Читать Fire Mage / Маг огня: Глава 113: Странный Красный Самоцвет :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Fire Mage / Маг огня: Глава 113: Странный Красный Самоцвет

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-"Что, черт возьми, я только что увидел?"

Даже Брукс на секунду остолбенел и потрясенно пробормотал: Через секунду он взмахнул рукой, разрушил иллюзию прошлого видения и вскоре вернулся в текущее время.

-"Этот парень совсем не нормальный".

Джефф вытер пот со лба и сказал нервным тоном.

-"Давай убираться отсюда к черту".

Джулия тоже кивнула головой в знак согласия и сказала: Затем они поспешно разбудили герцога, рассказали ему о прошлом инциденте и вскоре вышли из тайной сокровищницы!

...

Тем временем, в облике старика, Чарльз вышел с улицы Орчард, 11С, и направился в район Мистиков. Он прошел мимо множества магов в мантиях, охранников и вскоре оказался перед входными воротами Башни Стихий.

Затем он поднялся по гладкой лестнице, опираясь на черную трость, поднялся на второй этаж и оказался перед комнатой номер 218. После этого он поднял трость, открыл входную дверь, используя область конца, и вошел.

В этот момент в классе внезапно воцарилась жуткая тишина, за которой последовал шепот.

Не обращая внимания на шепот учеников, Чарльз вошел внутрь, достал из своего пространственного кольца книгу в черной обложке, положил ее на стол и сел на стул с лестничной спинкой, поставленный позади него.

Затем его взгляд переместился на студентов, которые сидели на своих местах, и заговорил.

-"Сегодня мы поговорим о ритуале Призыва Материала".

Он на мгновение замолчал и вскоре нахмурился, увидев, что единственное свободное место пустует.

-"Где Джозеф?"

Спросил он. Его тон стал серьезным.

В лекционном зале воцарилась тишина, за которой последовал молодой женский голос.

-"Он не приходил в Башню последние три дня, учитель".

-"О, когда он вернется в Башню, скажите ему, чтобы он пошел и встретился с профессором Робертом"

Холодно ответил Чарльз, открыл книгу и начал говорить.

-"Давайте перейдем к теме. В отличие от ритуального метода призыва души, этот ритуальный метод призыва материала отличается и намного безопаснее. В течение Первой Тайной Эры этот ритуальный метод Призыва Материала постоянно использовался во время планарных войн для исследования силы другой стороны, и этому методу придавалось большое значение".

Он помолчал немного и вскоре спросил,

-"Кто-нибудь еще помнит, какие материалы используются для создания обычного ритуального круга призыва?"

В этот момент он сосредоточил свое внимание на знакомой черноволосой девушке и сказал.

-"Рея, скажи мне названия этих материалов".

-"Да, Учитель".

Она поспешно встала со своего места, выпрямила спину и начала объяснять.

-"Двенадцать капель голубого меда - Это может привести к стабилизации ритуального круга при вызове чужеродного материала или существа. Двенадцать мутировавших глаз Астральных Ястребов - В глазах этих Ястребов есть какой-то элемент, который может расширить связь с элементом пространства. Уникальный обменный материал - Это приманка для воли стихии..."

Чарльз слушал ее объяснения целых две минуты и вскоре сказал, кивнув.

-"Впечатляет".

Затем он перевел взгляд на ученика мужского пола и задал еще один вопрос об их предыдущем уроке в классе.

Прошло несколько часов, пока он задавал вопросы, затем объяснил процедуру проведения Ритуальной церемонии Призыва материала и вскоре закончил урок около 11 часов утра.

Затем он встал, подошел к креслу Реи и отдал ей черную трость.

-"Держи эту трость при себе некоторое время, девочка. Я приду сюда и заберу ее, как только вернусь с выставки".

-"Да, Учитель".

Рея мгновенно взяла трость из его руки, положила ее рядом со своим стулом и кивнула головой.

Тем временем Чарльз слегка улыбнулся, повернулся и нетвердыми шагами направился к переднему столу.

Как только он оказался перед ней, он положил книгу в черном переплете в свое пространственное кольцо, вышел из класса и вскоре улыбнулся, увидев Джесси, которая ждала его у входа.

Заметив его нетвердые шаги, она поспешно подбежала к нему, а затем схватила его за мозолистую руку, чтобы поддержать его походку.

-"Где ваша трость, учитель?"

Спросила она растерянным тоном.

-"Моя трость сделана из специального металла, и посторонним не разрешается брать их артефакты и уникальные металлы во время выставки".

Он помолчал немного и вскоре спросил с улыбкой:

-"Теперь мы пойдем?"

Выражение понимания появилось на лице Джесси, когда она кивнула головой, отчего конский хвост заплясал в воздухе.

Сегодня утром Чарльз специально попросил ее сопровождать его в музей Тауэра и даже дал ей небольшое задание запомнить каждый материал в музее. Не только это, но он также сказал ей представить точный размер этих материалов, чтобы увеличить ее мыслительные способности!

Чарльз и Джесси двигались по одинокому коридору, разговаривая на разные темы, и продолжали двигаться вверх, к седьмому слою.

После часа долгой прогулки оба, наконец, добрались до плотно охраняемого слоя и вскоре перевели взгляд на большой вход в музейный зал.

В отличие от других уровней, Чарльз увидел десятки стражников башни в серебряных доспехах по обе стороны входа и казался хорошо экипированным.

-"Все они мистики 3-го ранга".

Он также увидел вопросительные знаки в их статусах и начал замедлять шаги.

-"Иди и купи нам два входных билета. Кроме того, достань ящик для хранения артефактов."

Cказал он тихим голосом.

Кивнув головой, Джесси сначала подошла к билетной кассе с правой стороны от них, взяла два входных билета у администратора. Затем она подошла к ближайшему прилавку и вскоре вернулась к Чарльзу с коробкой размером с голову в руке.

Эта коробка на самом деле была небольшой размерной коробкой для хранения материалов и даже пространственных колец и пространственных мешочков!

Чарльз первым делом снял свое пространственных кольцо и положил его в коробку. Тем временем Джесси также достала свой пространственных мешочек из кожаной сумки и положила его внутрь. После этого она взяла металлическую коробку размером с голову, отдала ее секретарше за другой стойкой и вернулась с белым жетоном.

-"Твоя миссия начинается сейчас"

Сказал Чарльз и сделал шаг вперед ко входу в музей.

Как только они вошли в холл, Чарльз почувствовал, как множество невидимых волн сканируют их с разных сторон!

-"Они, конечно, осторожны".

Он просто положился на поддержку Джесси и направился в большой зал, заполненный различными видами артефактов, оружия, кристаллов, доспехов и одежд.

В этом музее было более пятидесяти секций, и в каждой области хранятся бесчисленные редкие сокровища и реликвии древних времен!

Чарльз сначала осмотрел окрестности и увидел только несколько людей, бродящих здесь и там внутри музея.

Затем он устремил взгляд в определенном направлении и направился вглубь музейного зала.

-"Секция-49 должна быть в том направлении."

Хотя это был всего один уровень, зал был разделен на десятки небольших секций, что затрудняло им поиск места назначения.

По пути Чарльз останавливался во многих местах и с интересом читал описания происхождения материалов.

Тем временем Джесси использовала свой экстраординарный навык памяти и начала запоминать все в глубине своего разума.

После двух часов блуждания по седьмому Слою Чарльз и Джесси наконец вошли в секцию № 49 и приступили к своей миссии.

Сначала Чарльз подошел к длинному мечу, запечатанному в кристаллической коробке, затем запомнил в уме название, картинку и описание и направился к следующей кристаллической коробке.

Материал, запечатанный в следующем кристалле, представлял собой кулон с красным драгоценным камнем и казался очень красивым.

-"Ой? Это артефакт огненного типа?"

Чарльз медленно пробормотал что-то и начал читать описание под кристаллической коробкой.

-"Гнев Хелен - Этот кулон является Экстраординарным артефактом и обладает некоторыми магическими способностями манипулировать атмосферой. Несколько сотен лет назад этот кулон был извлечен из Могилы на археологических раскопках, а позже был привезен Первым королем Лунного Королевства во время аукциона."

-"О? Этот артефакт выглядит хорошо."

Он кивнул головой и вскоре перевел взгляд на другую кристаллическую коробку. Они проверили все коробки и вскоре оказались перед странным стеклянным кубом.

Внутри они увидели еще один маленький стеклянный куб и вскоре сосредоточили свои взгляды на материале, хранящемся внутри него.

Это был крошечный красный драгоценный камень, похожий на камешек, парящий в воздухе и, казалось, совершенно не подверженный влиянию гравитации!

-"Что это за драгоценный камень?"

Zнтарные глаза Чарльза загорелись интересом, когда он перевел взгляд и начал читать описание.

-"Драгоценный камень Аварин - Это редкий тип драгоценного камня, встречающийся только на очень немногих планах хаоса, и он обладает способностью вызывать жгучие ощущения в сознании.

Внимание: Слишком долгое разглядывание может вызвать головокружение."

Чарльз внимательно изучил описание, затем перевел взгляд на красный камень, смотрел на него непрерывно более десяти секунд и начал двигаться.

Но вскоре он увидел, что ноги Джесси начали непоследовательно двигаться, и она начала падать!

http://tl.rulate.ru/book/54005/1561710

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку