Читать Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 240 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 240

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гурман из другого мира

Глава 240 Кулинарии Бу Фана.

Все обратились в слух, ожидая ответа Цзи Чэньсюэ на предложение Лянь Фу. Если правитель примет его, события могут привести к братоубийству.

Цзи Чэньсюэ пребывал в глубоких раздумье. Он не мог дать быстрого решения. Речь шла о судьбе его родного брата.

Но если он заколеблется и оставит все так есть, Цзи Чэнъюэ рано или поздно окрепнет и захочет взять реванш. Он точно не даст брата спокойно сидеть на троне.

«Хорошо, я одобряю.»

Он сказал это спустя долгое время, погрузив зал в окончательную тишину. Совещание было официально окончена и министры начали расходится по своим делам. Цзи Чэньсэ остановил Сяо Менга, собирающего покинуть зал вместе со всеми.

Цзи Чэньсюэ встал и начал ходить по залу. Глубокое сожаление и скорбь запечатлелись на его лице.

***

Весенний дождик снова напоив, заждавшуюся землю, заволок небеса невесомой серой пеленой.

Цзи Чэньсюэ и Сяо Менг, одетые в одежду обычных горожан проводили взглядом удаляющуюся фигуру Ёлянь Фу и выдохнули, выпуская наружу накопившееся переживания.

В истории империи братоубийство случалось и до этого. Но Цзи Чэньсюэ было не по себе, что он обрекает брата на страдания уже после того как он вошел на свой престол.

Цзи Чэньсюэ гулял по гудящим от занятых своих делами людей улицам города. Весенний фестиваль закончился и жители города словно трудолюбивые пчелы деловито суетились от заката до рассвета.

Хотя Цзи Чэньсюэ и был императором мало кто мог отличить его. В толпе он выглядел как обычный гуляка пробирающийся сквозь бурное течение деловой жизни имперского города.

Беззаботный особняк находился в удаленной части имперского города.

Остановившись перед зданием Цзи Чэньсюэ какое-то время стоял просто без движения ничего не деалая просто рассматривая очертания постройки.

Сяо Менг в нерешительности стоял рядом, покаЧэньсюэ не поймал направление его взгляда и не сказал.

«Генерал Сяо, давайте войдем внутрь.», Цзи Чэнсюэ сложил руки за спиной и вошел внутрь заведения. Предварительно он сделал специальный знак телохранителям.

По территории поместья разносилось мелодичное хихиканье молоденьких женщин. Псреди грациозных фигур юных красавиц выделялась фигура крепкого человека.

«Мой повелитель, здесь есть еще кто-то », молодая прелестница взглянула на стоящих вдалеке Цзи Чэньсюэ и Сяо Менга, продолжая развлекать Цзи Чэньаня.

Цзи Чаньань сделал несколько шагов назад огляделся, и увидев знакомую фигуру расплылся в довольной ухмылке.

«Просто игнорируйте их, они ничего не значат.», сказал Цзи Чаньан, притягивая в свои объятия молодую красотку и заливаясь звонким глухим смехом, продолжая отдаваться веселью во дворце беззаботности.

Ты хотел, чтобы я посвятил свою жизнь развлечениям и досугу, так вот он я делаю то, что ты мне и наказал делать. Фигура Цзи Чаньаная продолжала куражиться в окружении изящных, подобных белым лебедям дам.

Хотя воздух вокруг Цзи Чэньсюэ потяжелел, он не сказал и слова.

«Пойдем отсюда», повернувшись он обратился к Сяо Менгу.

Что же по крайней мере, если бывший принц стане королем беззаботности и развлечений это нисколько не будет угрожать его короне, и не приведет к еще одной бессмысленной братоубийственной войне.

***

Женщина змея Ю Фу проснулась с самыми первыми лучами солнца. Ее отец и брат покинули имперскую столицу, чтобы вернуться в племя людей змей Но несмотря на это она чувствовала себя крайне взволнованной и в хорошем настроении.

Все потому, что сегодня она будет перенимать кулинарное искусство владельца Бу.

Она старательно привела себя в порядок перед зеркалом, стараясь подчеркнуть все свои положительные качества Она и без того обладала впечатляющей красотой среди всего племени людей змей. Сейчас она стала настолько неотразимой, что тот кто ее увидел мог на несколько секунд забыть как дышать.

Она не наносила на себя слишком много косметики, так как знала, что это не понравится владельцу Бу,и сможет повредить приготовлению пищи.

Она проделала весь путь до ресторанчика, прикрывшись зонтиком от солнечных лучей.

Несмотря на то, что имперский город был во много раз крупнее чем ее деревня. Люди спешили по своим делам, не обмениваясь ни улыбками не вежливыми приветствиями как это было в племени людей змей. Из за этого Юфу чувствовала себя очень одиноко.

На улице капал редкий весенний дождь. Он обдавал освежающей прохладой. Стоило нескольким каплям попасть на ее кожу как Ю Фу почувствовала весеннюю свежесть распространившуюся по телу.

Когда она прибыла к ресторанчика то улыбнулась, увидев большую черную собаку с аппетитом уплетающую кислосладкие ребрышки. Извиваясь своим змеиным хвостом она пересекла порог ресторанчика.

Оуянг Сяои, принимавшая заказы от клиентов, завидев пришедшую женщину змею, демонстративно повернула голову в сторону и фыркнула.

Вышедший с кухни Бу Фан , кивнул Ю Фу и сказал, «Тебе придется подождать пока магазин не закроется. Как только это произойдет я начну твое обучение. До тех пор можешь помочь Сяои с принятием заказов.»

Ю Фу покорно кивнула и слегка дернула кончиком змеиного хвоста в знак подчинения.

Когда она подошла к Сяои, та продолжала демонстративно игнорировать ее.

Она до сих пор не смирилась, что вонючий босс выбрал в ученицы не ее а какую-то постороннюю женщину змею.

Ю Фу не возражала против такого поведения маленькой лоли. Она уже давно посещала ресторанчик и успела привыкнуть к поведению официантки владельца Бу, это вызывало у нее только улыбку.

Бу Фан видя как все устроилось слегка улыбнулся и вернулся на кухню.

«Владелец Бу кислосладкие ребрышки, красное тушенное мясо, тофу сууп из головы рыбы, каждого блюда по одной порции.» , ласковый и нежный голос Ю Фу донесся до ушей Бу Фана.

Бу Фангу было какое время не по себе от нового деликатного голоса женщины змеи. Он привык к резкому крику Оуянг Сяои, манера разговаривать Ю Фу отличала от того к чему он привык как день отличается ото дня.

Отмерев через несколько секунд Бу Фан вернулся к готовке и богатый насыщенный аромат разлился по маленькому ресторанчику.

На закате работа ресторанчика быа наконец-то закончена. Бу Фанг вытащил кресло поставил его на входе в ресторанчика и сделав довольный выдох наслаждался картиной закатывающегося за горизонт солнца.

После какого-то времени Оуянг Сяои помахала на прощание рукой Бу Фанг и Ю Фу и отравилась обратно в квартал семьи Сяои.

В неловкой тишине ресторанчика, неловкое молчание скрывало лишь два голоса Ю Фу и Бу Фана.

«Расслабься, чтобы постичь мое искусство кулинарии ты должна быть в наилучшем состоянии духа, не нервничай. », Бу Фанг пытался успокоить нервничающую Ю Фу.

Та лишь сдержанно кивнула.

Услышав ответ женщины змеи его губы расплылись в довольной улыбке. Эта женщина...

«Для начала я научу тебя тому блюд, которое ты приготовила мне вчера. Только тот жаренный рис с яйцом, который готовлю я в корен отличается от того, что ты приготовила.», Бу Фан расслаблено встал, потянувшись и расправив плечи.

Ю Фу опять ответила вежливым поклоном. Она так волновалась, что ее можно было перепутать со статуей не смеющей сделать и единого лишнего движения.

«Не бойся меня, я тебя не укушу.»

«Д..дда», Ю Фу ответила поклоном.

Затем Бу Фан встал и направился кухню, остановившись он поманил за собой Ю Фу.

«Пойдем со мной, я приглашаю тебя на свою кухню. Это первый раз когда я приглашаю на свою кухню кого бы то ни было. »

http://tl.rulate.ru/book/4793/379038

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вроде открывается ресторанчик утром, работает 3ч и закрывается под закат солнца
Вопрос а продолжительность дня какая у них там?
Развернуть
#
Ну обычно в культиваторских новеллах используются двойные часы. То есть, 1 их час равен двум обычным. Хотя это все равно не тянет на "с утра и до заката".
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку