Читать The God of War Challenging Heaven / Бог войны бросает вызов небу: Глава 901 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The God of War Challenging Heaven / Бог войны бросает вызов небу: Глава 901

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Biquge www.wuxiax.com, самое быстрое обновление последней главы God of War!

Глава 913: Полная уверенности

Тан Цзун безучастно смотрел вслед уходящему Ши Юню и вдруг ударил кулаком **** по каменному пирсу рядом с ним. С громким звуком "Пенг" каменная пристань мгновенно превратилась в каменный порошок.

"Китайская молодежь, ты должен умереть!"

Тан Цзун выдавил эти слова между зубами. В беспорядочных длинных волосах смутно виднелись глаза, сверкающие, как у кровожадного зверя.

...

Ощущения ли это города Дуаньян или сцена поэтического ритма и титры Тань Цзуна, Цинь И не знает. Он всегда прячется в доме и сосредоточен на культивировании. Даже если он знает, он не будет принимать никаких решений по поводу своих перемен.

Огненный Лотос, ты должен получить его!

Дорога сломанной битвы должна быть открыта!

Жетон "дневного трупа" правопорядка должен быть получен. Что касается того, убивать его или нет, решать тебе.

Короче говоря, эта миссия Святого Престола должна быть завершена несмотря ни на что!

В любом случае, в конце концов, вы должны стать хранителем!

Дворец Бим.

Его Величество Далянь, а также шесть железных стражников, включая Ши Юня и Тан Цзуна, были в полном составе.

Кроме того, старик в сером халате с полуметровой белой бородой, свисающей с подбородка, почтительно стоял перед Его Величеством Ляном.

"Господин Гун Цзинь, объявление было вывешено, и теперь весь город Дуаньян полностью сварился, вы уже знаете, что произошло?"

Его Величество Лян обратился к Гун Цзиньдэ и Янь Юэсу.

Гун Цзиньдэ почтительно ответил: "Человек из Хуася, в лице нашего Великого императора Ляна, совершил такое большое движение, почему же я вообще не слышу никакого движения?".

"Таким образом, вы готовы сражаться против молодого человека из Китая? Хаха, так хорошо!"

Его Величество Далянь, дважды рассмеялся, и внезапно расхохотался, и сказал: "Господин Гунцзинь, но нельзя недооценивать противника. Молодой человек из Китая, хоть и молод, но находится в области алхимии. В середине у него много достижений.

Я слышал, что Ши Юнь сказал, что этот молодой человек победил вашего ученика Хэ Лао, когда тот еще был в царстве Байдань, и даже разрушил его репутацию. "

На вопрос Гун Цзиньдэ, его тело вздрогнуло, а старые, но яркие глаза посмотрели на стихотворного рифмоплета: "Стихотворная рифма, это дело серьезное?"

Ши Юню было горько на сердце, но он не посмел ничего скрывать по этому поводу. Он почтительно сказал: "Возвращаясь к Шицзу, дело действительно нешуточное. Этот Цинь И, хоть и молод, но в области алхимии невероятен. Достиг успехов. "

От начала и до конца она не сказала, что Цинь И на самом деле был Святым Престолом Кюсю.

Гун Цзиньдэ услышал, что весь человек был полностью ошеломлен. Его грудь резко поднялась и опустилась, а лицо постепенно окрасилось в черновато-синий цвет. Достаточно было увидеть его в этот момент, и его сердце наполнилось гневом.

Молодой человек из Хуася фактически заставил своего ученика Хэ Лао лишиться репутации. Ему трудно принять тот факт, что его ученика должны уважать тысячи людей!

Через некоторое время Гун Цзиньдэ выпустил длинный вдох, его лицо слегка расслабилось, и он произнес одно слово за другим: "Ваше Величество, пожалуйста, будьте уверены, через несколько дней, я сделаю все возможное, чтобы соревноваться с этим китайским мальчиком, пусть он потерпит неудачу, пусть он ругается, а затем уйдет из области алхимии, я не могу проглотить этот неприятный запах изо рта! "

"Хаха, господин Гун Цзинь, если вы скажете это, вы почувствуете облегчение. К тому времени, если вы действительно позволите этому молодому китайцу проиграть, вы будете вознаграждены одиночеством!"

Его Величество Лян счастливо улыбнулся.

В этот момент никакие прилагательные не могут описать горечь и беспомощность в поэтическом сердце: с одной стороны - его собственный предок, с другой - его собственный спасительный благодетель!

Все это время обиды между Цинь И и Ши Юнем были тесно переплетены, неясны и необоснованны. По дороге в город Дуаньян, после многих дней общения, в чувствах Ши Юня к Цинь И уже произошли чудесные перемены.

Её сердце разрывалось от того, что она прекрасно знала, что алхимическая технология Цинь И достигла невероятных высот, и даже предки не смогли бы победить его!

Внезапно рифма стихов стала неспокойной, и шесть богов стояли без хозяина.

"Господин Гун Цзинь Лао, вы хотите, чтобы китайский мальчик был побежден, может быть, у вас нет такой возможности?"

Тан Цзун, который тихо стоял в стороне, вдруг слабо улыбнулся.

Что вы имеете в виду?

Как только прозвучало это слово, все в зале, включая Его Величество Даляня, посмотрели на Тан Цзуна с озадаченным видом.

Сердце Ши Юнь дрогнуло, а ее взгляд, направленный на Тан Цзуна, стал неторопливо острым.

Тан Цзун не был впечатлен, пройдя вперед несколько шагов, его необычайно прямая фигура, стояла прямо в центре зала, все его тело, показывало уверенную уверенность, слабое слово, из его рта, медленно выплюнулось: "Господин Гун Цзинь, вы не забывайте, этот китайский мальчик, но первая битва со мной, в случае, если он был побежден в первой битве со мной, или даже убит мной, вы думаете, это все еще возможно для вас, чтобы конкурировать с его алхимии? "

После окончания его речи, взгляд убийственного намерения прошел между его глазами, и глаза циркулировали, глядя на стихотворную рифму, и казалось, что в сердце стихотворения был мальчик из Хуася, только вчера, она даже пошла за этим Хуася. Мальчик, придя к нему домой, просил себя быть милосердным к своим людям. В конце концов, он даже порвал с собой кожу.

В этот момент это вызвало у него ревность. Он не хотел испытывать ни капли сочувствия к китайскому мальчишке. Когда придет время, он будет драться с ним, если сможет.

"Хаха, то, что сказал Тан Цзун, очень верно. Он не сказал этого, но он один забыл об этом моменте. Итак, господин Гун Цзинь, вы хотите сравниться с ним. На самом деле, такая возможность еще не представилась".

Его Величество Далянь, радостно улыбнулся Гун Цзиньдэ, и тут же, Тан Цзуну, благодарно кивнул головой.

Уловив убийственное намерение в глазах Тань Цзуна, Ши Юнь с горечью в сердце, с изысканным маленьким лицом и даже слегка побелевшим лицом сказал: "Тань Цзун, конкурс конкурсом, но у тебя есть убийственное намерение против Цинь И, что очевидно Неуместно, Цинь И недалеко. Цель приезда Хуа Ляна из Китая очень проста, то есть вы хотите получить два огненных лотоса с помощью двух конкурсов, но вы думаете убить его. Это 'распространяется, я боюсь, что все в мире будут смеяться над нашим гостеприимством. "

"Стихотворная рифма, что с тобой? Как человек из Даланга, сейчас вижу, что даланговский парень издевается над нами, а ты помогаешь ему говорить!"

Тан Цзунмэй Юй сказал, Чжэн Чжэн сказал.

"Да, поэзия, этот паренек из Китая, разве не презирал вас как старого мастера? Ты не ненавидишь его, даже если это не так, но ты не должен быть во дворце моей балки, чтобы помогать ему говорить в это время. "

Эта книга была впервые опубликована в журнале "Чтение

http://tl.rulate.ru/book/48298/2118320

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку