Читать Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 120. Городские ворота были открыты :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Lord Chu’s Wife is Wild / Прекрасная жена мастера Чу стала дикой: Глава 120. Городские ворота были открыты

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 120. Городские ворота были открыты

Деревня Чжэн?

Лу Шэн подняла бровь. Если ей не изменяет память, госпожа Чжэн была из деревни Чжэн.

Ранее госпожа Чжэн говорила, что хочет устроить ей ‘хороший брак’. Она также сказала, что другая сторона готова сделать ей обручальный подарок в размере двадцати таэлей.

Только позже она поняла, что в семье был только один сын, и он был дураком.

Может быть, подарок на помолвку увеличился потому, что он еще не был женат?

Вперед вышла женщина и усмехнулась. – Как может быть что-то хорошее в этом мире? Чжан Сяохуа уже двадцать два года, но она все еще не замужем. Если кто-то хочет ее заполучить, семья Чжан должна прикрыть рот рукой и тайно смеяться. Должно быть, у них есть какая-то невыразимая тайна, раз они даже сделали обручальный подарок в тридцать таэлей.

Хэ Цинь слегка улыбнулся.

– Спасибо, бабушка Су и тетя Дон, за напоминание. Если в будущем что-нибудь случится с семьей Чжан, пожалуйста, засвидетельствуйте это в мою пользу.

– Не беспокойся!

Тетя Дон улыбнулась и замахала руками.

– Все знают, что такое семья Чжан.

Хэ Цинь кивнул.

Он как раз отослал двух старейшин, когда подошел Хэ Лай.

Держа в руках книгу, он потер руки и с улыбкой спросил Лу Шэна:

– Лу Шэн, пойдем?

– Пойдем после завтрака.

Госпожа Чжао высунула голову из кухни и поздоровалась с ними. – Я только что приготовила лапшу. Они горячие. А-Лай, попробуй и ты миску тоже.

Утренний воздух был прохладным, а растения покрыты холодной росой. Когда люди говорили, изо рта у них шел белый пар.

Госпожа Чжао приготовила большую кастрюлю лапши с мясным фаршем и зеленым луком. Они были вкусными, и Хэ Лай, который уже съел простую кашу, съел две миски.

Даже Лу Цзян и Лу Синь съели по полной миске.

Госпожа Чжао ласково заговорила с Лу Шэном:

– У бабушки здесь нет ничего вкусного. Я только что велел твоему дяде нарвать мешок груш. Не забудь взять их позже.

Лу Шэн кивнула. – Ладно.

Она не ела того, что принесла вчера тетя Лиан.

– Лу Шэн, почему бы тебе не остаться еще на два дня? – предложил Хэ Цинь.

Лу Шэн покачала головой. – В следующий раз. У меня еще есть кое-какие дела дома. Я не могу оставаться здесь надолго.

Услышав это, Хэ Цинь смог только кивнуть.

Лу Шэн взяла Лу Цзяна и Лу Синя за руки и попрощался с Хэ Чжао и Хэ Цинем, прежде чем уйти вместе с Хэ Лаем.

Когда они проезжали мимо деревни Лю Юэ, Лу Шэн отослала детей домой, а потом продолжила свой путь вместе с Хэ Лаем в город.

– Интересно, городские ворота действительно открылись?

Хэ Лай приподнял занавеску и что-то пробормотал, глядя вперед.

В этот момент в поле их зрения появилась повозка, запряженная волами.

Когда она подошла к повозке, запряженной волами, Лу Шэн остановила повозку и спросила:

– Дядя, откуда вы пришли?

Кучер улыбнулся. – Я только что вернулся из города.

– Городские ворота открыты? – Спросила Лу Шэн.

Кучер ответил:

– Да, да. Сегодня утром ворота были открыты. Я как раз собирался вернуться и привести людей.

– Ладно!

Лу Шэн улыбнулась и кивнула кучеру, прежде чем продолжить путь в экипаже.

– Похоже, Сяо Дун прав. Господин Чу вернулся.

Затем Хэ Лай поджал губы и вздохнул. – Если бы я только мог хоть раз увидеть лорда Чу!

– Кузен, ты так сильно хочешь увидеть лорда Чу? – Спросила Лу Шэн, приподняв бровь.

– А кто бы не хотел его видеть, если бы мог? – Хэ Лай почесал нос и сказал: – Когда господин Чу был молод, он учился в нашей школе в течение года, прежде чем отправиться в столицу. Говорили, что он поступил учиться в частную школу семьи Фу. Я слышал от своих одноклассников, приехавших из столицы, что многие потомки престижных семей сейчас хотят учиться в частной школе семьи Фу.

Лу Шэн видела, как он говорил без умолку каждый раз, когда они говорили о Чу Сихане. Как будто он рассказывал о своей жизни, гоняясь за знаменитостью.

Она усмехнулась. – Если ты хочешь его увидеть, я могу привести тебя к нему.

– Перевод: DragonKnight

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52812/1907672

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку