Готовый перевод Strongest Immortal Reborn In City / Перерождение Сильнейшего из Бессмертных в Городе: Глава 737

Что думает Мэн Ран, Су Фанфэй не может догадаться. Более того, песня Шулин не знает истинную личность Айзи. Видя отказ Мэн Рана в данный момент, она очень хочет дать Мэн Рану пинка.

Профессор Гу также изо всех сил пытался убедить его:

"Мэн Сяоюй, пока ты киваешь головой, я могу забрать тебя обратно в Яньда и непосредственно служить в качестве специального профессора. Если ты останешься в Яньда на четыре года, нет, на три года, на один год! Если вы пробудете в Яньда один год, вы сможете получить степень магистра на факультете химии прямо в Яньда... "

Профессор Гу торопливо сплевывает и летит прямо. Он хлопает по груди Мэн Ран и обещает льготы одну за другой. Для этого будущего кандидата на Нобелевскую премию Янь Да полон решимости выиграть ее.

Сон Шулин и Су Фанфэй также просвещают Мэн Ран.

Однако лицо Мэн Ран всегда было спокойным, и на нем совсем не было волн.

"В чем дело?"

Чжан Тао, который должен был пойти в туалет, но из-за того, что не мог найти дорогу, метался по зданию более десяти минут. Как только он вошел в дверь, он увидел много шума в офисе.

Когда Песня Шулин увидела вернувшегося Чжан Тао, она поняла, что у Айзи с ним интимные отношения. Она крепко притянула Чжан Тао к себе и с тревогой сказала: "Сяо Чжан, пожалуйста, помоги мне убедить Сяорань. Янь Даду хочет нарушить правила, чтобы принять его, но медвежонок отказался".

"Янь Даду хочет нарушить правила и принять Сяораня?" Ботаник Чжан Тао тоже шокирован, долгое время не отвечал.

"Сяорань, почему бы тебе не пойти? Это же Яньда! Сколько людей хотят пойти? Мой отец все время говорил, что хочет, чтобы я поехала.

Мэн Ран выглядел вялым и не мог не спросить: "Лао Чжан, ты хочешь поехать в Яньда?".

Книжный червь Чжан Тао, не задумываясь, сказал: "Да, это Яньда. Я мечтаю побывать в китайском департаменте Яньда. Я слышал, что это святая земля для ученых".

"Эээ..."

Когда Чжан Тао сказал это, Мэн Ран тоже вспомнил свою прошлую жизнь.

Когда он был пьян в магазине Чжан Тао, Чжан Тао упомянул, что хотел бы учиться на китайском факультете Янды.

Профессор Гу достоин быть сущностью старика. Видя колебания Мэн Ран, он тут же принял решение и сказал:

"Мэн Сяоюй, вы можете быть уверены, что пока вы обещаете стать специальным профессором Яньда, Яньда также зачислит вас в качестве друга. Ни плата за обучение, ни плата за проживание не будут взиматься".

Для Янды Мэн Ран - бесценное сокровище. Неважно, зачислит ли он или она одного или двух студентов и освободит от платы за обучение.

"Могу ли я тоже поехать в Яньда?". Книжный червь Чжан Тао, все еще не отреагировавший на то, чтобы подойти сейчас, глупо спросил.

Мэн Ран, слегка нахмурив брови-мечи, прервал уговоры и убеждения публики. Он решительно сказал: "Я обдумаю этот вопрос и поговорю о нем позже".

Видя, что лицо Мэн Рана выражает недовольство, профессор Гу не смог ничего сказать раньше времени. Что касается женщины-силача, то она ущипнула мягкое мясо Мэн Рана за талию и пригрозила не оставить лица:

"Вонючий мальчишка, ну и характер у тебя. Ты идешь или нет?"

Мэн Ран недооценил одержимость Сонг Шулин Яньцзин и сказал со слезами и смехом: "Мама, ты должна сначала отпустить. Это так больно".

"Не отпускать! Не отпускай меня, если не обещаешь! " Третья молодая леди семьи Сонг очень сильна.

Мэн Ран беспомощно сказала: "Мама, ты действительно мой убийца. Я пока не могу уйти".

"Вот-вот." Сонг Шулинг разжала пальцы и с улыбкой ущипнула сына за щеку. Она была очень счастлива.

Видя своего всемогущего младшего брата, она лечилась у матери. Су Да Мэй Мэй тоже прикрыла рот рукой и хмыкнула. Она сказала низким голосом: "Оказывается, мастер Мэн боится своей матери, хи-хи-хи".

Когда Су Фанфэй так пошутил, Мэн Ран не захотел дать Су Фанфэю пощечину. Красивая женщина Су окликнула его, и ее лицо покраснело.

Сонг Шулинг с улыбкой посмотрела на брата и сестру.

В это время вице-президент Ван вдруг сказал:

"Профессор Гу, собака всегда очень тосковала по Янде, а он в этом году тоже в старшей тройке. Как вы думаете, сможете ли вы его приютить?

http://tl.rulate.ru/book/49808/2237412

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь