Читать Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 449 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Breeding Dragons From Today / Система Драконьей Фермы: Глава 449

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В центре потерянного божественного царства.

Клементе и остальные наблюдали, как Джоэлсон вошел в черную дверь.

Когда Джоэлсон вошел в дверь, из нее появилась фигура.

"Кто это?"

Валентин тут же нервно вскрикнул.

Остальные тоже заметили эту сцену.

Клементе смотрел на появившуюся в дверях фигуру с бдительным выражением в глазах.

Фигура из-за двери медленно вышла.

Когда все увидели эту фигуру, их глаза расширились в недоумении.

"Джоэлсон?"

удивленно воскликнул Валентин.

"Джоэлсон, почему ты вышел?"

Клементе подлетел к Джоэлсону и спросил в недоумении.

Услышав это, глаза Джоэлсона тоже озадачились.

Он не совсем понимал, что имел в виду Клементе.

"Я вышел после того, как закончил суд".

озадаченно ответил Джоэлсон.

Клементе и остальные тут же расширили глаза, как будто думали, что ослышались.

"Вы так быстро завершили процесс?"

потрясенно спросил Валентин.

"Очень быстро?"

озадаченно спросил Джоэлсон.

Он должен был пробыть там довольно долго. Ему потребовалось довольно много времени, чтобы просто войти в пространство реинкарнации через портал.

Не говоря уже о том, что ему также потребовалось немало времени, чтобы пройти испытание и получить пространственное ядро.

Увидев эту сцену, Клементе изобразил задумчивое выражение лица.

Казалось, он понял, что произошло.

"Джоэлсон, ты просто вошел в дверь и вышел через несколько секунд".

сказал Клементе.

"Несколько секунд?"

Джоэлсон был крайне шокирован.

Как это было возможно?

С того момента, как он вошел в дверь, до этого момента прошло по меньшей мере несколько дней.

После короткого шока Джоэлсон пришел в себя и погрузился в глубокую задумчивость.

Он быстро сообразил.

"Это должна быть особая проблема с пространством. Течение времени в пространстве, в которое я попал, отличается от потерянного божественного царства".

"На самом деле, от входа в портал до прохождения испытания и выхода мне потребовалось не менее нескольких дней".

объяснил Джоэлсон остальным.

У Клементе тоже было задумчивое выражение лица. Он слегка кивнул и сказал: "Похоже, что течение времени в пространстве последнего испытания намного быстрее, чем в потерянном божественном королевстве".

"Когда я был в Верховной Академии, я однажды видел подобное введение в магических книгах".

Услышав это, мысль о поступлении в Верховную Академию в голове Джоэлсона стала еще более насущной.

С точки зрения силы Клементе значительно уступал ему.

Однако знания Клементе были намного богаче, чем у него.

Все это потому, что Клементе когда-то поступил в Высшую академию.

Если бы он хотел как можно быстрее увеличить свою силу, то помимо арканной магии ему пришлось бы отправиться в разные миры, чтобы набраться опыта.

И все это можно было сделать только после поступления в Высшую Академию!

"Неважно, что, главное, чтобы ты вернулся".

сказал Валентин.

Услышав это, все вздохнули с облегчением.

Внезапное появление Джоэлсона заставило их забыть о том, что Джоэлсон благополучно вернулся.

Самое главное, что Джоэлсон уже прошел последнее испытание!

"Лорд Джоэлсон прошел последнее испытание?"

"Значит, он уже получил наследство предыдущего Бога Убийства!"

"Это наследство государя!"

"Даже предыдущий гений номер один Плоскости Убийства, Уилфрид, не получил наследство нынешнего Бога Убийства!"

"Сила лорда Джоэлсона, вероятно, снова взлетит до небес!"

"Это слишком страшно. Никто не может сравниться с нынешней силой лорда Джоэлсона. Даже Гладстон из Верховной Академии не сравнится с ним. Я действительно не знаю, насколько его сила возрастет еще раз!"

"Несмотря ни на что, лорд Джоэлсон определенно станет новой легендой Плоскости Убийства!"

Видя, что Джоэлсон уже прошел испытание, все присутствующие начали обсуждать.

Услышав всеобщее обсуждение, Клементе и остальные посмотрели на Джоэлсона еще более уважительно.

По правде говоря, им не показалось странным, что Джоэлсон прошел последнее испытание.

В конце концов, Джоэлсон уже сотворил слишком много чудес.

Он убил Бартоломью, Уилфрида и управлял четырьмя ужасными драконами, чтобы уничтожить 20 000 гениев Божественного Королевства Бойни.

Даже гений Верховной Академии Гладстон был побежден им.

Если бы такой ужасающий боевой рекорд не смог пройти финальное испытание, то никто не смог бы получить наследство предыдущего Бога Убийства.

"Джоэлсон, ты прошел финальное испытание и получил наследство государя. Тебе стоит отпраздновать".

предложил Клементе.

Джоэлсон кивнул и не стал отказываться.

Он не стал опровергать мнения всех.

На самом деле, хотя он и прошел последнее испытание, он не получил наследство государя.

В конце концов, последнее испытание было ловушкой, подстроенной Годфри. Как он мог оставить после себя наследство?

Однако, хотя он и не получил наследство, он получил нечто более важное!

Разве может наследство государя быть важнее живого государя?

Это было совершенно очевидно.

Ценность живого государя была безгранична!

Кроме него, никто еще не мог управлять государем!

Что касается вопроса о праздновании, Джоэлсон не отвергал его.

Хотя он и хотел как можно скорее поступить в Академию Александра, это было не так уж срочно. Ему не нужны были эти несколько дней.

Клементе приготовился командовать всеми, чтобы подготовить праздник для Джоэлсона.

После того, как он покинул потерянное божественное королевство, еще неизвестно, что произойдет.

Вполне вероятно, что Джоэлсон станет мишенью для Божественного Королевства Убийц, или даже будет выслежен!

В это время не будет возможности праздновать.

Все готовились к работе.

В этот момент.

Бум!

Громкий звук раздался в небе над затерянным Божественным Королевством.

Все не могли не закрыть уши.

Прежде чем они успели сделать что-либо еще.

Все Потерянное Божественное Царство содрогнулось.

Небо тряслось, и земля тряслась.

Казалось, что все потерянное божественное царство в любой момент может лопнуть, как пузырь.

"

Что происходит?" Джоэлсон нахмурился и посмотрел на небо.

В отличие от паники толпы, он чувствовал себя немного озадаченным.

Он чувствовал, что в потерянном божественном царстве есть какая-то сила из бог знает откуда, которая, казалось, хотела спуститься на него.

Увидев эту сцену, Клементе изобразил приятное удивление.

Он посмотрел на Джоэлсона завистливыми глазами.

"Джоэлсон!"

Клементе был очень удивлен и сказал: "Ты все еще помнишь слухи, которые я рассказывал тебе перед тем, как ты пришел?".

Услышав это, Джоэлсон на мгновение вспомнил.

"Ты сказал, что тот, кто сможет получить наследство, сможет унаследовать слухи о потерянном божественном царстве?"

В этот момент Джоэлсон тоже понял.

Эта сила исходила от самого Потерянного Божественного Царства, и она хотела, чтобы он контролировал Потерянное Божественное Царство.

"Именно так! Ты унаследуешь потерянное божественное царство, Джоэлсон!"

завистливо сказал Клементе.

http://tl.rulate.ru/book/54303/2233586

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку