Читать Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 224 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Darius Supreme / Дариус Верховный: Глава 224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Хорошо! Хорошо! Хорошо!" с ликованием воскликнул Шопабло.

Как он мог не радоваться? Как создание подземелья, его жизнь и существование были связаны с ним.

Но проклятая тварь была повреждена до степени заторможенности, и с каждым днем ее слабость становилась все сильнее и сильнее!

То, что ему удалось продержаться так долго, уже было чудом, и Шопабло молился каждому божеству, о существовании которого он догадывался, чтобы спасти их.

Сегодня казалось, что его молитвы наконец-то были услышаны, причем самым лучшим образом!

Дарий собирался починить Ядро подземелья, тем самым продлив жизнь Шопабло!

Более того, он собирался взять на себя управление подземельем и обеспечить его бесперебойную работу!

Вскоре в подземелье появятся искатели приключений, что позволит ядру подземелья расти дальше, а существам внутри него - расти!

Это был подарок на Рождество, Пасху, день рождения и День Святого Валентина в одном!

Чем больше Шопабло смотрел на Дария, тем прекраснее он ему казался. Такой святой заслуживал долгой жизни и изнурительных боев!

Не теряя времени, Шопабло развернулся и подошел к пустому постаменту, на котором, по предположению Дария, должен был находиться золотой сундук.

Повелитель тьмы прижал руку к стене и медленно провел одним пальцем длинную вертикальную линию. К удивлению Дария и Ганнера, эта линия оказалась не воображаемой, а действительно открыла портал в человеческий рост, представлявший собой темную клубящуюся массу.

Шопабло повернулся к ним и жестом приказал следовать за ним. "Давай, ничтожный человечишка! Это единственный способ добраться до Ядра Подземелья, которое находится в другом измерении".

Дариус и Ганнер переглянулись. Мастер кивнул с игривой улыбкой и вошел внутрь, а жуки-адепты один за другим последовали за ним.

Шопабло уже вошел первым и ждал на другой стороне, пока все пройдут. К тому времени, как Ганнер вышел из портала, Дариус уже подошел к Ядру подземелья, определив, куда его привели.

Они находились в небольшой вырезанной камере, стены которой были выложены полированным камнем. Возможно, это было связано с элементом ядра, но во всей комнате было темно, единственным источником света была клубящаяся тьма внутри ромбовидного ядра, которое висело в центре комнаты.

Оно было маленьким, по высоте едва достигало среднего пальца Дария, а по ширине было равно двум пальцам вместе взятым. Оно медленно вращалось на месте, а его тело с каждой секундой выпускало все больше и больше черноватого миазматического дыма.

Дарий без колебаний подошел к ядру подземелья. Внимательно осмотрев его, Дарий указал на пол под собой и произнес одно из своих новых заклинаний.

[Пространственная метка - заклинание 1-го уровня

Класс: средний

Стоимость: 10 МП

Описание: Используя свое сродство с пространством, создайте специальное клеймо, которое может быть зафиксировано на любой координате, позволяя вам отслеживать местоположение или телепортироваться прямо к нему, если оно находится в определенном диапазоне. Минимальный радиус действия - 100 метров].

Шопабло увидел это, но не понял, что это такое, так как у него не было сродства с элементом Пространства. Вместо этого парень закрыл портал и подошел к Дарию, прорычав.

"Мерзкий человечишка, я привел тебя сюда! Теперь почини ядро подземелья!"

Дарий повернулся, чтобы посмотреть на Демона Теней, и весело улыбнулся. "Хорошая работа. Ну, ты больше не нужен, так что можешь покинуть сцену слева".

Шопабло был озадачен смыслом слов Дария. "Ничтожный человек, что это... АРГХ!!!"

Теневого Демона ударили в спину 5 жуков со стадии Адепта с их длинными и ужасными жалами, которые заставили даже Дария дрожать от страха.

Судя по крикам, вырывающимся изо рта Шопабло, было ясно, что мучения, которые они приносили, не были шуткой даже для элементальной формы жизни.

Прежде чем Теневой демон успел нанести ответный удар, разбив жуков на своей спине, они быстро отделились и улетели, оставив отверстие для еще пяти, которые бросились внутрь и пронзили Шопабло в разных местах.

Теневой демон снова закричал от боли, в его голосе звучали несомненные нотки мучений, не зависящие от расы. Дарий задался вопросом, что за эффект или сила были вложены в эти жала, но предпочел бы не выяснять этого напрямую.

Обиженные жуки отделились и позволили еще одной партии наброситься на них и сделать свое дело. Их жала не выходили из их тела, скорее напоминая твердый хвост, чем то, чем должны обладать подобные насекомые.

Шопабло не мог даже защититься, так как с самого начала был застигнут врасплох, а повреждения, нанесенные ему жуками, были слишком мучительны, чтобы он мог сформировать сознательную защиту, не говоря уже о том, что их атака была непрерывной и нескончаемой.

В конце концов, Шопабло опустился на одно колено. Он слабо поднял голову, его прежде горящие глаза теперь были тусклыми и слабыми. Он уставился на своего убийцу, Дария, и попытался зарычать от гнева, но у него вырвался лишь хрип.

"Мерзкий... человек... ты... почему?"

Дарий подошел, потирая подбородок, и посмотрел Шопабло прямо в глаза. "Только тем, кто является моим подчиненным, позволено видеть, что произойдет дальше".

Шопабло не понял, что он имел в виду, но Дарий явно не собирался тратить время на ответы умирающему элементалю.

Вместо этого он кивнул ожидающим его жукам, и те бросились внутрь и разорвали Теневого Демона на части, питаясь его сущностью.

Из 50 жуков 20 смогли сразу же подняться на промежуточную ступень ранга Адепта. Покончив с этим, они подлетали к Дарию и почтительно жужжали перед ним, ожидая новых приказов.

Дарий усмехнулся. "Пока больше ничего, вы отлично справились. Возвращайтесь в Холдинговый мешок до дальнейших распоряжений".

Несмотря на видимое огорчение от того, что их пир закончился, они повиновались его приказу, когда вошли в сумку, которую Дарий извлек из своего инвентаря.

http://tl.rulate.ru/book/53037/2986373

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку