Готовый перевод Inventors system / Система изобретательницы: Глава 65 - Охота за сокровищами {3}

  POV Зоэла

  Боль во всем теле была первым, что я почувствовал после пробуждения. Можно было бы подумать, что расстроился из-за этого, но я чувствовал полную противоположность. Я почувствовал боль, которая означала, что я все еще жив, мы выжили. Это была моя первая мысль, и в следующую секунду я лихорадочно начал оглядываться вокруг, пытаясь найти Софию и Эзру. Я быстро нашел их недалеко от меня, без сознания и беспомощные. Я подбежал к Софии, которая была слева от меня и ближе всего, и начал проверять на наличие каких-либо опасных для жизни ран. К счастью, у нее была только небольшая ссадина, и она потеряла сознание от истощения, затем я подошел к Эзре, и как раз в тот момент, когда я собирался проверить его, он открыл глаза, напугав меня. Мне удалось быстро собрать все свои мысли и сосредоточиться на насущной проблеме.

— София? - спросил Эзра с нескрываемым беспокойством в глазах.

  Я указал на нее, которая тоже просыпалась, и сказал:

— Просто небольшая ссадина, ничего серьезного.

  В следующую секунду я почувствовала, как его усталое тело расслабилось, а в глазах вспыхнуло облегчение. Я почувствовала, насколько искренне он относился к Софии, которая была мне как сестра.

  Несмотря на то, что мы с Эзрой всегда соревновались с детства, мы всегда были скорее заклятыми врагами, чем врагами. Я очень хорошо знал его характер и понимал, что София значила для него. Поэтому, поначалу удивившись их отношениям, я не почувствовал никакого внутреннего сопротивления. Но я не мог не волноваться, хотя у моей семьи были очень хорошие отношения с обеими их семьями. Семьи Софии и Эзры испытывали очень глубокую ненависть друг к другу, что привело ко многим смертям. Я сразу понял, что им придется столкнуться с большим сопротивлением со стороны обеих семей, и это беспокоило меня, зная, что это была их битва. Когда я снова погрузился в собственные мысли, голос Софии вернул меня к реальности.

— Зоэл, теперь мы пересекли реку и сбежали от наших преследователей, но я не могу не чувствовать себя еще более обеспокоенной.

— Хм. Эти парни вели себя странно после того, как мы прыгнули в реку, и я почувствовал их страх - сказал я.

— Кстати, у нас так и не было возможности поговорить о том, что ты видел после того, как залез на то дерево.

— Давайте сначала найдем безопасное место для отдыха и восстановим силы, а потом сможем поговорить обо всем, оставаться здесь небезопасно. - сказал я, и они тоже кивнули в знак согласия.

  Когда мы продвигались вперед, я вспомнил нашу цель войти в это место и то, что я увидел с дерева, я впервые по-настоящему осознал ужасы города Грез. Войдя в город Грез, я многое повидал, но так как он никогда не был опасен для жизни ни для меня, ни для людей, о которых я заботился, я не мог не немного недооценить это место. Но теперь я не мог не признать, насколько наивным я был на самом деле. Это место было создано Божественным царством, и даже они не могли не чувствовать угрозы со стороны обитающих здесь существ, как это могло быть так просто, как я думал.

  В конце концов, мы все еще находимся во внешнем слое города, но уже в таком плачевном состоянии, что я не мог не беспокоиться о том, что будет дальше. Вспоминая все старые истории о городе Грез, которые рассказывали нам взрослые, я все еще не мог понять, что было реальным. Наконец нам удалось найти относительно безопасное место, если таковое имелось, и, когда мы сели, я не мог не почувствовать, как на меня навалилась усталость. Я знал, что Эзра и София были такими же, но мы не могли ослабить бдительность, если хотели выжить.

— Итак, не хочешь рассказать нам, что ты видел на том дереве? - спросила София.

  Я начал рассказывать обо всем, что анализировал и видел, и заметил, как их лица менялись со скоростью, видимой невооруженным глазом. После того, как я закончил рассказывать все, вокруг внезапно стало ужасно тихо, так как никто не говорил, оба они были погружены в свои собственные мысли, так как я видел, что выражение их лиц со временем становится все мрачнее. Наконец, Эзра нарушил молчание.

— Итак, каков план? - спросил он со своим обычным беззаботным взрывом.

  Я был немного удивлен тем, как он отреагировал на нашу ситуацию, и не смог удержаться, чтобы не бросить на него вопросительный взгляд. Он сразу понял, что я имел в виду.

— Мы уже находимся в данной ситуации, и вряд ли что-то изменится, если я буду беспокоиться об этом. Лучшее, что мы можем сделать, - это сохранять непредвзятость и делать все возможное.

  Услышав его ответ, я не мог отделаться от смешного чувства по поводу моих предыдущих тревог, он был прав, ничего не изменится, если я просто буду волноваться и тратить время впустую. Мы все в этом вместе, и лучшее, что я могу сделать, - это сделать все, что в моих силах. Я быстро собрал все свои мысли и составил для нас наилучший план действий. Моя память была довольно хорошей, если я сам так скажу, поэтому, посмотрев на это место с дерева, я уже мог составить карту леса и примерно угадать наше местоположение.

— Нам нужно идти около 2 дней до места назначения, и это если мы не сойдем с нашего пути. Я не знаю, что еще может встретиться нам на пути, но я почти уверен, что это то место, куда нам нужно пойти. – сказал я.

  Двое других не жаловались, так как мы уже выработали некоторое молчаливое понимание друг друга после стольких лет. Они знали мои способности и не сомневались в моей дедукции. Отдохнув несколько часов до раннего утра во время смены, мы решили, что пора отправляться в путь. Итак, я сделал все последние приготовления, какие мог, и мы отправились к месту назначения, не подозревая о том, что ждет нас впереди.

http://tl.rulate.ru/book/53916/1622036

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь