Читать Hogwarts on the Tip of the Tongue / Хогвартс на кончике языка: Глава 21 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Hogwarts on the Tip of the Tongue / Хогвартс на кончике языка: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Подарок Бенитеса

-«Отец! Мне срочно надо с тобой поговорить!»

Наконец, вернувшись в приют, и выложив улов, маленькая девочка нисколько не колеблясь направилась прямо к хижине Бенитеса.

То, что произошло сегодня, не было без участия священника.

Будь то снотворное профессора Макгонагалл или способ Дамблдора задобрить ее вкусной едой-определенно советы отца.

-«Открой дверь! Ты, священник, который предал ребенка, ты смеешь продать меня, не можешь открыть дверь?»

бум!

Елена с агрессией пнула дверь.

Здесь важно отметить, что дверь не откроется снаружи просто так.

Чувствуя мучительную боль, идущую от кончиков пальцев ног, Елена бессознательно поджала губы, а на сердце стало еще тяжелее. Она села прямо на холодные каменные ступеньки у двери, обняв колени.

Когда она покинула хижину Бенитеса, пожилая волшебница и беспринципный священник, должно быть, заключили какой-то договор.

Прозвучал скрип.

Деревянная дверь медленно отворилась, и изнутри вышел мягкий оранжевый свет.

-«Слушай...Давай поговорим внутри»

Бенитес взглянул на Елену, сидящую на каменных ступенях спиной к нему, и вздохнул. Он знал какой характер у нее и знал, что она обязательно рассердится после возвращения. Священник присел на корточки, обхватил руками колени девочки, и отнес маленькую Елену в комнату.

Елена без колебаний повернула голову, укусила крепкую руку Бенитеса. Она вырвалась из рук и села на кровать.

-«Зачем ты полез не в свое дело? Я же сказала, что не хочу поступать в эту школу и иметь что-то общее с волшебным миром??»,- сердито сказала Елена.

Бенитес потер следы зубов на руке и закрыл дверь. Не отвечая на слова Елены, он решил спросить:

-«Ну а ты... ну...поступаешь в Хогвартс?»

-«Что еще я могу сделать, я дала клятву, у меня уже нет выбора»

Девочка сердито подняла левую руку. К счастью, Елена не подписалась на суровые условия. Все было не так уж и плохо.

-«Слушай, я же вижу, что ты действительно хочешь изучать магию. Пришло время узнать что-то новое»,- сказал Бенитес с улыбкой, потирая макушку девочки.

За шесть с лишним лет, от маленькой девочки до девочки, которой почти одиннадцать лет, но ее желание и неуверенность в глазах и в теле скрыть было невозможно.

Бенитес знал, что единственная причина, которая помешала бы Елене отправиться в волшебный мир, на самом деле была связана с приютом. Поэтому, когда профессор Макгонагалл пришла поговорить со священником, и он, узнав о магическом мире, сразу же выразил большой интерес и готов был к сотрудничеству.

-«Не три мне голову, больше она не станет..»

Елена слегка недовольно покачала головой, пытаясь избавиться от большой руки над ней. Она не стала опровергать слова Бенитеса, как и то, что он хотел отправить ее в школу.

-«Что ты делаешь?»,- с недоумением спросила Елена.

Она медленно огляделась - комната была более чем в два раза больше, чем когда она уходила этим утром, казалось, что Бенитес вытащил все коробки и чемоданы из шкафов.

Бенитес выпрямился, потрогал щетину на подбородке и протянул руки.

-«Я помогаю тебе упаковать вещи. Если бы ты собирала свои вещи, то, возможно, сбежала бы, как в тот раз, когда ты собрала все в мешочек и ушла из дома»

-«Эй!»

Елена засмущалась. Это был, наверно, ее самый неудачный побег из дома, до этого она думала, что никто не знал об этом.

-«Не забывай, что до этого ты тайком бегала ночью к озеру»

Когда Бенитес упомянул об этом, у него слегка заболела голова. К счастью, Елена наконец-то пошла в школу. Судя по описанию профессора Макгонагалл, по крайней мере там, Елена должна будет немного успокоиться.

По мнению Бенитеса, группа взрослых волшебников с высокой магической силой, не должна иметь особых проблем с маленькой девочкой.

И будучи среди своих сверстников с такими же магическими навыками, Елена должна будет завести друзей. Учителя в государственных школах не раз говорили, что Елена всегда была вне коллектива.

-«Магия...Я вот ее совсем не понимаю. Но, я кое-что знаю о жизни там и уже немного подготовил для тебя к этому»,- сказал Бенитес.

Не продолжая вспоминать о том, что было тогда, Бенитес перешел к делу.

Он вытащил два огромных черных чемодана и гордо похлопал.

-«Ты собрал его?...»

Елена подняла брови и с подозрением оглядела комнату. Она с трудом могла представить себе такого неуклюжего человека, как Бенитес, который не умел даже готовить яичницу, но смог справиться с таким заданием, как упаковка вещей.

Увидев удивленный взгляд Елены, Бенитес слегка улыбнулся, присел на корточки с радостным выражением лица открыл первый этот чемодан.

-«Я специально спросил профессора Макгонагалл. Хогвартс дает проживание студентам. Но поскольку ты мой ребенок, я забеспокоился, что ты не будешь спать на другой постели, поэтому я специально положил тебе два комплекта чистого постельного белья с подушками»

Бенитес приподнял два комплекта сложенных одеял, чтобы Елена их увидела.

-«Я не такая привередливая, да и где было видано, чтоб волшебник брал одеяло в школу?...»,- ответила Елена.

Взглянув на два комплекта постельного белья, занимающих половину чемодана, Елена тут же вытащила их из чемодана.

Прежде чем Елена закончила, Бенитес вытащил толстую стопку одежды из чемодана, держа ее как сокровище, и взволнованно передал девочке.

-«Тогда вот немного повседневной одежды ... и постельная одежда. Во второй половине дня, я отправился в город и купил тебе вещи, которые тебе бы понравились. Их должно быть достаточно, чтобы отходить этот семестр»

Прежде чем Елена успела убрать постельное белье, она увидела так называемую «повседневную» одежду и почувствовала легкое раздражение. Нет сомнения, что остальная половина чемодана была занята этими «повседневными» вещами.

Новая одежда, которую купил Бенитес-два комплекта Lolita, два комплекта простых модных наряда с короткими рукавами, комплект джинсового наряда mix and match и три комплекта повседневных платьев. Это все красиво, конечно, но в Хогвартсе нельзя было такое носить!

Елена представила себе это. На набережной Хогвартса группа маленьких волшебников, одетых в черные мантии, внезапно появилась девочка в короткой юбке с короткими рукавами и в кроссовках. Просто изумительная сцена.

Если какой-нибудь профессор увидит это, вычтут ли баллы?!

-«Нет, нет, нет и еще раз нет! В школе дресс-код, и такое носить там нельзя»

Елена положила постельное белье и уже собиралась выхватить одежду из рук Бенитеса. Но вдруг она задумалась- а что же под мантией у волшебников?

Она вдруг вспомнила, что в оригинальной книге, когда бедный профессор Снейп, после того, как его ударили перевернутым золотым колокольчиком во время учебы, не носил под мантией никакой одежды, кроме нижнего белья.

Независимо от того, в фильме или оригинальной книге, кажется, что нет никакого упоминания о том, какая одежда под мантией волшебника. Одежду не увидят, пока не поднимут мантию.

Елена взяла стопку одежды Бенитеса и положила ее обратно в чемодан, похлопав по нему и сказав:

-Что ж, отец, ты прав. Я возьму на один комплект постельного белья меньше и добавлю еще несколько пар трусов и джинсов, а также небольшую повседневную одежду и тому подобное»

В голове Елены возникла мысль -маленькие волшебницы Хогвартса,что же они носят летом? Этим вопросом, кажется, лучше заняться после начала учебы.

- «Отец, а в другом чемодане тоже одежда?»

Девочка сложила одежду в чемодан, с любопытством повернула голову, посмотрела на Бенитеса и спросила.

-«Как ты думаешь, что там? Обещаю, тебе понравится»

Бенитес подтолкнул к девушке еще один чемодан и выжидающе посмотрел на Елену, чтобы она открыла его сама.

Она подумала, что там не что иное, как обычные разные принадлежности.

Чпок!

Когда кожаная пряжка была снята, крышка чемодана резко открылась.

-«Это….»

Елена удивленно повернула голову и посмотрела на Бенитеса, который сидел в кресле рядом с ней.

-»Это для меня?!»

Предметы в чемодане были четко разделены на три категории:

Слева наверху были бумажные книги, аккуратно уложенные, и две стопки (высшая математика) и (Исследование природы и причин богатства народов).

В правом углу было полно различных закусок, такие как кола и консервированные продукты.

В середине лежал набор совершенно новых немецких ножей серии Zwilling four-star. Елена уже давно хотела их.

Бенитес улыбнулся, нежно потрепал за щеку девочку и ласково сказал:

-«Я не смогу быть рядом с тобой потом, поэтому обращай внимание на свою безопасность, когда будешь в другом мире, и не забывай, что о себе нужно заботиться».

http://tl.rulate.ru/book/48316/1215436

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как будто набор Убивашки собрал.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку