Читать Мастер веры в себя / Мастер веры в себя: Глава 10. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS

Готовый перевод Мастер веры в себя / Мастер веры в себя: Глава 10.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 10.

На следующее утро Чжен По проснулся в приподнятом расположении духа. Парень чувствовал себя обновлённым, эта ночь кардинально отличалась ото всех, что он провёл в «Новом Мире» до этого момента.

Переполненный силами, он чувствовал, что готов и дальше противостоять испытаниям, что встретятся на его пути.

Выйдя за дверь, перед юношей тут появилась Илетта. Девушка не являлась человеком и принадлежала к высокоранговым монстрам, а потому практически не нуждалась в сне.

Стоит сказать, что без её присутствия ночка могла пройти довольно шумно. После представления, которое её мастер устроил на площади, лидер бандитов не мог просто так оставить произошедшее без должного внимания. Он был не доволен, как обошлись с его людьми, но в то же время не хотел заводить могущественного неприятеля, а потому после того, как мужчина со шрамом устроил Чжен По и группу в гостинице, сам наведался с проверкой. Вернее, хотел так поступить…

 Ещё до того, как глава тех самых «змей» сделал шаг к гостинице, на него обрушилось огромное убийственное намерение. Илетте хватило лишь одного взгляда, чтобы сердце этого человека ушло в пятки, а сам он в то же мгновение судорожно отступил. А дальше… Стоял прямо перед Чжен По, приветливо улыбаясь и держа в руках небольшой мешочек.

- Приветствую многоуважаемого мастера в столь непримечательном городе. Надеюсь ночью вас ничто не беспокоило.

На секунду парень недоуменно застыл, но стоило Илетте намекнуть, что этот мужчина посещал их ночью, как он тут же сообразил, что к чему.

- Ну что ты, твои люди о нас позаботились, а потому у меня больше нет причин выражать своё недовольство, - говорил молодой человек, словно речь шла о каком-то пустяке.

Услышав его слова, в глазах лидера бандитов исчезли последние сомнения. Ещё совсем недавно мужчина считал, то ужасающее убийственное намерение, что он испытал на себе во время ночного визита, могло быть эффектом какого-то предмета. Если всё так и обстояло, то сила держащего данный артефакт человека являлась лишь пустой оболочкой, которую не стоило так сильно опасаться.

Сейчас же, лишь одной фразы Чжен По оказалось достаточно, чтобы убедить мужчину.

С виду лидер бандитов выглядел абсолютно непримечательно. Если сравнивать с его подчинённым, разбойником со шрамом, чья наружность только и кричала о его преступной деятельности, то глава походил на совершенно обычного человека. Взрослого, немного интеллигентного мужчину среднего возраста. Ничто не выдавало в нём головореза.

И этому имелась вполне веская причина. Он являлся ассасином, тем человеком, жертвы которого до своего последнего момента не смогут разглядеть его истинную сущность.

- Что вы… Мои люди должны были отнестись к вам намного лучше. Позвольте представиться я, Армин Вальтезе, а мешочек в моих руках — подарок. Небольшая компенсация вашего покорного слуги за вчерашний инцидент, - после исчезновения всех лишних мыслей, тон лидера банды «Песчаной Змеи» стал гораздо дружелюбнее.

Армин Вальтезе, человек, владеющий первоклассными навыками ассасинов, а также убийцы, не имевший имени, ведь о его вмешательстве невозможно было узнать.

Этот мужчина неспроста гордился своими способностями, его внешний вид ввел Чжен По в затруднительное положение поначалу, и если бы не подсказка Илетты, то юноша бы до самого конца оставался в неведении насчёт посетившей его только что личности.

Сам же Армин, убедившись, что его маскировка и сокрытие оказались ничем для этого молодо выглядящего мастера, полностью убедился в его силе. Будучи достаточно прагматичным человеком, он тут же откинул все подразумевающие столкновения мысли и выбрал наиболее благоприятный для себя вектор.

Сначала Чжен По сомневался, но после кивка Бирома всё же взял протянутый мешочек. На удивление, не смотря свой небольшой размер, весил он определённо немало.

В момент передачи глаза Армина были опущены вниз, а сам мужчина выглядел очень покорно, словно и вправду стал слугой парня.

- Ха-ха, вы очень добры, - проговорил юноша, засовывая преподнесённый подарок в карман, даже не заглядывая во внутрь.

На миг выражение лица лидера бандитов застыло, когда молодой человек собирался пройти мимо. Поняв, что абсолютно потерял инициативу, Армин закашлял, чтобы привлечь к себе внимание снова.

- Кхем, кхем…

- Что-то ещё? - поравнявшись с ним, Чжен По остановился и повернул голову с слегка недоуменным взглядом. Парень не понимал, что от него хотел этот человек.

- Мне немного неудобно это говорить… Но у вашего покорного слуги есть некая весьма беспардонная просьба…

- Если тебе неудобно, можешь просто не говорить, - слова Чжен По, словно наковальня, обрушились на его голову. Парень совершенно не проявлял учтивости!

- Нет, не то чтобы… - ругаясь про себя, Армин перестал ходить вокруг да около, - Мне нужна ваша помощь. Не волнуйтесь, с вашими способностями это дело не должно доставить много хлопот такому многоуважаемому мастеру.

В подобное захолустье довольно редко забредали подобные личности, да и те, как правило, предпочитали не показывать себя без особой необходимости. Это был первый раз на памяти Армина, когда кто-то не особо скрывал своих статуса и присутствия.

- Красиво ты говоришь… Но одними словами меня не подкупить. Если я не получу с твоего дельца ничего весомого, то подробности меня не особо интересуют, - юноша не представлял, что от него хотел лидер банды, но дело это явно не сияло абсолютной чистотой.

- Я могу вам щедро заплатить… - парень перед ним не оставлял ему никакого лица. От подобной прямоты Армин диалог принимал неприятный для него ход.

- Ты думаешь, что меня интересуют деньги? - риторически спросил Чжен По. Ещё от современных земных романов молодой человек прекрасно знал, что мастеров не интересуют настолько простые вещи, как деньги и золото. Их внимание может привлечь лишь что-то весьма ценное, и парень был не против выудить у какого-то преступника один такой предмет.

- Что?.. Нет… Конечно, нет! Как я могу тратить время мастера, ради подобных безделушек, ха-ха-ха… Просто я не совсем уверен, что мастер может посчитать достойным… - первоначально лидер бандитов желал обойтись малой кровью. Армин считал, что в хорошем настроении мастер сможет оказать ему услугу, чтобы хоть как-то сохранить лицо ассасина, как местного хозяина.

Но каким-то образом простое одолжение переросло в фактическую сделку, в которой он мог понести огромные потери.

- Ха-ха! До сих пор пытаешься казаться вежливым… Меня уже порядком утомляет этот разговор, покажи мне то, что считаешь своим сокровищем, а затем посмотрим, захочу ли я услышать суть вашего «дела», - своими словами По не оставлял ему никакого пространства для манёвра, а также закрывал пути отступления.

Скрипя зубами, Армин достал небольшое кольцо. Несмотря на свой размер своим появлением оно привлекало взгляд, а также источала ощутимый холод.

Парень скептически посмотрел на протянутую безделушку, а затем взял её в руку. В один миг по его телу прокатилась прохлада, словно он сейчас находился совсем не на юге. Но и это был не конец.

Необычное кольцо оказалось пространственным хранилищем. Чжен По, используя свою энергию, заглянул внутрь. Там он увидел красноватый камень, размером с мизинцем. Кто-то мог спутать его с обычным рубином, если бы не нестерпимый жар, что его окружал. Было похоже, что никто, не имя достаточно силы, не мог себе позволить к нему прикоснуться.

«Тебе эта вещица может пригодиться… Спроси у него, где он достал этот осколок.» - в ушах молодого человека раздался заинтересованный голос его учителя. Очевидно, этот огненный камень привлёк внимание старого мастера кулака.

- Недурно… - проговорил парень, подражая поведению экспертов, что он помнил по фильмам и книгам, - И как же тебе удалось достать этот осколок? - спросил он с сомнением во взгляде. С силой ассасина было практически невозможно прикоснуться к данному камню. Только оглядывая кольцо, Чжен По чувствовал, как жгучая энергия огня обжигает его, хотя паренёк и имел тело дракона.

- Осколок?.. - слова Чжен По смутили Армина, - Что и следовало ожидать от мастера такого уровня, вы осведомлены гораздо больше меня…

Сам глава бандитов ничего не знал о камне, что хранил уже долгое время, но его необычная сила говорила о чрезвычайной редкости, а потому мужчина его берёг.

- Мне случайно повезло наткнуться на него в пустыне. Когда я говорил о «случайно», я имею ввиду, когда спасал свою жизнь, а повезло мне потому, что со мной было это кольцо, которое могло его хранить. Сам я до сих пор не могу прикоснуться к этому камню, - он говорил честно, потому как не видел смысла стараться что-то утаить от эксперта. В будущем это могло обернуться ему дурной монетой.

Слушая его слова, Чжен По находил подобную историю довольно знакомой, а потому, не став дожидаться конца рассказа, задал свой вопрос.

- И дело, в котором я должен тебе помочь, как раз связано с тем самым местом?

- Что и следовало ожидать… Ваши ум и интуиция соответствуют вашему статусу, - снова поразился Армин.

«Или же проще говоря, всё это напоминает стандартное клише...» - подумал парень, удивляясь комичности ситуации.

- Будем считать, что плату я принял, - сказал он, убирая кольцо, - О чём же ты хочешь меня попросить?

- Я смиренно прошу вас поохотиться на червей…

 

http://tl.rulate.ru/book/50902/1528049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за главы!)
Развернуть
#
Ждем проду💰
Развернуть
#
РЕЖИМ ЖДУНА АКТИВИРОВАН
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку