Читать Out for Karma: One Piece / Ради Кармы: Ван Пис: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины

Готовый перевод Out for Karma: One Piece / Ради Кармы: Ван Пис: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рик просыпался, слыша вокруг какие-то голоса.

«Он просыпается, позвони Адмиралу Флота и сообщи ему новости».

«Да, доктор».

Он открыл глаза. Его зрение было размытым, но довольно быстро вернулось в норму.

Или нет, поскольку кому-то пришла в голову блестящая идея зажечь свет прямо перед его левым, а затем правым глазом.

'ОЙ! Кто, черт возьми… Ты не должен так поступать, кто этот идиот?'

«Добро пожаловать обратно в мир живых, ты, маленький засранец».

'О! Это он… Конечно, это он...'

Рик пытался сесть, его зрение вернулось в норму.

У него болело горло. В его голосе слышалась слабость.:

«Во... Во... ды».

«Вот, не торопись».

Док держал чашку и заставил Рика пить. Он явно был слишком слаб, чтобы что-то сделать самостоятельно прямо сейчас. Даже что-то такое простое, как взять чашку с водой.

Дверь открылась, и вошел Сэнгоку.

«Привет!» - сказал он.

Рик окликнул его в ответ.

«Кто-нибудь узнал номер этого корабля? О, неважно, я помню, что это было 5348494b49», - было сказано с трудом.

«Я собирался спросить тебя, как у тебя дела, но…»

«Один взгляд на тебя сделал свое дело».

«Да».

«Адмирал, он только что проснулся. У вас не больше пяти минут».

«Хорошо. Я позвоню Гарпу и Цуру и скажу им, что ты проснулся».

«Как… Как… Долго я был…»

«Полтора месяца».

«О, Черт».

«Ах ты, маленький засранец! Знаете ли ты, как тебе повезло? Благодаря тому, что твое тело исцеляется так быстро, ты все еще жив! Любой другой давно был бы мертв!»

«Насколько… Плохо?»

«Единственными органами, которые не были повреждены, были твоя кожа и непродуктивные органы. Кстати, неплохая посылка для маленького дерьма».

«Полностью…. Неуместно... Док».

«Мне все равно. И вообще, что ты собираешься с этим делать?»

Сэнгоку старался не рассмеяться.

Почувствовав, что уходит, Рик закрыл глаза и снова заснул.

~~~~~

Прошла еще неделя, у него был ритм. Просыпался на несколько минут, а затем засыпаю на несколько часов.

Его время бодрствования становилось все длиннее, а время сна - все короче.

Док был зол, потому что даже для пользователя Дьявольского Плода Рик выздоравливал слишком быстро. Док был расстроен, потому что не знал почему.

'Это исследование Вегапанка, док!'

Вице-адмирал Цуру вернулась из Импел Даун.

Когда она добралась туда, то увидела, что Главный Надзиратель бездельничает, не заботясь ни о чем на свете. Она была так зла, что сбросила его на Шестой Уровень. В бывшую камеру Сики, чтобы заставить его понять, почему он там оказался.

Она назначила Заместителя Начальника Тюрьмы Магеллана Главным Надзирателем, который, в свою очередь, назначил Ганнибала на его предыдущую должность.

Она усилила большую часть систем безопасности. Уровень за уровнем.

Однажды ей позвонил Сэнгоку и сказал, что Рик проснулся.

Она оставила несколько распоряжений Магеллану и сразу же вернулась в штаб.

Она была здесь три дня и ни разу не отходила от постели Рика.

В один из своих «бодрствующих» моментов он спросил ее, спала ли она.

«Не беспокойся обо мне».

Он пошутил, что может немного подвинуться и разделить постель, а потом снова вырубился.

~~~~~~

Две недели спустя он спал в обычное время.

Док в отчаянии дергал себя за волосы. После проверки всего, он не мог сказать почему Рик так быстро выздоравливал. В конце концов он просто перестал произносить свои знаменитые слова.

«Знаешь что ? Я слишком стар для этого дерьма. Мне наплевать».

Гарп наконец вернулся; корабль еще не вошел в порт, а он спрыгнул и приземлился на Острове, он проигнорировал Брэннью и быстро побежал в лазарет.

Там он нашел Цуру и Сэнгоку, которые сидели и наслаждались чаем, о чем-то говоря с Риком.

«С возвращением, дедушка».

«Привет Рик! Как дела?»

«У меня все отлично! Было бы лучше, если бы кто-нибудь выпустил меня из постели, чтобы я мог немного размяться».

Он смотрел на Цуру, которая слегка ухмыляласья.

«Я не позволю тебе встать с этой кровати, пока док не разрешит».

Гарп рассмеялся.

«Надеюсь, ты не пытался».

«Дедушка, я раненый, а не дурак. Я не хочу кончить так, как ты в ту ночь».

Сэнгоку рассмеялся. Использование Гарпа в качестве швабры для мытья пола навсегда останется одной из самых забавных вещей, свидетелем которых ему довелось стать.

«А как насчет капитана Казы? Почему меня не душат прямо сейчас?»

«Да, насчет этого...» - Гарп раскаивался.

«Только не говори мне, что ты заковал ее в цепи с головы до ног и заткнул ей рот кляпом?»

«Подожди! Откуда ты знаешь?» - удивился он.

«Стой! Ты действительно это сделал?» и у Рика был недоверчивый взгляд, он шутил!

«ГАРП!»

«Эй! Ты даже не представляешь, какая она сейчас страшная. Благодаря обучению Цуру она превратилась в демонессу. Меня было недостаточно, чтобы успокоить ее! Десять моих людей должны были помочь!»

У Сэнгоку было довольное лицо.

«Ты хорошо ее обучила, Цуру, поздравляю».

«Конечно! Она самая выдающаяся ученица, которая у меня когда-либо была, я ей горжусь».

«Не будь самодовольной, прямо сейчас она терроризирует всех на корабле!».

Все было в порядке, Рик знал, как с ней обращаться.

«Дедушка, на корабле есть Дэн Ден Муши?»

«Да, есть, а что?»

«Позвони, я позабочусь о капитане. Скажи им, чтобы принесли ей Дэн Дэн Муши, но не отпускали ее».

Гарп сделал, как просил Рик, и протянул ему Дэн Дэн Муши.

«Привет! Старшая Сестра? Это Рик, я просто звоню, чтобы сказать тебе, что у меня все хорошо. Дедушка сказал мне, что ты пугаешь всех на корабле, но я в это не верю. Не может быть, чтобы человек, которого я больше всего ценю за ее профессионализм, вел себя так разочаровывающе. Меня скоро выпишут, и если я услышу, что дедушка говорил правду, я не только не буду говорить с тобой какое-то время, но и не пойду гулять только с тобой.

Так что я очень надеюсь, что дедушка просто шутит со мной. Пока».

Рик закончил и вернул Дэн Дэн Муши Гарпу, который тут же спросил:

«Итак, как она сейчас?»

Дозорный на другом конце провода ответил:

«Я не знаю, что ей сказал Рик, сэр, но она перестала сопротивляться. Она… Просто у нее очень довольное лицо. Полное ликования».

«Хорошо. Отпусти ее».

«Вы уверены, сэр?»

«Да, да, теперь она безобидна. Ты можешь отпустить ее».

Он повесил трубку и безмолвно посмотрел на Рика.

«Ты у меня в большом долгу, дедушка».

«Думаю, да».

Сэнгоку был ошеломлен.

«Что только что произошло?»

Цуру рассмеялась над ним.

«Ты только что стал свидетелем величайшего мошенника в Морском Дозоре в действии».

~~~~~~

Рика не выписали, но ему разрешили вывезти себя на улицу.

Каза воспользовалась случаем, чтобы задушить его у себя на груди.

'Можете говорить все, что угодно, о том, какая сумасшедшая Капитан, но ее подушки просто божественны! Большие и мягкие, идеальные!'

Давно прошли его джентльменские мысли о том, что 'Катание на мотоцикле неуместно'. В любом случае, не похоже на то, что Каза возражала, совсем наоборот.

Они действительно долго гуляли в деревне Маринфорд.

'Она очень милая, когда не ведет себя как сумасшедшая'.

Когда Рику пришло время возвращаться, он поцеловал ее в щеку.

Она упала в обморок. Слишком много счастья перегрузило ее мозг, который отключился.

Он попытался разбудить ее, но безуспешно.

В конце концов он просто оставил ее там и покатил обратно в лазарет.

http://tl.rulate.ru/book/52574/1436938

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку