Читать The Devil's Foundry / Дьявольская Литейная: Глава 8: Что скрывается в тенях :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Devil's Foundry / Дьявольская Литейная: Глава 8: Что скрывается в тенях

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы ждали на берегу, пока солнце продолжало садиться.

Рядом со мной Рел нервно ёрзал каждые несколько секунд. Я не обращала на него особого внимания.

С океана дул свежий, чистый ветер, чего я никогда по-настоящему не испытывала в своей прошлой жизни. Я думаю, что самый чистый воздух, которым я когда-либо дышала, был на моей секретной базе в Антарктиде, и даже тогда можно было почувствовать запах нефти с буровой платформы в нескольких милях.

Воздух здесь был чистым, и я глубоко вдохнула, прежде чем вздохнуть.

— Что заставило тебя так нервничать?

Рел снова дрогнул, немного отпрянув назад.

— Ох, ничего, мэм.

Я закатила глаза. Вот почему я не заводило миньонов. Они либо демонстрировали ненужное послушание, либо раздражающее упрямство.

— Скажи мне. — произнесла я не отводя взгляда от воды. Тематические исследования показали, что взгляд суперзлодея редко вызывает положительные эмоции в сознании миньона.

Если отбросить сомнительную этику, не было никаких причин ещё больше нервировать мальчика.

Краем глаза я видела, как он несколько раз переводил взгляд с меня на горизонт.

— М-монстры выйдут ночью. Отец всегда говорил, что мы должны вернуться за стены до захода солнца, иначе они придут и обглодают наши кости.

Обычно я бы отмахнулась от таких разговоров как от детской сказки, но в таком мире, как этот, с магией и экранами статуса... ну, кто мог сказать, что в ночи не прячутся монстры, ожидающие, когда какой-нибудь бесстрашный герой придет и убьет их ради добычи?

У меня, конечно, был гораздо более активный способ сбора необходимых мне материалов.

Я хмыкнула, когда мой демон-медуза вынырнул из воды. Я завлекла эту штуку, предложив час свободы в этом мире, после того как она выполнит мои задачи. Одинокая скользкая конечность поднялась из воды, отбросив к берегу ещё один кусок металла.

Я заставила демона собирать кусочки металла и электроники в течение последнего часа. Через мгновение я вздохнула, мысленно давая ему понять, что его долг выполнен. С журчанием воды, похожим на рыдания, он снова погрузился под волны.

Демоны были странными.

— Мы посмотрим, что у нас здесь есть, а затем вернёмся.

Рел бросил взгляд на волны.

— Можем ли мы просто... отпустить это?

Я приподняла бровь.

— Я уже сделала это, не так ли? Я отзову его через час.

— Х-хорошо!

Рел побежал за мной, пока я пробиралась к куче мусора на пляже.

По большей части это было просто проржавевшее железо или сталь с кораблей, или, возможно, доспехи дворян или рыцарей, которые упали за борт полвека назад. Но тут и там я видела осколки моего собственного нео-титанового сплава. Я быстро отделила их от остального мусора.

— Вот. — я сунула всё это в руки Рела. — Это нам понадобится позже.

У меня ещё не было инструментов для обработки металла, но, с другой стороны, у меня также не было инструментов, чтобы делать что-то еще.

Иногда ты должен побегать, прежде чем ты сможешь ползти.

Кроме того, было несколько более мелких компонентов и одна или две печатные платы, которые не выглядели полностью убитыми. Я добавила их в кучу.

Я поднялась, чтобы отвернуться от остального мусора, когда увидела последнюю вещь, которую демон выбросил на берег.

— ... Вот это уже интересно.

Я наклонилась, вытаскивая меч из песка. Это был простой прямой меч, давно заржавевший в ножнах. Но что привлекло мое внимание, так это рубин, вставленный в его рукоять. Я повертела его в руках, заметив, что оправа не проржавела насквозь. Даже сама рукоять была в гораздо лучшем состоянии, чем ножны.

Во всяком случае, я могла бы использовать драгоценный камень.

Я с улыбкой сунула его за пояс.

— Это немного, но это начало. — я повернулась к Релу. — С этим я, возможно, даже смогу сделать что-то стоящее.

Затем Рел накренился под тяжестью и упал на землю.

Я моргнула один раз, когда металл и электроника разлетелись повсюду, разбившись о песок и камни. Я вздохнула.

— Так вот как это будет, да?

— Я... мне жаль! — он вскочил на ноги, пытаясь добраться до деталей, но я поймала его за шиворот. Рел задрожал в моей хватке.

— Ты, неси это. — я сунула меч ему в руки, не то чтобы он мне был нужен или что-то в этом роде. — Я займусь... важными моментами.

— Э-это и я могу...

— Снова разбросаешь всё по земле? — спросила я. — Может быть, несколько раз наступишь на что-нибудь хрупкое? — он сник, и я вздохнула. — Просто неси меч. Я должна была догадаться, что мне придётся накормить тебя, прежде чем заставлять поднимать тяжести.

Рел сглотнул.

— Д-да, мэм.

— И перестань называть меня гребаной мэм, — пробормотала я. — Это заставляет меня чувствовать себя старой.

— Как мне... э-э, называть вас?

Как насчет того, чтобы просто не делать этого? Я подавила свой инстинктивный ответ. Я слышал эту фразу слишком много раз в слишком многих барах. О, и моя подпись была «отвали», если вам интересно.

Однако он не приставал ко мне, и мне было немного жаль бедного мальчика. Он был так далеко от своей глубины, что мог видеть акул, застрял, пытаясь извлечь максимум пользы из плохой ситуации, не имея ни малейшего представления о том, как остаться на плаву.

Я сама была в такой же ситуации год или два назад, не так ли? После установления личности Шифра...

Я покачала головой, собирая обломки металла и электроники, которые я считала пригодными для спасения. Я вздохнула, глядя на одну катодную индукционную решетку, которая разбилась о камень. Легко нашла — легко потеряла.

— Ты можешь называть меня Виа или Леди Виа, если тебе это нужно. — закатила глаза я. — Я не фанатка титулов.

Я ухмыльнулась про себя этой шутке, удобнее размещая разбитые части в своей хватке. Я выбрала для себя имя Императрица, потому что я ничем не управляла. Ударила по носу устоявшуюся иерархию.

Конечно, мои враги сразу же заявили, что это признак мании величия.

— Пошли. — я повернулась обратно к Серебряной Стене. — И... постарайся, по крайней мере, не уронить меч.

— Д-да!

Я вздохнула. Он был до боли серьёзен. Это заставило меня почувствовать себя почти виноватой из-за того, что я его эксплуатировала.

— И если ты упадешь, не приземляйся на меня!

— Да!

Это была короткая прогулка до побережья. Однако солнце, опускаясь за горизонт, отбрасывало длинные тени, что делало обратный путь более медленным и коварным. Не говоря уже о том, что я несла груду металла и едва могла видеть, куда ставлю ноги.

Во второй раз с тех пор, как я попала в этот новый мир, я дала себе обещание.

Больше никаких пропусков дня ног.

Я устала быть неженкой. И конечно, может быть, я никогда не смогла бы встретиться лицом к лицу с кем-то вроде Чудо-Мужчины — я бы согласилась на то, чтобы иметь идеальный рекорд против него в крестики-нолики, спасибо вам большое, - но, по крайней мере, я не должна так сильно напрягаясь тащить десять килограмм на километр или два.

Ладно, может быть, я и должна. Я не была настоящим титаном, это я могла признать.

Но я не хотела быть такой!

Фу, просто всегда было так много дел! Новые проекты для создания прототипов, тестирование, внедрение инноваций. Схемы планировались, уточнялись, а затем выполнялись.

Герои, которых нужно победить.

Банки, которые нужно грабить.

Люди, которых нужно увидеть.

Это была занятая жизнь.

Из джунглей донёсся треск. Я остановился, резко повернув голову в сторону.

— Что это было?

Рел задрожал.

— Э-э... может быть, ничего?

Послышался шелест листьев, и я почувствовала, как по моей шее пополз холодок.

— Продолжай двигаться. Мы почти вернулись в Серебряную Стену.

К этому времени солнце почти полностью село, оставив лишь несколько последних солнечных лучей, которые быстро исчезали за горизонтом. Я ускорила шаг, хотя и начала дышать тяжелее.

— Никогда, — пробормотала я, — не пропускать... день ног.

— Ч-что за день ног?

— Гигантский гребаный... — я перевела дыхание. — Мем.

Краем глаза я увидела, как Рел моргает, глядя на меня, на его лице ясно читалось замешательство.

Я отметила, что это не было чем-то новым.

— Если у тебя есть время поговорить, ты можешь двигаться быстрее.

— Я... — он бросил ещё один испуганный взгляд в сторону джунглей. — Иду так же быстро, как вы?

Я впилась в него взглядом.

— Иип! — Рел ускорил шаг, и я изо всех сил старалась следовать за ним.

Господи, почему все были выше меня, даже в фэнтези стране! Разве средневековые люди не должны были страдать от недостаточного питания или чего-то в этом роде? Клянусь, я однажды видела что-то подобное по телевизору, после парня с сумасшедшими волосами.

Я задыхалась, когда в поле зрения появилась щель в стене.

Это было нечестно! Почему мама была такой маленькой? Почему я не могла унаследовать ни одного гена высокого роста от моего отца?

Из джунглей донёсся рев. Стоявший передо мной Рел споткнулся, бросив взгляд через плечо.

Я просто наклонилась вперёд.

— Беги!

Ему не нужно было повторять дважды. Во всяком случае, в этот раз.

Мои ноги стучали по земле, хотя мне казалось, что я едва ли двигаюсь быстрее, чем иду. Но мы были почти на месте.

Я услышала глухие удары позади себя, звук ломающихся листьев и веток.

Никогда не оглядывайся назад. Это был мой девиз.

Я просто... никогда не думала, что буду применять его так буквально.

— Беги! Беги! Беги!

Мое сердце выпрыгивало из груди, когда мы добрались до Врат Грязи. Мы пробежали через щель в стене как раз в тот момент, когда я услышала крики, доносящиеся сверху. Что-то большое врезалось в камень позади нас. Я рухнула на землю под сладкую симфонию арбалетов, разряжаемых в тварь снаружи.

Раздался еще один раздраженный визг, затем существо повернулось и побежало прочь от стен. Я заставила себя подняться на четвереньки как раз вовремя, чтобы увидеть тень, скользящую обратно в джунгли, что-то массивное, с длинным мускулистым хвостом, сбивающее на ходу последнее дерево.

Я повернулась, чтобы посмотреть на Рела, который смотрел на меня широко раскрытыми глазами.

Я медленно поднялась на ноги.

— В следующий раз... мы отправимся утром.

Рел горячо кивнул. Я подняла его на ноги.

— Нам нужно какое-то место, чтобы хранить все это.

Он на секунду задумался. Что ж, по крайней мере, сегодняшний день показал, что мальчик не был медлительным. Наивный, совершенно неуверенный в себе и, возможно, не умеющий планировать, но это то, ради чего я здесь.

— Есть... куча заброшенных зданий рядом со старыми доками. Склады и тому подобное.

Несмотря на то, что я чуть не столкнулся со смертью, я обнаружила, что улыбаюсь.

— Склады, говоришь?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/53765/2368010

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку