Читать Fire Mage / Маг огня: Глава 6: Подозрение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Fire Mage / Маг огня: Глава 6: Подозрение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поставив еще один стол в приемной, Джон поставил четырнадцать стульев вокруг этих двух столов. Затем он аккуратно расставил тарелки, стаканы, вилки, ложки, салфетки и другую посуду. После этого Джон начал приводить эти головы в порядок на тарелках гостей. Он оставил пустыми стулья двух хозяев, а затем украсил стол красными свечами.

Наблюдая за похожей на ритуал сценой ужаса, Риос встал за углом и начал дрожать всем телом.

Он глубоко сожалел о своем решении присоединиться к этой охотничьей миссии!

-"Он настоящий демон. Является ли он членом Нечестивой Церкви? Или является членом Демонической Церкви?"

Он уставился на темно-голубоволосого парня с испуганным выражением на лице.

Джона не волновали внутренние мысли Риоса. Вместо этого он налил красное вино в эти пустые бокалы, а затем перевел взгляд на значок завершения задания.

Он уже получил награду в размере 300 Опыта за пережитое испытание.

-"Итак, кто же этот шпион?"

Он поднял брови, а затем положил несколько нарезанных кусочков сырого мяса на одну из тарелок двух хозяев.

-"Нет! Это мясо-не человеческая плоть. Не поймите меня неправильно. Я не каннибал! "

Он положил эти нарезанные кусочки мяса, чтобы немного отпугнуть врага.

Джон нахмурился, почувствовав густой запах мочи!

-"Будь ты проклят, парень. Почему ты нассал в комнате? Послушай, это испортило настроение за ужином."

Джон недовольно пожаловался и подошел к Риосу.

Несколько минут спустя Джон стоял один в приемной и положил несколько жареных кусочков мяса на тарелку другого хозяина. После этого он подошел к противоположной стороне и сел на деревянный стул.

Затем он положил салфетку на колени и стал ждать главного гостя.

Тем временем длинный седовласый мужчина расхаживал возле Церкви Жизни и погрузился в глубокие раздумья.

-"Почему он не отвечает на звонок?"

Он уставился на уникальное серебряное кольцо и прищурил янтарные глаза.

-"Почему я чувствую беспокойство внутри?"

Он хмыкнул, а затем обратил свое внимание на интерьер Церкви Жизни.

-"Черт возьми, этот хитрый Епископ все еще охраняет Еву, как собака. Я надеюсь, что они убьют ее мальчика раньше."

Он стиснул зубы и подождал, пока Риос ответит на звонок.

2 минуты.

5 минут.

10 минут.

20 минут.

Джеймс почувствовал беспокойство и торопливо зашагал в сторону улицы Эл.

Через несколько минут 40-летний мужчина в черном костюме дворецкого торопливо направился к крыльцу и осторожно огляделся.

Затем Джеймс, подойдя к крыльцу, понюхал воздух и похолодел как лед.

-"Запах крови?"

В его сердце появилось дурное предчувствие.

Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, а затем вошел внутрь, открыв входную дверь. Он осторожно огляделся внутри, и вскоре его глаза расширились. Он увидел длинный обеденный стол, накрытый в приемной. Были зажжены свечи, расставлены по порядку тарелки, бокалы для вина, вилки и другая посуда.

Все они были идеально расставлены по порядку. Единственное, что заставило Джеймса застыть в шоке, - это посуда.

Вместо обычных блюд он увидел, что головы его последователей были разложены по тарелкам!

С другой стороны, стройная фигура сидела на месте Хозяина и, казалось, ела кусок сырого мяса!

Да, это был кусок сырого мяса!

Впервые Джеймс сделал шаг назад в бдительности. Он быстро опознал мальчика и был шокирован.

-"Сын Евы-каннибал? Почему информатор ничего не сказал об этом?"

Его лицо стало смертельно бледным.

-"Хе-хе-хе, мистер Джеймс. Так ли это? Присаживайся."

Джон скорчил гримасу и издал жуткий смешок. Его тон казался ненормально жутким.

-"Черт возьми! Где мой сын?! Кроме того, что это за жуткий смех?!"

Лицо Джеймса окаменело, когда он уставился на мрачный обеденный стол.

Посмотрев на головы своих последователей на мгновение, он успокоил свой разум, а затем перевел взгляд на искривленного монстра, который сидел на другом конце.

Одновременно Джон посмотрел Джеймсу в глаза и выпустил свое врожденное, убийственное намерение. Невидимая смертоносная сила прорезала воздух и сжала сердце противника.

На мгновение Джеймс почувствовал, как из мальчика сочится жажда крови, и был поражен.

-"Настоящий убийца".

Хотя Джеймс был поражен внезапной переменой в мальчике, он не встревожился.

-"Даже если он превратился в психопата, он все равно остается Бесклассовым смертным. Я уже проверил его досье."

Джеймс сел на место хозяина напротив и холодно спросил.

-"Мальчик, где мой сын?"

-"Я расскажу тебе через некоторое время. Ты, должно быть, голоден. Мама научила меня никогда не разговаривать во время еды. Это элементарный этикет."

Сказал Джон с той же дьявольской улыбкой и откусил еще кусочек.

-"Ева! Чему, черт возьми, ты учила своего сына все эти годы?!"

Он стиснул зубы и сел с нерешительным лицом. Хотя еда на его тарелке была жареным мясом, внутри он чувствовал себя неловко.

Лицо Джона стало ледяным, когда он увидел этот нерешительный взгляд и холодно произнес:

-"Если ты хочешь узнать больше о своем сыне, то ты должен съесть его."

Это была угроза!

Хотя Джеймс мог легко убить это маленькое отродье, он не осмеливался рисковать. Он также заметил некоторые изменения в глазах мальчика и стал более осторожным.

-"На карту поставлена жизнь моего сына".

Он закрыл глаза на три секунды, а затем дрожащими руками взял жареное мясо. Он никогда не ожидал, что простая миссия охоты превратится во что-то подобное.

-"Будь ты проклята, Ева! Я буду убивать тебя снова и снова!"

Он стиснул зубы и откусил большой кусок. Вместо соленого привкуса он почувствовал мягкий привкус во рту. Мясо было приготовлено не очень хорошо. Он некоторое время жевал его, а затем проглотил.

Под пронзительным взглядом Джона Джеймс недовольно застонал, время от времени мысленно проклиная Еву, и начал есть с налитыми кровью глазами.

Несколько минут спустя Джеймс доел все жареное мясо и дрожащими руками уставился на дьявола.

-"Хорошо! Теперь я счастлива."

Сказал Джон, облизывая свои красные губы, а затем спросил,

-"Кто рассказал тебе о нас? В течение последних 15 лет мы были полностью скрыты от глаз семьи Найтвинд, верно? Как Мартин узнал о нас?"

Выражение удивления появилось на лице Джеймса, когда он услышал его слова. Затем он покачал головой и беспомощно ответил.

-"Мы не знаем. Информатор отправил нам вашу информацию анонимно. Но мы подозреваем, что информатором может быть епископ Рейнольдс."

Джон уже ожидал этого и вскоре спросил.

-"Мартин откажется от охоты на нас? Видишь ли, у меня нет никакого плана отомстить за своего отца. Я прощу его прошлые грехи и не буду заниматься прошлыми делами. Но если вы, ребята, придете снова и разрушите мою мирную жизнь, я однажды войду в спальню Мартина и перережу шею его жене. Тогда я отправлюсь за головами его сыновей, а затем за головами его дочерей. Я побрею ему голову, отрежу член и даже выставлю его голым на дорогу. Я человек всепрощающий. Я не убью его. До тех пор, пока он не перешел мне дорогу, я оставлю этот вопрос в стороне. Итак, каков твой ответ?"

Гнев вскипел в глазах Джеймса, когда он услышал грубые и злые слова от Джона. Он вынул из ножен свой золотой кинжал и встал. Но в следующее мгновение он почувствовал, что у него закружилась голова!

-"Я отравлен!"

Он уставился на Джона с встревоженным лицом и споткнулся о ближайший стул.

-"Ты сильный. Я чувствую сильную ауру твоего тела. Но даже у могучего слона есть слабость, Джеймс."

Джон покачал головой и добавил,

-"Твоя слабость-это твой собственный сын. Тебе не следовало брать своего сына на эту миссию."

Схватившись за голову, Джеймс уставился на Джона с убийственным намерением и закричал.

-"ГДЕ МОЙ СЫН?!"

-"Где?"

Джон издал тихий смешок и добавил с жутким смехом,

-"Он у тебя в животе, придурок."

Услышав эти слова, Джеймс почувствовал, как в его голове появились замешательство, паника, беспокойство и другие эмоции.

-"Хе-хе, ты действительно думаешь, что я так легко тебя отпущу?"

Джон встал со своего места и направился к падающему Джеймсу.

-"Я много знал о тех, кто находится у власти. Даже если ты пойдешь туда и расскажешь им о моем жестоком характере, они тебе не поверят. Твой единственный выход-умереть здесь и стать моей силой. Я добавил сильный яд. Даже я не ожидал, что моя мать будет хранить несколько бутылок с ядом в кладовой. Посмотри на себя сейчас, жалко ползающего под стулом, как никчемный червяк".

Джон подошел к Джеймсу и улыбнулся.

Гнев вспыхнул в глазах Джеймса, когда он поднял свой золотой кинжал и с невероятной скоростью бросился на Джона. Даже после того, как его отравили, он ни на йоту не замедлился и начал нападать на него в возбужденном состоянии.

Тем временем Джон поспешно отступил, избегая любых смертельных ударов.

В течение 30 секунд весь приемный зал превратился в кровавое месиво. Стулья и столы были разрублены на множество кусков атаками Джеймса и разлетелись во все стороны.

-"Черт возьми, это волнующе"

Джон почувствовал внутренний трепет и начал время от времени бросать ножи в Джеймса. Если бы это было раньше, Джеймс легко искалечил бы его. Но после употребления ядовитой пищи движения Джеймса становились все медленнее и медленнее.

После пяти минут борьбы Джеймс не смог удержать равновесие и жалко упал.

-"Мое тело слишком слабо! Мне нужно быстро повысить уровень и подготовиться к их следующему охотничьему отряду. Более того, мне нужно найти больше информации об этом волшебном мире."

Пробормотал Джон себе под нос.

-"Скажи мне, сопляк! Это жареное мясо моего сына?"

Тяжело дыша, Джеймс уставился в белый потолок и с тревогой спросил:

-"Хе-хе, умри в напряжении."

Джон издал смешок и обезглавил его на месте.

[Цель Устранена! Получено 100 Опыта!]

(П.П. Ммм Ну тут почему то просто опыт а не боевой опыт, возможно из-за того что боя как такого и не было.)

[Награда за задание за убийство таинственного похитителя Джеймса: получено 500 Опыта!]

Улыбка появилась на его лице, когда он увидел уведомление.

Затем он вытащил эти тела и головы наружу одно за другим и положил их во дворе. После этого он вернулся в свою спальню и забрал документы на землю и дом. Затем он вышел из своего дома, напугав сотни зрителей, и направился к зданию Церкви Жизни.

После того, как он ушел, стражники и подразделения городского патруля прибыли в его дом и были шокированы, увидев эти многочисленные обезглавленные тела. Тот, кто возглавлял команду, был капитаном службы безопасности Ноа. Это был среднестатистический широкоплечий мужчина средних лет, одетый в коричневую униформу. У него были широко посаженные зеленые глаза, короткие черные волосы, овальное лицо и тонкие брови.

Он взглянул на эти тела одно за другим и начал делать пометки на толстом коричневом листе.

Затем капитан службы безопасности Ноа вошел в большой дом и начал искать улики. Он увидел множество пятен крови повсюду, а затем принял серьезное выражение лица. За свой 20-летний опыт Ноа никогда не видел такого ужасного инцидента с убийством и испытывал неконтролируемый страх перед своей целью. Посмотрев на отметины и пятна крови, он смог смутно понять, что здесь произошло.

Собрав доказательства, чтобы сделать Чарльза настоящим убийцей, он отправил подробный отчет городскому лорду и начал искать его местонахождение.

Тем временем Джон добрался до Церкви Жизни и вошел внутрь с бледным лицом.

Взглянув вперед, он увидел, что епископ Рейнольдс сидит на передней скамье, и направился к нему.

Услышав его нетвердые шаги, Рейнольдс закрыл Священную Книгу Жизни, встал со своего места и обернулся.

-"Вы принесли документы?"

-"Да"

Ответил Джон кивком, а затем взглянул на Еву Найтвинд, которая сидела на деревянном столе за углом.

-"Хорошо. Мы должны быстро подписать контракт."

Рейнольдс скривил губы и ухмыльнулся.

Тем временем Джон пристально посмотрел в глубоко посаженные янтарные глаза епископа Рейнольдса и резко спросил.

-"Отец Рейнольдс, это вы сообщили о нас семье Найтвинд?"

Его внезапный вопрос сильно напугал Рейнольдса.

-"Почему ты думаешь, что это я?"

Рейнольдс посерьезнел и спросил:

-"В городе Ривердейл никто не знал о нашей настоящей личности. Но вы-исключение. Вы могущественный епископ 3 ранга. Однажды я слышала от своей мамы, что епископы обладают способностью видеть чужие секреты и личность насквозь. Как называется этот навык? Ах, да. [Глаза Истины] так ли это?"

Спросил Джон, сохраняя холодное выражение лица.

http://tl.rulate.ru/book/54005/1556647

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку