Готовый перевод Ученый в средневековье / Ученый в средневековье: Глава 72/Сражение началось

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 72

-А враг-то хорош.Не ожидал что он сможет предотвратить атаку.

-Даа.Генерал был в не себя от ярости,когда узнал об этом.Он так надеялся,что варвары не заметят брешь в обороне,и тем самым конница смогла-бы прорваться.Но к нашему сожалению,их генерал оказался крепким орешком.-Имперские офицеры не могли не отметить очень грамотное и точное командование варваров.Враг не делал никаких ошибок,не давая тем самым и шанса на перехват преимущество.

На фронте варваров были точно такие-же мысли.Они осознали насколько сильным генералом являлся Штирлиц при самой первой атаке,когда им чуть не пробили оборону.К счастью Алвес среагировал моментально и остановил продвижение имперского командира.

Три дня "прощупывания" дали обеим сторонам достаточно большую информацию друг о друге.И теперь они могли начать настоящую войну,где мог победить лишь один другого варианты не было.

На следующий день,Штирлиц наконец показал свои когти.До этого момента,он не хотел использовать не катапульты не баллисты,ради того что-бы враг не знал о их наличии.Появление мощного оружия,сразу-же снизит боевой дух варваров и вызовет хаос в их рядах.

Дав сигнал,больше ста орудий смерти начали стрелять огненными снарядами по врагу.Неподготовленные варвары не могли нечем ответить на этот хитрый ход.Многие из передовых отрядов пытались защититься щитами,но снаряд с такой кинетической энергией одному человеку просто нереально остановить.

Всё шло по плану Штирлица.Для спасения своих жизней,варвары нарушали строй и разбегались в разные стороны.Генерал хотел добиться именно этого эффекта.После такой взбучки,варвары еще нескоро смогут вернуть себе самообладание и сражаться со всей силой.

Алвес с серьёзным лицом смотрел на весь тот ад,который империя устроила в его рядах.Огненные снаряды были для него не новинкой,ведь крепость Леипциг неоднократно обстреливала его ими.К сожалению знание о их наличии,не могло защитить солдат от их невероятной мощи.

-Первый,пятый и десятый отряд в атаку!-После десятиминутного обстрела,Штирлиц решил что с варваров сегодня достаточно.Хоть баллисты и катапульты не убили большое количество солдат,но они смогли разрушить их построение.А для Штирлица это было просто необходимо,ведь в обычной ситуации ему не за что не прорваться сквозь защиту варваров.

Имперские солдаты мгновенно начали исполнять приказ.Все отряды начали свое нападение,и нацелились они на самые слабые точки обороны варваров.Само с собой разумеется,Алвесу весь этот сценарий пришелся не по душе.Если центральное войско падёт,то фланги потеряют главную опору,и им придётся разбегаться во все стороны.

-Начинайте план Г.Они всё-же использовали катапульты,я должен ответить им достойно.-Штирлиц просчитал множество вариантов,но ему и в голову не пришло банально проверить арсенал варваров.Он доверил это дело офицером.Как-же сильно он ошибся когда сделал этот необдуманный шаг.Ответные меры варваров оказались намного жестче,чем генерал мог видеть в своих кошмарах.Точно такие-же огненные снаряды начали лететь в сторону его отрядов.Из-за групповой атаки,имперские солдаты не могли быстро среагировать,и огненные снаряды за один удар попадали в несколько солдат.Атака имперских солдат была остановлена очень быстрым ответом со стороны Алвеса.У него хоть и не было такого-же большого количества катапульт и баллист как у имперского войска,но для обороны и этого оказалось достаточно.

-Что за черт?!Офицеры какого х**на у варваров оказалось такое оружие?-Такую ярость генерала можно было понять.Он считал что уже прорвался сквозь защиту,как бац и его войска подвергаются настоящей бомбардировке.

У бедного офицера чуть инфаркт не случился.Откуда он мог знать,о вооружении варваров,ведь те с особой строгостью охраняли свои секреты.

Генерал хотел заживо зажарить этого глупца,но сейчас было не время для этого.Посмотрев на карту,он решил действовать более агрессивно.Раз уж у варваров оказалось такое оружие,ему незачем было думать о рисках.Он как генерал очень хорошо знал способ с помощью которого можно легко нейтрализовать оружия такого рода.Ведь он очень сильно любил играться катапультами и баллистами.

-Нападайте и не держитесь близко друг к другу!Таким образом вас не заденет!

-В рассыпную и атакуем.Держитесь на расстоянии от союзников!-Младшие офицеры не прекращали направлять солдат.Они двигались вместе как волна,которая могла смести всех со своего пути.

А вот этого уже не ожидал сам Алвес.Он думал,что противник перегруппироваться,что дало-бы его войскам времени для успокоения.Но Штирлиц не собирался следовать его плану.Имперский генерал хотел победы,и нечего больше его не интересовало.

С одного взгляда можно было подумать,что после атаки Алвеса огненными снарядами ситуация на поле боя сравнялась,но это было далеко не так.Штирлиц всё еще имел огромное преимущества,и всё это было из-за того,что оборона варваров была не организованна.У них было много брешей и открытых зон,куда имперская армия могла без проблем напасть и прорваться.Штирлиц и сам видел это,и именно по этому не стал отводить войска.

У империи было намного больше дальнобойного оружия,и это стало главным фактором перевеса.Генерал варваров должен был признать локальное поражение.Империя получила долгожданный шанс.Теперь они вели темп сражения.

-Немедленно прикажите первому и третьему резервному отряду помочь защите.Мы не можем позволить имперским силам прорвать оборону.-Алвес не хотел использовать резерв во время сегодняшнего день сражения.В идеале ему хотелось как можно дольше протянуть без дополнительных сил,но атака Штирлица сильно потрясла его.Нужно было понимать,что генерал призвал не те оставшийся войска в крепости а лишь свой собственный резерв.Из четырёх тысячной армии,сто пятьдесят тысяч взяли под свое управление генералы Балдер и Вигга.Значит у Алвеса осталось двести пятьдесят тысяч солдат против четырёх сотен тысяч.

-Пусть десять тысяч кавалеристов начнут готовиться.Остальным прикажите морально давить на врага своим присутствием.Помните они не должны атаковать,а лишь запугивать варваров.-Генерал больше всего не хотел терять своих кавалеристов.Они были его сильнейшим мечом,так что даже одна смерть среди конницы причиняла Штирлуцу огромную боль.

-Пусть лучники начнут продвижение вперёд.Мы должны перекрыть вражескому подкреплению путь.-Приказ Алвес издал совместно с имперским генералом.Варвар чувствовал что Штирлиц готовил для него очень плохой подарок,так что ему пришлось задействовать лучников.Кстати это было правильным решением.Именно наличие лучников,свела на нет моральный натиск конницы.

...

Пока центральные армии сражались,фланги сидели без дела.Для варваров это был самым лучшим исходом,но империя уже потеряла несколько дней.Больше нельзя было ждать.Первым кто взял инициативу в свои руки оказался Люпин.Его противником являлся агрессивный Вигге.В отличии от Алвеса,который в этом сражении больше ориентировался на оборону,Вигге избрал иной путь.На первый взгляд,его армия была хаотична.Многие отряды стаяли не пойми как,но среди всего этого прослеживалось одна закономерность.Генерал Люпин не мог не увидеть эту закономерность,отчего он просто впал в ступор.А причиной этому стал скрытый смысл в стратегии Вигге.Напав на одну сторону,Люпин фактически нападал на всех солдат варвара.Это построение было невероятно плохим для нападения,но оно делало из войска Вигге непреодолимую преграду.

http://tl.rulate.ru/book/4976/270677

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 344 пользователя

Обсуждение:

Всего комментариев: 6
#
Tnx
Развернуть
#
Спасибо за старание
Развернуть
#
Классная глава автор вы случаем мангу Царство не читали , о то очень хорошо бои написаны )
Развернуть
#
я читал Царство, и честно сказать обожаю эту мангу :3
Развернуть
#
tnx
Развернуть
#
Римус люпин что ли
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим