Читать When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me / Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы: Глава 55. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод When I Quit Being A Wicked Mother-in-law, Everyone Became Obsessed With Me / Когда я перестала быть злой свекровью, все стали мной одержимы: Глава 55.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Алексей зашёл в гостиную с улыбкой и задал вопрос: 

— Эллиот, почему ты такой угрюмый? 

— Папа! – он подбежал к нему и схватился на край одежды. 

Герцог тут же поднял сына на руки. Анриш посмотрела на двоих и улыбнулась: 

— Вы здесь, Герцог? 

— Если подумать, похоже, сегодня день объявления победителя конкурса. 

— Почему и ты говоришь об этом? – у Эллиота, кажется, должен был случиться припадок. 

Анриш и Лилиана холодно посмотрели на Эллиота. Алексей же, растерявшись, попытался его утешить: 

— Эллиот? Может, я неправильно запомнил дату? 

— Нет, это не так! – обнимая отца за шею, Эллиот чуть не закричал. 

Дворецкий в следующее мгновение забежал в комнату, держа в руках конверт с Имперским гербом. Глаза Эллиота расширились. 

— Это прислала Императорская семья. Значит, в конверте результаты конкурса... Но если это письмо пришло к нам, не значит ли, что Эллиот выиграл? 

Анриш с сомнением смотрела на дворецкого: 

— Давайте откроем его. 

Эллиот выхватил конверт у слуги дрожащими руками. Похоже, он не мог открыть его – не хватало смелости. Юный Герцог грустно задрожал. И тогда Лилиана осторожно спросила: 

— Эллиот? С тобой всё в порядке? Я могу открыть его для тебя. 

— Нет, я могу это сделать, – Эллиот сделал глоток воздуха, задержал дыхание и открыл конверт. 

Плотно закрыв глаза, он несколько раз глубоко вздохнул. 

— А? – юноша вдруг напрягся. 

После долгого облизывания губ Эллиот закричал: 

— Главный приз! 

Семья разразилась аплодисментами.  

* * *

Герцог и его семья направились в художественный зал. Работы-победители будут выставлены в Императорском зале искусства в течение следующего месяца. И как только вдали показалась круглая крыша здания, глаза Лилианы расширились: 

— Ух ты! 

Люди, как облака, плыли в богато украшенное здание. Девочка с волнением оглянулась на Эллиота. 

— Там висит твоя картина? 

— Ага, верно. 

— Как здорово! – воскликнула Лилиана. 

Щёки Эллиота вмиг покраснели. 

— Пойдём внутрь, – семья из четырёх человек вошла в художественный зал. 

Картина Эллиота, получившая первый приз, была помещена на лучшее место. Люди смотрели на произведение искусства. Восхищённые голоса людей щекотали его уши. 

— Такой тёплый рисунок. 

— Как семилетний ребёнок мог создать подобное? 

Эллиот был не в силах преодолеть застенчивость, поэтому, спрятавшись за мамой, вцепился в подол её юбки. Герцогиня, едва подавив смех, легонько похлопала сына по плечу. Алексей и Лилиана подошли к картине. На виднелась очень простая структура и невероятная, уникальная живучесть. У всех персонажей картины были яркие выражения лиц, словно они сидели прямо перед вами. 

Взгляд Алексея на картине был направлен на жену. Герцог смотрел на неё со всей теплотой. 

[Эллиот фон Валлиос. "Семья"]

Под табличкой были написаны комментарии судей: 

Хотя это просто картина семьи, можно почувствовать теплоту и дружескую атмосферу. Нежное прикосновение и мягкий цвет невероятны для семилетнего ребёнка. 

— И почему наш Эллиот так хорошо? 

Анриш, которая смотрела на картину со счастливым выражением лица, внезапно почувствовала прикосновение маленькой руки. Её глаза вдруг встретились с Эллиотои, когда она опустила голову. 

— Мама... – он схватился за ней ещё сильнее. — Как я размышлял о том, что рисовать, именно мама подала мне идею. 

— Я? 

— Да, я нарисовал то, что по-настоящему люблю, – Эллиот кивнул, глядя на маму и пытаясь сдержать смущение. — Я смог закончить только благодаря этому. Спасибо за помощь в решении задачи по рисованию. И за то, что продолжаешь поддерживать меня, – он глубоко вздохнул и поднял голову, после чего ярко улыбнулся. — Большое спасибо. 

Анриш улыбнулась: 

— Всё благодаря тебе, Эллиот. 

— Я просто хочу сказать ещё раз спасибо. 

— Мама! – в этот момент к ним бросилась Лилиана. 

Её яркие открытые глаза мерцали, как звёзды. 

— Рисунок Эллиота действительно прекрасный! Кажется, будто он живой! Наш Эллиот действительно так хорошо? – вздрогнула она. 

Анриш обняла детей, подняв на Алексея добрый взгляд. Сейчас они напоминали семью, что изображена на картине. 

5. Чтобы вы, ребята, были счастливы.

В последнее время Анриш пребывала в очень гордом настроении. Неудивительно, что Лилиана и Эллиот очень усердно учились. 

— Говорят, когда дети стараются, это придаёт силы родителям, – Герцогиня дружелюбно смотрела на пейзаж перед собой. 

Лилиана усердно тренировалась в фехтовании. Звук деревянного меча, рассекающего воздух, был довольно резким. Судя по всему, прямо сейчас она столкнулась с серьёзным и виртуозным противником. Выпрямив спину, Лилиана взмахнула мечом. 

В конце концов, именно это делало её крайне счастливой. 

И Эллиот. Анриш огляделась. Звук трения квадратных карандашей о бумагу был оглушительным. 

— Ты рисуешь Лилиану? 

— Да, мой учитель дал мне задание: нарисовать сотню крокисов*. 

(Прим. пер.: крокис почти то же самое, что скетч/эскиз/зарисовка, когда художник рисует модель в движении когда она поменяла позу).

В альбоме Эллиота расположилось огромное количество экизов Лилианы, которая страстно любила тренировки. Он, играя с карандашом, спросил: 

— Ей не скучно делать одно и то же каждый раз? 

— Тебе ведь не надоедает рисование? 

— Нет.  

— Лилиана чувствует то же самое, когда тренируется. 

— М-м-м, – Эллиот, который, казалось, задумался на мгновение, наконец улыбнулся и посмотрел на маму. — Верно. 

Герцогиня улыбнулась ему в ответ. Самым приятным было то, что теперь двое детей нашли свое место в жизни и могли веселом учиться чем-то новому. 

Рыцарь, приближавшийся к Лилиане, сказал: 

— Думаю, на сегодня закончим тренировку. Хорошо работа, Мисс. 

— Спасибо, – она оглянулась. 

И как только Лилиана увидела маму, расплылась в яркой улыбке. 

— Мама! – она тут же бросилась в её сторону, а Эллиот надул губы. 

— Лилиана, ты меня не видишь? 

— Ах, нет... 

— Возьми, – Эллиот протянул её сухое полотенце. 

— Спасибо, – она взяла его и вытерла со лба капающий пот. 

— Разве тренировки – это не сложно? 

— Сложно, но весело, – Лилиана затаила дыхание и ярко улыбнулась. 

— Эллиот, – игриво позвала его Анриш, — ты ничего не хочешь отдать Лилиане? 

— Верно! – Эллиот порылся в карманах и вытащил несколько разноцветных конфет. — Скажи "а-а-а". 

— А? – Лилиана была удивлена. 

— Мама сказала, чем больше ты двигаешься, тем больше сахара нужно для перезарядки. 

Услышав эти слова, Лилиана открыла рот, как цыплёнок, хотя и немного стеснялась. 

http://tl.rulate.ru/book/49534/1741058

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку