Читать Apotheosis – Ascension to Godhood / Апофеоз – Вознесение к Божественности: Глава 24. «Ло Янь» :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Apotheosis – Ascension to Godhood / Апофеоз – Вознесение к Божественности: Глава 24. «Ло Янь»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В этот момент из толпы вышел Мо Цань.

— Я всё видел! — громко произнёс он. — Это эти аристократы первыми начали цепляться и провоцировать драку! И ударил Ло Чжэна тоже он!

Мо Цань сильно нервничал. Будучи жителем столицы, он лучше, чем кто-либо другой, знал, насколько могущественными были аристократические кланы. Даже самый незначительный из них обладал таким могуществом, с которым не могла сравниться ни одна обычная семья. И всё же Мо Цань не стал колебаться.

Видя, как Мо Цань вступается за него, Ло Чжэн был тронут до глубины души. Он даже почувствовал укол стыда — вчера из-за него Мо Цань чуть не провалил Испытание Морем, а теперь тот рисковал навлечь на себя гнев клана Ван, защищая его.

После того как Мо Цань взял на себя смелость выступить против сильных мира сего, остальные ученики тоже начали подавать голоса.

Они так же, как и он, ненавидели несправедливость, но до сих пор боялись перечить аристократам. Теперь же, когда Мо Цань открыто бросил вызов клану Ван, они были готовы поддержать его.

— Верно! Эти аристократишки совсем распоясались!

— Это они первые начали драку!

— Так и есть!

Ученики загалдели, и лица юношей из клана Ван помрачнели. Высокий парень, который ударил Ло Чжэна, сверлил Мо Цаня взглядом, словно желая испепелить его на месте.

Однако сейчас, в присутствии такого количества наставников, они не смели применять силу.

Наставница Су, моргнув, проговорила:

— Ну что же, всё предельно ясно. Раз они начали первыми, то должны быть наказаны. С какого пика ученик, поднявший руку на товарища?

— Он — ученик внутреннего двора с пика Небесного Единства, — ответил Чжун Мин, не желая вмешиваться в конфликт. — Я принял решение лишить его ста очков.

— С пика Небесного Единства? Наставник Сюй, ваш ученик нарушает порядок и избивает других. Какое наказание полагается за это по уставу? — обратилась наставница Су к одному из наставников.

Наставник Сюй вышел вперёд. Он бросил взгляд на своего ученика и ответил:

— Согласно уставу, за подобное нарушение полагается лишение тысячи очков!

У высокого парня дёрнулись губы. Потерять сто очков было бы не так страшно, но тысяча — это уже ощутимо. Очки в школе Лазурного Облака высоко ценились. Их можно было обменять на ценные ресурсы для развития, такие как техники культивации или редкие ингредиенты.

Единственным способом получить очки были выполнение заданий школы или обмен на кристаллы. Изначально курс составлял один кристалл за очко, но в последние годы он вырос, и теперь за одно очко нужно было отдать два кристалла.

Хоть этот юноша и был членом клана Ван, он не был в числе приближённых к главе семьи. Тысяча очков — это две тысячи кристаллов, целое состояние!

Наставница Су, слегка улыбнувшись, кивнула наставнику Сюй.

— Прекрасное решение. Пусть будет так.

Наставник Сюй, скрывая своё недовольство, кивнул в ответ. Про себя же он проклинал наставницу Су за её принципиальность и несговорчивость.

Разобравшись с этим делом, наставница Су подошла к Ло Чжэну.

— Позвольте взглянуть на ваш ученический жетон. Мне кажется, с ним что-то не так, — обратилась она к юноше.

Ло Чжэн удивился. Что может быть не так с его жетоном? Но наставница только что помогла ему, да и к тому же была очень красива. У неё не было причин желать ему зла. Ло Чжэн без колебаний протянул ей свой жетон.

Наставница Су взяла его своими нежными руками и принялась внимательно рассматривать со всех сторон. Наконец, она вернула жетон Ло Чжэну.

— Прошу прощения, — произнесла она с улыбкой, — мне показалось.

Ло Чжэн был озадачен, но не стал придавать этому значения. Главное, что он смог отстоять свою честь и продолжить участие в Кровавом Испытании.

Чжун Мин вышел в центр и объявил правила испытания:

— Правила Кровавого Испытания просты. Ваша цель — убивать иллюзорных тварей. За каждую убитую тварь вы будете получать осколок кристалла. Кровавая Гора делится на пять зон. Внешняя зона наполнена тварями первого уровня, за убийство которых даётся осколок зелёного кристалла. Во второй зоне обитают твари второго уровня, за них даются осколки жёлтого кристалла. В третьей, соответственно, твари третьего уровня, и так далее. За тварей пятого уровня даются осколки чёрного кристалла.

— Чтобы пройти испытание, вам нужно собрать сто осколков зелёного кристалла, тридцать — жёлтого, десять — синего, три — фиолетового или один — чёрного, — продолжил Чжун Мин.

Ло Чжэн внимательно слушал. Казалось бы, проще всего убивать тварей первого уровня, но сто штук — это всё-таки многовато. Убить одну тварь пятого уровня и получить чёрный кристалл — задача не из лёгких. Мало кто способен справиться с тварью такого уровня.

— И ещё один важный момент, — добавил Чжун Мин. — Всё, что происходит на Кровавой Горе — иллюзия. Но вы будете чувствовать боль, раны и даже смерть! Всё это — часть иллюзии. «Погибнув», вы будете возвращены с Кровавой Горы, а ваше участие в испытании будет завершено. У вас есть только одна попытка, используйте её с умом!

С этими словами Чжун Мин махнул рукой:

— Можете подниматься на гору. По традиции, первыми идут аристократы!

И снова привилегии! Те, кто поднимется первыми, получат преимущество. Но правила устанавливала школа Лазурного Облака, которая была тесно связана с аристократией и Дворцом Пылающих Небес. Поэтому, как бы ни были возмущены остальные ученики, им оставалось лишь молча сносить эту несправедливость.

Один из аристократов спросил:

— А можно взять с собой телохранителей?

— Конечно, нет! — Чжун Мин едва сдержал смех. Если бы на Кровавое Испытание можно было бы брать с собой помощников, то какой в нём был бы смысл? Любой мог бы нанять десяток мастеров и с лёгкостью пройти испытание.

— Ван Цин, Ван Лан, запомните лица этих двоих, — обратился Ван Хэнчжи к своим родственникам, которые тоже должны были принять участие в испытании. — Как только подниметесь на гору, найдите удобный момент и убейте их.

— Да, седьмой молодой господин, можете не сомневаться. Мы скинем их с Кровавой Горы, — ответили те.

— И ещё, — продолжил Ван Хэнчжи, — в случае опасности можете применить подаренное вам оружие. Понятно?

— Но, седьмой брат, у нас всего по одному такому оружию. Если мы используем его, то… — один из парней замялся.

Клан Ван славился своими мастерами. Один из трёх великих мастеров кузнечного дела Ван Дай был членом клана Ван.

Каждый юноша из клана Ван получал в дар особое оружие — «убийцу», обладающее невероятной мощью. В критический момент оно могло спасти жизнь, но каждый получал лишь одно такое оружие, и оно очень высоко ценилось. Парни не хотели тратить его на убийство каких-то Ло Чжэна и Мо Цаня.

Тем более на Кровавой Горе нельзя было убить по-настоящему. Максимум, что им грозило — это быть отправленным обратно с горы.

— Не беспокойтесь, я выбью для вас ещё по «убийце»! — успокоил их Ван Хэнчжи.

Он был прямым потомком главы клана и обладал гораздо большим влиянием, чем Ван Цин и Ван Лан. То, что для них было ценностью, для него не представляло никакой ценности.

— Брат Хэнчжи, даже не знаю, как тебя благодарить за помощь в моём маленьком деле, — произнёс Ло Пэйжан, стоявший рядом.

— Пустяки, — ответил Ван Хэнчжи. — К тому же, мой старший брат просил меня передать тебе просьбу. Не мог бы ты написать пару писем своей сестре на гору Чистилища, чтобы вразумить её?

— Обязательно, — согласился Ло Пэйжан. — Моя младшая сестрёнка немного упряма, но я уверен, что со временем она всё поймёт. Брак с твоим старшим братом станет для неё настоящим счастьем.

К счастью, они стояли достаточно далеко от Ло Чжэна, и тот не мог расслышать их слов. Иначе он бы набросился на Ло Пэйжана с кулаками.

Ло Янь всё это время находилась на горе Чистилища и ничего не знала о том, что произошло с её семьёй. Она не знала, что её отца убили.

В своих письмах Ло Пэйжан кормил её ложью, оправдывая долгое молчание различными причинами. А теперь он и вовсе решил выдать её замуж за старшего брата Ван Хэнчжи!

http://tl.rulate.ru/book/51459/4299880

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку