами и крилем, поэтому им очень хорошо живется вблизи Антарктиды". Нин Фэй стоял на высоком месте. Сначала он увидел, как потерявшийся маленький пингвин бросился в группу пингвинов и прыгнул прямо в море.

Он догадался, что этого пингвина ждет большой пир в море. Затем Нин Фэй спокойно наблюдал за пингвинами и тюленями издалека. Это можно было считать отдыхом. Насладившись этим, Нин Фэй поехал обратно на исследовательскую станцию. До исследовательской станции было еще далеко. Нужно было прибыть как можно скорее, иначе было бы очень опасно. В это время у Нин Фэя появилось плохое предчувствие. После некоторого времени езды его навык "Восприятие опасности" вдруг подал предупреждающий сигнал. "Похоже, мне не везет. Я в беде!" "Это Млечное Небо!" Нин Фэй посмотрел вперед, и выражение его лица стало более серьезным. Он беспомощно остановил машину. Услышав слова Нин Фэя, интернет-пользователи были озадачены. "Аббат Дин Нин, почему машина остановилась?" ["Молочное небо", что это?]

В то же время на исследовательской станции Лю Дашань также следил за прямой трансляцией Нин Фэя, опасаясь, что во время ночевки на Южном полюсе Нин Фэй столкнется с какой-либо опасностью. "О нет, аббат Дин Нин столкнулся с явлением молочного неба!" "Я должен сообщить ему, чтобы он как можно скорее ждал спасения на том же месте!" Когда Лю Дэшань увидел сцену в комнате прямой трансляции, он сразу же набрал номер Нин Фэя. В то время как нетизены недоумевали, дрон выстрелил вперед. [ это...] Увидев прямую трансляцию, все были ошеломлены. Происходящее перед ними было непостижимо. "Так называемое молочно-белое небо - это особое погодное явление в Антарктиде". "Оно вызвано взаимодействием низкой температуры полярного региона и холодного воздуха".

"Когда солнечный свет попадает на слой льда, он отражается от облаков, расположенных на меньшей высоте. Бесчисленные частицы снега в облаках будут подобны тысячам зеркал, отражающих свет на слой льда. Мир полностью белый. Ничего не видно, и направление невозможно различить. Зрение людей также будет ошибочным. Это одна из величайших природных опасностей Антарктиды - Белое млечное небо!" Слушая рассказ Нин Фэя и глядя на белое небо в зале прямой трансляции, пользователи сети мгновенно занервничали. В этот момент перед машиной Нин Фэя небо превратилось в бескрайнее белое пространство, полностью слившееся со льдом и снегом на земле! Вокруг ничего не было видно, все было залито белым светом. В этот момент Нин Фэю позвонил Лю Дашань. "Здравствуйте, начальник станции Лю, со мной все в порядке. Не волнуйтесь".

"Это просто молочно-белое небо. Не надо приходить мне на помощь. Я могу его обойти". "Хорошо, не волнуйся!" Нин Фэй уверенно произнесла несколько слов и повесила трубку. Голос Нин Фэй, говорившей по телефону, также донесся до ушей пользователей сети. "Аббатство Дина Нин звучит очень уверенно!" [ Эта сцена слишком странная. Я не могу поверить, что существует такой феномен. Я узнал много нового! ] [ Антарктида - единственный континент, на котором нет человеческих поселений. Она полна опасностей! ] [ небо и пейзаж стали белыми. Удивительно!] Нин Фэй сидел в машине. Он просто любовался этим редким зрелищем. "На самом деле, молочно-белое небо представляет собой большую угрозу для человеческой деятельности". "Лыжники будут падать, автомобили будут опрокидываться без всякой причины, а самолеты будут разбиваться из-за потери управления". "Было два случая падения самолетов в молочно-белом небе, оба закончились гибелью людей".

"В такой ситуации они либо пойдут в обход, чтобы избежать его, либо останутся на месте и будут греться, ожидая, пока молочно-белое небесное явление исчезнет, либо будут ждать спасателей, которые их спасут". "У меня нет достаточно времени. Конечно, я не могу ждать, пока феномен исчезнет". повторил Нин Фэй. "Аббат Дин Нин, вы уже в молочно-белом небе. Что вы собираетесь делать?" ƒ𝘳ee𝔀e𝚋n૦𝐯el.c𝗼𝓂 "Оно такое белое. Как мне выбраться?" "Это как чужой мир". "Да, это слишком страшно. Я только что проверил. То, что я видел в молочно-белом небе, может быть не настоящим." [ Если глаза не видят, что делать? Не говорить же мне, что я вожу машину с закрытыми глазами? ] На самом деле, этот нетизен был прав. "В молочно-белом небе то, что видят глаза, не реально". "Так что не стоит доверять мнению глаз при вождении". "Когда я только что вошел в зону белого млечного неба, мне не следовало уезжать далеко". "Значит, мне нужно просто закрыть глаза и двигаться задним ходом в соответствии с прежним маршрутом".

Пока Нин Фэй говорил, он включил заднюю передачу, а затем закрыл глаза и нажал на педаль газа. Увидев эту сцену, пользователи сети удивленно воскликнули. ["Черт! Я действительно ехал с закрытыми глазами!"] [6666666!] Перед машиной пролетел беспилотник, чтобы снять происходящее. Все увидели, что глаза Нин Фэя были полностью закрыты. На его пути не было никаких препятствий, к тому же это был Южный полюс, поэтому он не беспокоился о том, что на что-то наткнется. В этот момент под изумленными взглядами нетизенов сцена за внедорожником внезапно окрасилась в разные цвета. Небо снова стало голубым. Нин Фэй выехал из зоны, залитой белым светом. Проехав некоторое время, Нин Фэй открыл глаза. Закрывать глаза было правильнее, так как если ехать задним ходом с открытыми глазами, то из-за внезапно появившейся сцены можно отклониться от первоначального маршрута. Выйти на дорогу снова будет сложно.

Нин Фэй остановил машину и посмотрел на бескрайнее белое пространство перед собой. Он почувствовал, что природа полна волшебства. Затем он нажал на педаль газа, повернул руль и объехал молочно-белое небо, продолжая ехать вперед. Нетизены с большим вниманием следили за его дальнейшим путешествием.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/54631/3162459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

90.00% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку