Читать Counterattack of an Alluring Princess / Контратака очаровательной принцессы: Глава 47 Берегись :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод Counterattack of an Alluring Princess / Контратака очаровательной принцессы: Глава 47 Берегись

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хонгье вздрогнула и поспешно опустилась на колени: "Бесполезно быть рабыней и прислужницей, пожалуйста, признайтесь в преступлении императрице".

"Возвращаясь к императрице, вы не можете винить Хонгье. В то время принц и принцесса упали в озеро, и тени не было. Наложницы были встревожены и прыгнули, чтобы спасти людей. Я также виню принца и принцессу за то, что они были слишком беспечны. Я пойду, и дворцовая стража тоже не пройдет мимо. " Любезно сказала Ань Ся.

Во второй половине предложения он наступил на ногу Янь Синьюэ.

Конечно, вы должны наступить на это!

"Беспокойная лисица должна отправиться к принцу Гуину на озеро". Королева стиснула зубы и, конечно же, возненавидела сестер Янь.

Он снова посмотрел на Ан Ся: "Ты в порядке? Почему бы тебе не научить доктора?"

"Положение принца и принцессы более серьезное. Там находится большинство имперских врачей. Уже поздняя ночь, и в больнице не следует слишком беспокоиться. Будет хорошо, если наложницы выживут сегодня вечером. " , Она не так хороша, как принц и наложница.

Делает лицо императрицы императрицы еще более уродливым.

Похоже, у Янь Синьюэ завтра есть чем заняться!

"Ань Ся, принц был сбит с толку и только назвал твое имя". В этот момент королева кое-что вспомнила: "Вы пойдете и посмотрите, через минуту дворец попросит доктора Сюя принести для вас кое-какие лекарства".

Доктор Сюй был из больницы Тайюаня, чтобы оказывать особую помощь императору и королеве.

Это можно рассматривать как придание Ся большого значения.

"Да, королева-мать". Когда дело доходит до этого, Ань Ся, конечно, больше не может отказаться. Это действительно тост и прекрасное вино.

Деловито переоделся во дворцовый наряд и вышел из спальни вместе с королевой.

В это время Бэй Минсянь лежал на кровати с закрытыми глазами. То, что он произнес, было не Ань Ся, а Цюэ. Эта Цюэ явно была именем наложницы Янь.

К счастью, этот Восточный дворец является доверенным лицом Бэй Минсяня и не будет распространяться.

Если это дойдет до ушей старого императора, это действительно произойдет.

"Ань Ся, люди эпохи Мин не разговаривают тайно. Вы понимаете это, когда думаете об этом. "Как только она вошла в спальню Бэй Минсянь, цвет лица королевы также изменился, и ее лицо стало безучастным: "Однако, пока существует этот дворец, Ты всегда будешь принцессой ".

Это делается для того, чтобы завоевать Ань Ся, но также и для того, чтобы косвенно завоевать Ань Шучэн.

Ань Ся усмехнулась про себя, но не показала этого на лице. Он просто нерешительно кивнул: "Королева зовет своих наложниц, должны быть и другие вещи".

Королева кивнула и выпрямила лицо: "Перед тем, как принц уснул, она велела тебе повидаться с ним".

Королева точно не знала, что происходит.

Ань Ся немного подумал, прежде чем выдавил из себя улыбку: "Принц в плохом состоянии, так что пусть наложница придет сюда сегодня вечером".

Вероятно, она смотрела на лицо Бэй Минсяня. Это было продолжение "змеиного яда". Это не было серьезной проблемой, потому что она не стала убирать его немедленно.

Просто она не может уснуть сегодня ночью.

Это так мучительно.

Неудивительно, что другие, она сделала это, чтобы удержать Бэй Минсянь.

Только что сюда приходил императорский врач, и все они сказали, что ничего серьезного, но королева была обеспокоена.

Увидев, что Ань Ся сказала это, эмоции королевы успокоились. Она знала, что у Бэй Минсяня была своя цель, позволив Ань Ся прийти. Пока они приходят, не должно быть никаких проблем.

После того, как королева ушла со всеми, Ань Ся дала Бэй Минсянь еще одну иглу.

Просто заснул на низком диване сбоку.

Перед рассветом Бэй Минсянь сел и был ошеломлен, когда увидел Сяси на низкой кушетке. Затем он снова посмотрел на рану, которую укусила змея, и его лицо выглядело лучше.

Ань Ся почувствовала, что кто-то смотрит на нее, открыла глаза и посмотрела на Бэй Минсянь. Увидев, что он собирается встать с постели, она поспешно сказала: "Принцу не следует гулять в эти дни. Лучше всего оставаться в постели".

Конечно, она сказала это намеренно, и, прежде чем она осознала это, она все еще хотела выиграть Бэй Минсяо и Мо Юань немного времени.

Пока принц болен, все, что они там делают, будет проходить более гладко, с меньшим количеством препятствий.

"Разве ты не исцелил этот дворец?" Бэй Минсянь был недоволен, у него все еще было слишком много работы.

Было недопустимо оставлять его отдыхать в постели в это время.

"Уловок наложниц недостаточно". Ань Ся скромно сказала: "Просто принц не будет отравлен. Вы должны позволить врачам императорской больницы прийти посмотреть на это. "

Она считает, что ее метод иглоукалывания сможет ослепить тех, кто слишком любит врачей, и Бэй Минсянь придется "тренироваться" несколько дней.

Ань Ся вернулась в спальню и увидела мужчину в официальной одежде, сидящего в цветочном зале и, казалось, ожидающего ее.

Она не могла не замереть, она никогда не видела этого человека.

"Его королевское высочество". Как только вошла Ань Ся, мужчина встал и почтительно приветствовал ее.

"Ньян Ньян, это доктор Сюй". Хонгье принес закуски и представил их Ань Ся. Только тогда Ань Ся вспомнила, что королева сказала, что попросит больницу вылечить ее лично.

Он сделал то, что сказал.

Она спокойно кивнула, села в кресло, протянула руку, Хун Е положила носовой платок на запястье Ань Ся, доктор Сюй опустился на колени и начал прощупывать ей пульс.

Хотя доктор Сюй был из больницы, он был молод и похож на Ань Ся.

Не могу не удивить Ан Ся.

Если вы хотите прийти к этому человеку, у вас тоже есть реальные способности. Иначе в юном возрасте вы не сможете набрать несколько очков в больнице.

"Няннян подхватил ветер и простуду, и можно принять несколько наборов лекарств ". Доктор Сюй убрал руку, встал и спокойно сказал.

Столкнувшись с Ань Ся, он был столь же спокоен.

Ни властный, ни надменный.

Неудивительно, что в таком возрасте его переводят в больницу Рентай.

"Мой дворец помнит, что в больнице не упоминался Сюй". - сказала Ань Ся с выражением замешательства.

В то время у меня было поцарапано лицо, но лекарство, присланное больницей, портило ее внешность. Когда я захотела приехать, в больнице в то время знали об этом. Они все были связаны.

По ее мнению, доктор Сюй, стоящий перед ней, был полностью праведен и определенно не сделал бы ничего подобного.

"Его королевское высочество прав. Офицер сделал предложение в больнице Рентай всего три дня назад". Доктор Сюй и любезный сказали правду.

Ань Ся кивнул: "Спасибо, мистер Сюй, Хонгье, награда".

Это прямое продолжение.

Она думала, что если встретит императорского врача, который дал ей лекарство, то бросит его, но она не хотела этого, потому что она уже изменилась.

Через некоторое время Бэй Минсяо величественно появился за пределами дворца, но не появился бесшумно, как в предыдущие несколько раз, а принес кучу дополнений.

"Я слышал, что жена императора простудилась, и брат императора специально приехал навестить ее". Бэй Минсяо выглядел обеспокоенным.

Рот Ан Ся слегка дернулся, и он холодно фыркнул.

В чем причина ее холодности? Бэй Минсяо - человек, который не поднимается во дворец Трех сокровищ, и, похоже, здесь должно быть какое-то внутреннее дело.

"Третий принц обеспокоен, мой дворец заражен ветром и холодом, и мое тело немного устало". Медленно произнес Ан Ся.

Смысл заключается в том, чтобы проводить гостей.

Вещи были получены от Мо Юаня, Ань Ся больше не хочет барахтаться в мутной воде. Принц отравлен и пока ничего с ней не сделает, но впоследствии, возможно, ее будет невозможно найти.

Она просто хочет защитить людей, которые ей небезразличны. Что касается придворных дел, то это не имеет к ней никакого отношения.

Бэй Минсяо осталась невозмутимой и прошептала: "Невестка императора, ты забыла о нашем сотрудничестве?"

В бровях читалась тревога.

Мо Юань был в тюрьме, хотя он уже получил вещи, но если никто не сможет заступиться в суде, я боюсь, что никто не захотел бы рискнуть оскорбить принца, чтобы вступиться за Мо Юаня.

И его личность очень чувствительна.

Естественно, это неудобно.

Король Железной шляпы был не только выдающимся человеком, но и имел судьбоносную дружбу со старым императором, поэтому первым, о ком подумал Бэй Минсяо, был он.

Просто по какой-то причине он не мог рассказать старому принцу, поэтому я хотел попросить Ань Ся о помощи.

"Третий принц, кажется, забыл, что наше сотрудничество не имеет к этому никакого отношения". Ань Ся также усмехнулся: "Третий принц хочет слишком многого".

От одного предложения Бэй Минсяо потерял дар речи.

Ань Ся на самом деле согласилась только лечить его.

Но прямо сейчас он не мог придумать лучшего кандидата. Если бы он хотел, чтобы король Железной Шляпы выступил вперед, или пригласил людей из Долины Призраков, или позволил Ань Ся сделать ход.

Позволить Ан Ся действовать относительно легко. Отправляйтесь в Долину Призраков, чтобы пригласить людей, а путешествие далеко. Если вы потянете время, вы, возможно, не сможете пригласить этих старичков.

Вы знаете, что эти люди более уверены в себе, чем Ань Ся.

"На Уэст-стрит есть зерновая лавка. Если жена императора заинтересована, она будет принадлежать жене императора через три дня ". Бэй Минсяо тоже стиснул зубы и топнул ногой, беспомощно приговаривая.

На этот раз он многое потерял. Он не только отказался от чайного домика Тяньсян, но и потерял зерновой магазин.

После этих нескольких дней он также понимает Ань Ся. Ее не волнуют деньги, но волнует эта недвижимость.

Действительно очень умный, неудивительно, что тетя Чжао полностью проиграла.

"Поехали". Ань Ся радостно согласилась.

С чайханой Тяньсян и продуктовым магазином в качестве плацдарма у вас будет основа для ваших собственных действий в будущем, и вы не сможете делать ничего подобного тому, что делаете сейчас. Нет даже человека, который мог бы общаться.

Плавно последовал за Бэй Минсяо за пределы дворца.

В великолепном высоком особняке по обе стороны дверного проема стояли два величественных каменных льва. Люди на дороге шли по обочине один за другим. Пол в дверном проеме был чисто вымыт. Охранники в военной форме стояли слева и справа, и они вели себя очень героически.

Дворец Железной шляпы, хотя Ань Ся не знал о подвигах короля Железной шляпы, но, просто взглянув на стиль этого особняка, вы уже могли почувствовать разницу в владельце.

В гостиной хозяина никто не приветствовал, только стражник в доспехах стоял с мечом в руке.

"Третий принц, разве ты уже не говорил это? Принц обнимает его, и неудобно видеть гостей". Тон недовольства слишком резкий, если человек, который приходит, является личностью принца, я боюсь, что он не выдержит гнева.

Бэй Минсяо указал на Ань Ся: "В моем дворце услышали, что дяде Вану нездоровится, поэтому я специально пригласил гениального врача приехать на лечение".

Теперь его вес равен Ан Ся. Он только надеется, что Ан Ся не устроит временный беспорядок. Он просто не сказал, что ей позволить делать.

И он также мог видеть, что Ань Ся обладает мастерскими медицинскими навыками, но ему нелегко спасать людей.

"Нет, во дворце уже есть врач в доме". Охранник даже не взглянул на Ан Ся, поэтому отказался.

Это вызвало недовольство Ан Ся.

Когда ее так игнорировали?

"Если врач может вылечить болезнь вашего хозяина, то вам не составит труда принять гостей в этот момент? Маленький брат, если ты вот так остановишь меня, я боюсь, это навредит твоему хозяину. " Ань Ся подняла голову и сказала не торопясь. Внезапно, с тех пор как она согласилась на Бэй Минсяо, она не нарушит своего обещания.

Что бы это ни было, зерновой магазин может это сделать.

Солнечный свет, льющийся из окна, просто отражается на нежном лице, придавая ему оттенок невыразимого блеска.

Стражники тоже не были обычными стражниками. Люди, которые были с королем Железной Шляпы, теперь увидели красивую внешность и отличный разговор Ань Ся, думая о необыкновенной женщине в его сердце.

Однако хозяин дома уже объяснил, что не принимает гостей.

Теперь это действительно дилемма.

Когда Бэй Минсяо опустил глаза, он понял смысл и добавил: "Почему бы тебе не спросить дядю Вана, что это значит".

Ань Ся улыбнулся и сказал: "Я из Гуигу".

http://tl.rulate.ru/book/48241/4568943

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.95% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку