74 день осени 1202 года Эры Восстания. ( 268 день после призыва.)
Хлоп.
- Ха-а.
"А здесь практически неслышно того шума."
Мы разделились по комнатам. Мальчики отдельно, девочки отдельно.
Причиной по которой я так всех так разделил, было не только простое половое разделение для большего комфорта обоих сторон, но и руны. Это искусство на данный момент находится под запретом церкви - самой влиятельной организации во всём мире. И поэтому я могу допустить, чтобы о том, что я начну их изучать, не должны узнать люди, которым я не доверяю. Клеттэ об этом не расскажет, а насчёт Амелии я не могу сказать точно. С другой стороны, оставить её одной из-за её потребности в общении и ситуации, по которой мы и начали этот путь я не могу. Поэтому я и оставил с ней Клеттэ.
Ну а что по поводу Гилби. Он сказал, что отдельно сам снимет себе комнату после того, как найдет, куда убрать карету.
Впрочем, это его право.
- Эй, Арни, готов к обучению?
- Говори уже.
- Хорошо, но сначала я подготовлюсь.
Его подготовка заняла не много времени. Всё, что он сделал, это вытащил из своей сумки листы бумаги, перо и закрытые чернила, и положил их на столик, который находился в комнате.
- Присаживайся.
"Ох, чувствую, это будет нечто любопытное."
Следующий час он рассказывал мне о принципах работы рун.
Прежде всего, он рассказал и показал основу строения рун.
- Для начала нарисуем пентаграмму.
Он начал рисовать на листе бумаги круг, а внутри него более маленький круг, и так пока не нарисовал девять окружностей таким способом. Далее он начал нумеровать круги начиная от самого маленького, но далее он обозначал их не по порядку возрастания, а совершенно рандомно. Для того, чтобы лучше понимать, как он их обозначил, я пронумеоую круги начиная с первого (самого большого) заканчивая девятым (самым маленьким).
Итак, Зорак обозначил:
1-й круг - номером 1,
2-й круг - номером 9,
3-й круг - номер 2,
4-й круг - номер 3,
5-й круг - номер 8,
6-й круг - номер 4,
7-й круг - номер 7,
8-й круг - номер 6,
9-й круг - номер 5.
- Запомни эту последовательность. Иначе, при неправильной последовательности заполнения, руна просто взорвется!
"Не самое безопасное ремесло."
Особенно, если вспомнить, что в аду именно 9 кругов.
"А мы точно сейчас не призовём какого-нибудь чёртика или владыку демонов?"
Далее он нарисовал какие-то символы, в общей сложности: 61 символ. Каждый из них он разделил на девять столбцов.
- Ну а сейчас, я расскажу тебе о самих рунах.
"Похоже, мне нужно будет завести дневник."
* * *
- Ха-а-а. Как хорошо лежать.
"От недавней замкнутости не осталось и следа."
После долгой и утомляющей поездки, Амелия и Клеттэ наконец смогли насладиться отдыхом.
Пускай здешние кровати и были далеко не самыми лучшими, и они уж точно были далеки от тех, что находились в доме маркиза, но это было гораздо лучше жёстких сидений в карете.
- Послушай, Амелия, а почему ты всю дорогу молчала? Вы с Арнвольдом, вроде, хорошо ладите?
Клеттэ было любопытно об этом узнать. Ведь если между её нынешним "опекуном", Арнвольдом и её, на данный момент, единственной подругой что-то произошло, то она определённо должна об этом знать.
- А? Ну, знаешь... А почему ты всю дорогу сторонилась Господина Арнвольда?!
"С чего она до сих пор называет его в уважительной манере, когда нигде нет посторонних?"
- Это.. слишком личное.
- В-вот и у меня слишком личное.
После этих слов Амелия перевернулась и упёрлась лицом в подушку.
В этот момент Клеттэ заметила, что лицо её собеседницы было слегка покрасневшее.
Если бы она болела, то они бы давно об этом узнали. Значит ли это покраснение то самое?
"А-а-а. Всё с тобой понятно."
- Неужели, вам кто-то приглянулся, Госпожа Амелия.
- С-с чего ты так решила?! Разумеется, Сэр Зорак выглядит словно сказочный принц из книг, но с чего мне из-за этого им интересоваться!?
Говоря это, Амелия немного высунула лицо из-под подушки.
"А я ведь про Зорака даже не намекнула."
- Амелия, позволь дать тебе совет..
- А?
С лица Амелии ушло то смущение. На его место встало заинтересованное и непонимающее выражение лица.
- .. прошу тебя, относись с опаской к людям, которых ты плохо знаешь. Даже если они выглядят и ведут себя дружелюбно.
Говоря это, Клеттэ вспомнила благодаря каким обстоятельствам она познакомилась с семьёй маркиза.
Более того, Клеттэ так же с опаской относилась к тем, с кем её опекун и начальник заключал договоры. Некоторые из тех людей были явно не из хороших.
Впрочем, хорошие люди редко добиваются успеха или становятся наследниками дворянского рода. Более чёрствые люди, как правило, гораздо хитрее и умнее добряков за некоторыми исключениями. Поэтому, у них просто не было выбора кроме как заключать сделки с подобными людьми. Пусть и её опекун и был из этих людей.
И, исходя из вышесказанного, и того, что она мало знает о Зораке, Клеттэ допускает возможность, что он может быть именно из таких людей.
- Ладно.
- ...
- Хотя, это не отнимает у него то, что он божественно прекрасен!
"Она точно меня поняла?"
* * *
- Э-э-э! Я ещё вернусь! Ик! Тогда и поговорим!
Один мужчина лет тридцати пяти, находясь в явно нетрезвом состоянии, вышел наружу по своим делам
- Э-э.
Мужчина остановился примерно в тридцати метрах от таверны, спустил свои портки и приступил к делу попутно напевая любимую песню.
- Жил, не тужил правитель один и правил он словно умалишённый деби-и-ил! Однажды он в старый бордель заглянул, на девак взглянул и воскликнул: Что за дичь! Что за старые бабы! Что за дряхлые лошади! Приведите мне девку... Эм. Как там.
Пока он вспоминал слова песни, его дела сами закончились.
- А, ладно.
Мужик уже нагнулся для того, чтобы подтянуть свои портки.
- Хр-р-р.
- А? Что за..
Но его отвлёк хриплый рык в темноте.
Когда мужик немного присмотрелся, он увидел пару жёлтых глаз в темноте.
- Какого..
Мужик, почувствовав прилив адреналина, начал поднимать свои штаны, пытаясь убежать.
- Ух!
Но он спотыкается о собственную штанину.
- Хр-ра!
- А-а-а! Помогите!
Чудовище из темноты схавтило его зубами за поясницу. Мужик пытался позвать на помощь, но из-за шума в таверне и большого расстояния от нее, никто так и не услышал его криков.
- Хр-р!
Чудовище подняло мужика своей пастью. Казалось, что этот монстр был значительно выше обычного человека. И к тому же сильное.
- А-а-а!
Чудище ослабило хватку своей пастью, затем, после того как тело мужчины опустилось до края челюсти чудища посредством гравитации, оно вновь усилило хватку.
- А-а-а! Су..
Не успел мужчина договорить свои последние слова, как чудище сомкнула свою пасть и располовинило его тело надвое.
* * *
- Ух. Пора уже спать.
Гилби уже начинал ложится спать.
Он сам отказался от проживания в таверне по той причине, что его господину пришлось бы снимать отдельную комнату для его слуги. И Гилби просто не хотел, чтобы у его господина, который во всех смыслах вытащил его из грязи, возникли сложности с его размещением.
- Ох. Ну, спокойной но.. а, точно.
Немного поддавшись прошлому, Гилби задумался, затем закрыл глаза, с желанием уснуть.
- Эй! Эй! Просыпайся!
Внезапный возглас как у ребенка заставил его раскрыть глаза.
Открыв глаза, он увидел перед собой большую кучку пуха, парящим над ним.
- Быстрее! Беги к Зораку! Иначе умрёшь!
http://tl.rulate.ru/book/51640/1533229
Готово:
Использование: