Му Цзинхан закатил глаза и присвистнул. Затем он насмехался, "вы нуждаетесь во мне, чтобы помочь вам париться? Разве все это не в-кон-ве-ни-Ло?"
3
- Он сделал ударение на последних словах.
При этих словах Цзюнь Есюань прищурился, и его взгляд стал острым. - Убирайся отсюда!"
Му Цзинхан сглотнул и быстро направился к окну.
Прежде чем уйти, он не забыл вытянуть шею и сказать: "третий брат, я знаю, что ты пытаешься избавиться от меня, чтобы довериться этой молодой женщине. Не волнуйтесь, я вас не побеспокою. Но мне нелегко выйти, поэтому я отказываюсь возвращаться. Подожди, пока я найду другой способ снова увидеть тебя!"
Ответом на его заявление был громкий и яркий звук хлопнувшей двери.
*
Хэ Ваньцина разбудил Лю пин. Как только она открыла глаза, то увидела Лю Пина, стоящего в ногах кровати с обеспокоенным лицом.
- Мэм, здесь семья Мистера Цзяна. Они сейчас в гостиной и спрашивают вас и Мисс Цин. Это касается помолвки."
1
Семьдесят процентов сонливости Хэ Ваньцина улетучилось при этих словах. - А как насчет помолвки?"
Выражение лица Лю пин ясно давало понять, что ей трудно говорить об этом: "похоже, они хотят разорвать помолвку."
- Что?!" Хэ Ваньцин резко села, надела туфли и вышла на улицу. Когда она дошла до двери, то повернула голову назад: "не говори пока Цяо Цин."
Лю пин немного застыла, с трудом веря, что у женщины, которая обычно была абсолютно бесчувственной, была такая свирепая сторона, как эта. Она быстро кивнула: "Да."
Лю Ваньцин спустился вниз и сразу же поприветствовал трех членов семьи Цзян Хуай: "Ого, что привело сюда свекровей так рано утром?"
2
У жены Цзян Хуая, Фэн Цзин, было смущенное выражение лица. Но в конце концов она набралась храбрости и сказала: "на , улице тоговорят что Цяо Цин вчера вечером привела домой мужчину?"
2
- Что ты говоришь! Те, кто не знает, подумают, что они сделали что-то постыдное."
Он Ваньцин запретила кому бы то ни было клеветать на собственную дочь. Затем она беззаботно объяснила: "У Цяо Цин доброе сердце, и она нашла раненого и потерявшего сознание человека на улице. Она спасла его, приведя сюда. Плюс…"
Хэ Ваньцин сделала паузу, а затем продолжила: "Этот человек был здесь только одну ночь, и никто в этом доме не выходил за дверь. Откуда вы это услышали?"
Лицо Лю пин напряглось от этого вопроса, и она слегка опустила голову.
Чэнь Мин, стоявший в стороне, заметил ее реакцию и подозрительно нахмурился.
Затем Цзян Хуай сказал: "Меня не волнует личная жизнь вашей дочери, и я не собираюсь ходить вокруг да около. Сегодня мы собрались здесь, чтобы разорвать помолвку."
1
Выражение лица Хэ Ваньцин стало холодным, и она насмешливо сказала: "Это вы, ребята, семья Цзян, преследовали нас и попросили устроить брак, когда наши дети были еще младенцами. Что это? Теперь, когда отца Цяо Цин больше нет рядом, ты хочешь выступить против старого друга?!"
- Хэ Ваньцин, не используй Цяо Цзыбо в качестве щита. Если бы Цяо Цин обладала хотя бы одной десятой способностей своего отца, я бы не захотела разорвать помолвку."
- Кто во всем городе Бриск не знает, насколько бесполезна твоя дочь? Ее оценки повсюду, и она ничего не знает. Нам не нужно сравнивать ее с отцом, даже когда ее сравнивают с младшим кузеном, ясно, что она отстает на много миль. "
9
- Мой сын, Цзян И, такой выдающийся, но из-за Цяо Цин, сколько издевательств ему пришлось вынести? Если у вас есть хоть капля самосознания, вы должны знать, что нужно отпустить моего сына. Не будьте препятствием, стоящим на пути его светлого будущего! Если вы не подчинитесь, новость о том, что она прячет странного и неизвестного мужчину, распространится, и тогда она никому больше не будет нужна!"
2
- Эй, Цзян Хуай, Смотри, Как ты говоришь! Кого ты называешь бесполезным?! Что значит-никому она не нужна?!"
Он Ваньцин была в ярости. Она закатала рукава и уже собиралась отдать честь Цзян Хуаю, когда Лю пин остановил ее. - Мэм, не сердитесь. Будьте осторожны, гнев вреден для вашего здоровья."
http://tl.rulate.ru/book/47564/1195061
Готово:
Использование: