Читать The Strategist That Succeed With Gallant Power / Стратег, который добился успеха с помощью галантной силы: Глава 7 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Strategist That Succeed With Gallant Power / Стратег, который добился успеха с помощью галантной силы: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

7 Наблюдатель из прошлого Часть 2

Пока они продолжали свой путь, старик услышал какой-то шорох и странные шаги. Старик уже почувствовал что-то странное, поэтому он потянул Артириана в сторону, чтобы спрятаться за деревом. Вскоре перед ними медленно прошла стая - стая страшных волков".

'Тогда, чтобы взглянуть, старик присмотрелся. И тут старик заметил, что это была стая разведчиков из большой стаи диких волков. Как заметил старик, в стае диких волков было всего 4 волка. Затем через несколько секунд

вся стая пересеклась, но потом ведущий волк почуял что-то другое".

Старик уже заметил, что это запах людей, и это их запах. Тогда он шепнул Артириану на ухо: "Мы должны быстро уйти отсюда!", на что Артириан кивнул. К счастью, ведущий волк продолжал уходить и не стал искать Артириана и старика.

После этого случая

старик нашел небольшую пещеру. Это небольшая пещера, но внутри она была достаточно просторной. Тогда Артириан и его любопытство снова напали на него, но прежде чем он решился войти в глубины пещеры, старик предупредил его: "Эй, мальчик, не заходи слишком далеко, там есть такие чудовища, с которыми даже звери не могут сравниться".

Пока Артириан отваживался, старик разводил костер для них обоих. Затем Артириан находит предмет, похожий на палку, который лежит за огромным валуном. "Что это? Это довольно странно; у него черная и фиолетовая аура. Никогда раньше не видел подобных предметов. Подожди, дай мне использовать мою силу, чтобы сдвинуть этот валун".

Артириан медленно использовал свою зрелую галантную силу, чтобы сжать поток маны в руках и сдвинуть огромный валун.

'-------------------------------------'

'Artirian POV [Примечание: ``` - это мысли MC, `` - это то, как MC говорит, а ** - это действия]'''

'``Это место удивительно

Оно выглядит так, будто его не трогали и не исследовали, но дело в том, что это всего лишь маленькая пещера. Я думаю, даже дикие звери боятся этого места".

"** Я посмотрел на камень и рядом с ним, похоже на меч, он отличался от других предметов, которые я видел**".

"Я начал идти к нему, когда я подошел к объекту, моя сила галантности получила небольшой всплеск\xa0взрыва в моей руке, сбив меня с ног. Затем объект излучает какую-то фиолетово-черную ауру. Он излучает разные чувства, такие как отчаяние и месть".

''Этот меч другой.

может быть, поэтому никто никогда не прикасался к нему и даже не брал его."

'**После этого я напитал себя немного галантной силой и снова начал идти к нему. И со второй попытки

мне почти удалось дотронуться до него, прежде чем он снова ударил меня.**

Сила ауры становится намного сильнее, чем я думаю. Возможно, если я направлю больше своей галантной силы, то смогу прикоснуться к предмету и вскоре удержать его руками.**

'После того, как **я напитал себя галантной силой с гораздо большей силой, чем раньше.

я смог схватить предмет. Это была палка, но от нее исходила черно-фиолетовая аура. Когда я крепко держу ее в руках** Затем смелый флешбэк в моей истории: смерть и потеря моей семьи.

Но по мере того, как воспоминания повторяются в моем сознании.

Сила сильно возрастает внутри палки, которую я крепко держу.

Она пожирала мои драгоценные воспоминания и сменялась отчаянием и местью''

'------------------------------------------------------------------------------------------'

'После этого

пещера вдруг начала трястись. Тогда старик, который разводил костер, почувствовал внезапное сотрясение пещеры, поэтому его сердцебиение медленно участилось, и когда он тоже насторожился, то стал смотреть по сторонам на происходящее. После этого шока

он медленно встает и проверяет свое окружение".

'Он уже развел огонь для костра. Тогда старику стало любопытно, что нашел Артириан, и он пошел вглубь маленькой пещеры. И там он увидел Артириана, у которого в руках был какой-то предмет. Тогда он крикнул Артириану: "Эй, парень, что ты там держишь?". Но Артириан ничего не ответил старику и даже не посмотрел в его сторону".

Вскоре старик медленно подошел к Артириану, и тут старик увидел совсем другого Артириана. И он увидел, что предмет, который держал Артириан, излучал странную силу.

'И это был другой тип владения, как из того, что старик может видеть.

Старик до сих пор не может понять это, глядя на него. Так он шел к Артириану шаг за шагом, и по мере того, как он шел к Артириану, он пытался завязать с ним разговор. "Мальчик, ты в порядке? Ты в порядке?" Медленно аура предмета охватила руку Артириана.

''Есть две большие проблемы с такой аурой. Либо дикий зверь завладел этим предметом, либо мертвое существо завладело этим оружием. Или, если ему повезет, дикие звери проникли в предмет, но не овладели им."

'Медленно старик видит, как Артириана поглощает черно-фиолетовая аура, которая ранее окружала предмет. После старик быстро побежал к Артириану, и когда он достиг Артириана, он медленно увидел всплеск галантной силы, которая проявляется на Артириане. И когда он увидел бы это, старик использовал бы свою галантную силу, чтобы также проявить ее и сжать в кулак.

'Когда старик приближается к одержимому Артириану. Тогда Артириан наклонил голову в сторону старика, а затем бросился к нему. И когда старик увидел это, он поднял руки, чтобы блокировать удар Артириана".

'И в момент удара удар Артириана был заблокирован руками старика. Затем рука Артириана втягивается и переходит в оборону, в то время как старик пытается провести джеб-стрейт комбо, используя галантную силу.

'Затем старик также заметил, что сила и ловкость Артириана резко возросли. Теперь старик сделал конкретный вывод, что объект является одержимым, и Артириан должен преодолеть испытание, иначе с ним и с Артирианом могут случиться плохие вещи. Старик все еще пытался контролировать свою силу, потому что не хотел так сильно ранить Артириана".

'Но у него не было выбора, так как он увеличил свою силу, и одержимый Артириан тоже увеличил свою силу. "Почему ты не просыпаешься, болван?" - закричал старик.

Оба они обменивались ударами и пинками. Так продолжалось около 3 часов, прежде чем Артиран медленно упал на землю из-за истощения организма. Когда старик упал на колени перед лежащим на земле Артирианом, старик сказал: "Этот мальчик действительно удивительный, я никогда так не дрался... последний раз это было с его отцом".

После боя

старик прислонился к скале и начал готовить мясо кролика".

'---------------------------------------------------------'

'POV старика'

Этот мальчик очень отличается от тех, кого я тренировал в Академии до того, как вступил в Корпус. Если бы я обучал этого мальчика в свое время, он бы превзошел своего отца, и даже не обучая этого молодого человека быть прекрасным офицером, он обязательно найдет способ искать правду".

'**Я беру кусок кроличьего мяса и начинаю его есть**'

''Эй, парень, пора просыпаться и попытаться встать!''

'------------------------------------------------------------------------'

'Прошло 2 часа, прежде чем Артириан очнулся от дремоты и пришел в себя. "Ух, черт, голова болит, и тело болит~". Как только его зрение прояснилось, он осмотрелся, но все еще

как он ни всматривался, старик был весь избитый, с мелкими царапинами и синяками на лице и на теле. В конце концов

эти двое сражались 3 часа подряд".

Но все же

Артириан не знал, что произошло раньше и что он сделал, он только знал, что у него было воспоминание о смерти семьи, что он почувствовал запах еды - кроличьего мяса, которое готовилось. Но когда он попытался встать, то почувствовал боль по всему телу. Потому что у него тоже много синяков, особенно на руках и лице. Даже голова до сих пор болит из-за мощной силы удара".

После этого

Он посмотрел на старика, а затем попытался дотянуться до мешка с водой и, пока он добирался до него, он чувствовал боль в каждое мгновение, которое он делал. Постепенно он смог выпить воду из мешка".

Затем он посмотрел на старика и мягким тоном спросил его: "Сэр... что только что произошло? Я действительно стал черным и не знаю, что случилось?" Тогда старик посмотрел на него и сказал: "Постарайся отдохнуть, ты крепко сражался, мальчик".

Затем Артириан снова спросил старика: "Почему у нас обоих синяки?", на что старик снова ответил: "Это из-за тренировок, не волнуйся так сильно, я уже оказал тебе первую помощь".

Затем старик посмотрел на огонь и сказал.

"Ранее палка, которую ты разбил, была предметом, которым владел дикий зверь. И из того, что я знаю, поскольку ты вернулся, ты успешно прошел испытание зверем. И еще я никогда раньше не видел, чтобы предмет был одержим зверем. И из того, что я заключил, пока мы сражались раньше.

последний владелец этого оружия умер с пламенной местью и глубоким гневом. И с того момента дикие звери завладели этим предметом. Это и объясняет ауру отчаяния и мести, окружающую предмет".

'Артириан потерял дар речи, слушая старика. Но когда он произнес эти слова, Артириан внимательно выслушал старика, но осталось ощущение, что он боится использовать этот предмет в качестве оружия.

'Когда Артириан перевел взгляд на предмет, похожий на палку, он медленно изменил свою форму, превратившись в меч Боккен'.

'Раньше настоящую палку с рукояткой можно было сравнить с тренировочным мечом. И тогда они оба удивились: "Так это тоже скрытый навык, предмет может меняться по желанию владельца. Какой ты удивительный мальчик", - воскликнул старик.

Предмет также изменил свой состав, аура, которую он излучал раньше, превратилась в черную ауру. Меч Боккен теперь также удаляет фиолетовую ауру, которая окружала его ранее. Оставшийся цвет стал черным, так как состав меча Боккен изменился. Артириан использовал все свои силы, чтобы попытаться удержать меч Боккен'.

'Но в то же время

старик наблюдает за Артирианом. И пока Артириан держит меч Боккен, всплеск силы маны проходит через его тело и внутри его ядра маны даже его галантная сила медленно развивалась, но этого было недостаточно для эволюции.

Через 30 секунд все приходит в норму. После этого Артириан поудобнее перехватил меч Боккен и стал хватать его как тигр, размахивая мечом Боккен вправо и влево. "Это потрясающе

" Артириан засмеялся".

Потом старик дал Артириану поесть, а затем сказал: "Отдохни немного, завтра мы будем переезжать, так что я надеюсь, что к завтрашнему дню ты будешь в порядке. Используй свою галантную силу, чтобы быстро вылечиться, и да, держи свое оружие рядом с собой".".

Наступило утро, и Артириан медленно открыл глаза: "Черт, уже утро!" Он встал, зевнул и потянулся, потому что последовал совету старика и смог довольно быстро вылечиться.

После этого

старик говорил: "Давайте двигаться. Мы уже опаздываем по расписанию. Давайте отправляться в путь, мальчик, мы опаздываем на охоту, на которую должны были пойти вчера". Артириан быстро встал. "Да.

сэр."

Затем старик бросил Артириану фрукт: "Лови", - сказал старик. Артириан поймал его в мгновение ока.

"Это твой завтрак, так что давай двигаться". сказал старик, первым выходя из пещеры.

Артириан и старик ушли довольно далеко от пещеры. После нескольких часов ходьбы

они достигли Одинокого Рогатого Шира, где обитает множество различных диких зверей".

'Диких зверей можно разделить на несколько уровней силы. Первый

есть D- и D+, эти дикие звери - самые низкоранговые дикие звери. Эти звери известны как травоядные типы диких зверей, которые питаются растениями, а не мясом.

Затем следуют C-

C+

B-

B+ - это средний уровень диких зверей, которые относятся к всеядному типу диких зверей, таких как бакарей, который питается и растениями, и мясом. Бакарей - огромный дикий зверь с четырьмя лапами, с острыми когтями и острыми зубами. Его рост составляет около 7 футов, а ширина - 5 футов".

'И еще есть В++

A

AA - дикие звери высокого класса. Эти звери самые сильные и умело скрывают свою сущность. Вот почему дикий зверь АА до сих пор вызывает споры, является ли он настоящим диким зверем или это просто слухи.

http://tl.rulate.ru/book/52849/2031966

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку