Читать Steel Waste / Fallout: Стальная Пустошь: Глава 533 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Steel Waste / Fallout: Стальная Пустошь: Глава 533

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 533 Отдохните

После сражения с мутантом-призраком группа снова начала движение, на этот раз в направлении Салида дель Соль. Афтон, конечно, не забыл вправить Дину плечо, но, может быть, стоило просто оставить его в покое... Но из-за того, что Гуль все время огрызался, решить было трудно...

Во время путешествия Афтону захотелось испытать свои новые способности, но это оказалось затруднительным из-за того, что на нем была Силовая броня... Небольшое отверстие в наручах позволило ему достать хлыст с колючками, но он не смог исследовать мутации настолько, насколько ему хотелось бы.

Возможно, после следующей мутации он сможет полностью отказаться от силовой брони на руке-растение... В нынешнем состоянии КСВ все равно может пробить ее, что делает ее слабым местом в любом крупномасштабном сражении. Даже если бы он постоянно концентрировался на своем чувстве опасности, он не мог бы быть на сто процентов уверен, что в случае нападения выйдет невредимым.

Следующей мутацией, которую он получит, будет та, которая усилит защиту его растительного оружия, позволит ему изменить его на сталеподобное вещество... После этого он, вероятно, сосредоточится на укреплении остальных частей своего тела, или, может быть, попробует телекинез?... Технокинез тоже звучит довольно круто, а также хорошо сочетается с его нынешним набором навыков.

Вскоре они достигли окраины района, и Афтон увидел вдалеке высящуюся колокольню... Афтон уже неосознанно начал двигаться в ее сторону, когда Дин остановил его.

"Подожди, сначала надо добраться до Подстанции, только потом мы сможем активировать событие", - говорит он, показывая жестом на южную часть Салида-дель-Соль.

Афтон только пожимает плечами: "Веди".

Группа снова начинает движение, но Вероника не замечает, как проходит по более потрепанной и хрупкой части крыши...

"Афтон окликает Веронику, но опаздывает: вес ее тела и Силовой брони легко пробивает крышу. С громким криком она падает вниз, пробивая первый этаж, затем второй, затем первый... К счастью, внизу не было ни одного Облака, так что она должна быть относительно невредима... Надеюсь.

Афтон и Дин столпились вокруг дыры: "Ты там в порядке?" - окликнул он, светя фонариком на лежащую кучей Веронику.

...

"Уф, да... Вот черт...!?" - восклицает она, но быстро затихает, когда ничего не происходит.

"Что это?" спрашивает Афтон, готовый спрыгнуть вниз и защитить ее.

Вероника оглядывается на дыру и указывает жестом на что-то невидимое в комнате: "Здесь голограмма... Но она не нападает..."

У Дина загораются глаза: "А? Должно быть, это торговец голограммами, я еще не встречал такого... Молодец!" - усмехается он, показывая большой палец вверх, а Вероника в ответ отмахивается от него.

Афтон вопросительно смотрит на Дина: "Торговец голограммами?".

Дин кивает: "Да... Старый Фредерик считал, что платить за хостесс и персонал не стоит, поэтому вместо них он просто сделал голограммы, которые выполняют их функции... Если у тебя есть довоенные деньги, мы могли бы купить что-нибудь полезное".

Афтон качает головой: "Нет... Единственное, на что я сейчас использую доллары, - это туалетная бумага", - стыдливо признается он, только сейчас понимая, как нелепо это звучит для его прежнего "я".

Дин разражается хохотом, вытирая слезинку с глаза: "Ну разве это не уморительная смена приоритетов... Неважно, используй свою пластинчатую руку? штуку? и подтяни ее, я сомневаюсь, что поиск мелочи и покупка половины "Стимулятора" что-то дадут в этот момент".

Афтон кивает и направляет хлыст на Веронику, обхватывая ее за талию и подтягивая к себе. Даже супермутанту это было бы трудно, но Афтон просто продолжает выполнять задание, не жалея сил. "Так, теперь мне нужно проинструктировать тебя, как больше не проваливаться в дыры?" - полусаркастически спрашивает Афтон у Вероники.

Она просто шлепает его по руке и снова начинает идти на юг: "Это было один раз", - отвечает она.

К счастью, улицы под ними были относительно свободны от Облака, однако это не относилось к Призракам, которые, казалось, заполонили буквально каждый угол улицы в пределах видимости. Даже в разрушенном здании на первом этаже их было много, что говорило о том, насколько опасен этот район... Афтон не мог себе представить, как трудно ему придется, если он будет вынужден передвигаться по улицам. (Да, я бросаю тень на Курьера за то, что он не использовал крыши в DLC)

Группа продолжала идти около часа, пока не заметила большую площадь рядом с широко распахнутыми воротами. Внутри ворот была освещенная поляна, на которой находилось несколько ржавых электрических выключателей, предположительно, то, ради чего они сюда пришли...

К сожалению, и на площади, и у ворот было полно призраков. Не говоря уже о вопиющем количестве медвежьих капканов, расставленных вокруг. Афтон не был уверен, что в них виноваты призраки, тем более что они, похоже, инстинктивно избегали их.

Афтон просто застонал: "Ну почему этот чертов город так раздражает! Неужели они не могут хоть раз дать нам халяву?"

Дин фыркает: "Я не знаю, кто такие "они", но это настоящее "гостеприимство Сьерра-Мадре"", - усмехается он.

Вероника качает головой: "Я не представляю, как ты так долго прожил... Мы боремся, и мы экипированы в лучшие доспехи и оружие, которые ты только можешь найти в пустоши".

Дин поджимает губы: "Только умение... Немного голода и лучшая техника побега, которую ты когда-либо видел... А теперь, вы, оба, прекращайте ныть, вам нужно убить Призраков", - говорит он, садясь на край крыши.

Афтон кривит бровь: "А ты?"

Дин со смехом пожимает плечами: "Как сказала твоя подруга, вы подготовлены гораздо лучше меня", - говорит он, откидываясь на спинку кресла, словно на отдыхе.

http://tl.rulate.ru/book/49725/3100243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Да... Старый Фредерик не считал, что платить за хостесс и персонал не стоит, поэтому вместо них он просто сделал голограммы"
Здесь лишняя "не" из-за чего смысл теряется. Если я не ошибаюсь, то, и в
"А? Должно быть, это торговец голограммами, я еще не встречал такого... Молодец!"
Тут возможно тоже лишняя "не", а так же не "торговец голограммами" а торговец-голограмма
Развернуть
#
Исправил, благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку