Готовый перевод They Said I Am The Daughter Loved By The Devil / Любимая дочь дьявола: Глава 33

Думаю, я бы расплакалась. Но как ни странно, Максимилиан был в порядке, в отличии от своих родителей.

Было приятно, что папа защищает меня, но я не хотела побеждать этого мальчишку силой моего отца.

Нерефимы сглотнули сухую слюну, взглянули на мировое древо за спиной, а потом сказали:

- Извините, мы извиняемся за ошибку нашего сы...

- Пап… ыып!

Максимилиан закричал, но его мать быстро закрыла ему рот.

Папа погладил меня по голове и спокойно сказал:

- Я плохо тебя раслышал. Твой ребенок был громким

- Ик, ик ...

- Нужно научить вас извиняться.

Вау, папа такой классный.

- Мне жаль, мой сын чуть не причинил тебе боль.

Я взглянула на мужчину с белыми волосами, который склонил спину. Но глядя на это сейчас, я не была впечетлена.

Сейчас черный нравился мне намного больше.

В этот момент я решила принять извинения.  Я не хотела, чтобы все стало еще хуже.

Я посмотрела на Максимилиана.

"Ну, нехорошо иметь много врагов".

К тому же никто не знает, что может случится в будущем.

- Ты тоже прости.

- Что?

- У тебя же кловь.

У Максимилиана было очень странное выражение лица. Он посмотрел на меня и резко отвернулся.

- Было бы хорошо правильно воспитать своего сына.

Настало время положить конец этим разборкам.

- Иначе он никогда не сможет сидеть на "восьми стульях круглого стола".

-...!

- Семья Хириэль и на этот раз потерпела неудачу с ребёнком

Ух ты.

Низкий голос был так спокоен.

Я не знаю, что такое "восемь стульев круглого стола", но это должно быть что-то важное для нерефимов.

Потому что мать Максимилиана была чуть ли не в слезах. Увидев это снова, мое сердце снова ослабло.

"Мама…Я не хочу чтобы чужая мама плакала".

Я взяла отца за воротник и потянула его.

- Папа, пойдём туда?

- Хорошо.

Как только я это сказала, сила моего отца вокруг исчезла.

Нерефимы рода Хириэль не упустили этого момента и быстро сбежали.

Я взглянула на Максимилиана, а затем перевела взгляд на мировое древо.

Я немного нервничала.

Тем временем монах снова сказал тихим голосом:

- Подойдите поближе одна, леди.  Если вы прикоснетесь к стволу дерева, мировое древо заговорит с вами. 

Было тяжело осознавать, что дерево живое.

Дереву будет больно, если я наступлю на корни?

С этой мыслью я очень осторожно делала каждый шаг.

И, наконец, перед деревом, я просмотрела наверх, сглотнула слюну и протянула руку.

Моя маленькая рука дотронулись до шероховатой древесной поверхности.

- Ты - добродушный ребенок.

Что?

- Демон сна, зачатый в день заблуждения.  Это хорошее сочетание, которого я давно не видел.

Я слышала голос.

Я покачала головой, но не видела, чтобы кто-то говорил.

Это просто было у меня в голове.

- Здра...ствуйте?

Я попыталась поздороваться мысленно.

Потом послышался тихий смех. В то же время шуршание листьев, трущихся друг о друга.

- Вот почему я люблю детей, зачатых в день заблуждения. Все такие же милые, как ты.

Я... милая?

Листья мягко падали вниз.

Держа одну руку на дереве, я другой схватила лист. На этот раз это был очень милый розовый листик.

- Мировое древо, могу ли я иметь семью?

- Конечно.

Я почувствовала облегчение от ответа. Наверно мировое древо подумало: почему я задаюсь таким очевидным вопросом.

- Папина Хела очень милая. Будет ли у меня когда-нибудь такой милый квонсок?

- Так и будет. Квонсок дьявола напоминает источник своей силы. Хела твоего отца -  это сила самой смерти.

Листья нежно коснулись моих щек и упали у моих ног.

- Твой квонсок будет силой твоих снов. Так что жди этого. Я также с нетерпением жду, как будут выглядеть твои сны.

Последние слова прозвучали так, словно доносились издалека.

Ветви, стебли и корни начинали ярко сиять.

Я почувствовала, как меня как будто засосало во что-то и я закрыла глаза.

А когда я открыла их, я плыла в мире, полном золотых мыльных пузырей.

Вау. Что это?

Я думаю, что это - другое измерение.

Это совсем не было страшно или пугающе, поэтому я двинулась вперед. Вместо падения, меня поддержал круглый мыльный пузырь.

Это было весело, и я была в восторге.

Но как мне найти своего квонсока в этом огромном месте?

Подождите-ка.

Я вытащила маленького пони из сумочки.

Я приложила своего пони к щеке и попросила  его помочь мне.

- Конечно же, мои сны будут сиять красивыми красками. Потому что я хочу видеть счастливые сны.

Так что мой квонсок тоже милый.

- Приди ко мне.

Я облизнула губы и загадала желание.

Как вдруг, откуда-то донесся звук копыт.

http://tl.rulate.ru/book/50644/2473318

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь