Читать A New World / Новый мир: Глава 60. Сущность пламени :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод A New World / Новый мир: Глава 60. Сущность пламени

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Потому что для любого дзюцу существует предел, сколько чакры мы сможем вложить. После определенного предела добавление чакры просто растратит ее впустую. Конечно, предел вложенной чакры будет зависеть от дзюцу. Дзюцу ранга C будет иметь предел ниже, чем у дзюцу ранга S.

Вот почему люди создают новые дзюцу, чтобы иметь возможность вкладывать как можно больше чакры и, таким образом, иметь более мощные техники. Но, конечно, это только для определенных ситуаций, так как в бою неразумно вкладывать всю свою чакру в одну атаку.

Но это был не самый лучший эффект, который он произвел. Ведь у меня было улучшение ВСЕГО моего тела. То есть даже мои глаза. Конечно, мои глаза не Разве ты до риннегана, ведь это было бы слишком просто, вместо оставшихся 19 лет теперь осталось всего несколько лет. Я не могу сказать, сколько осталось, но, по крайней мере, меньше девяти.

Я вышел на улицу с Микото, чтобы проверить свои новые способности. Снаружи повсюду был только песок, так что я мог беззаботно выходить на улицу.. Я отошёл немного в сторону и изо всех сил ударил кулаком по земле.

Несмотря на то, что снизу был песок, сила моего удара была так велика, что началось землетрясение. Это было небольшое, но все же землетрясение. Я не мог по-настоящему хорошо проверить свою силу, поэтому повернулся к Микото, которая все поняла, и сделал знаки рукой.

Появились три огромные стены земли. Я ударил кулаком в сторону первого, и он тут же рассыпался на мелкие кусочки. Сила удара также послала много камней ко вторым воротам и разрушила их, так как камни летели слишком быстро. Но третий не был уничтожен.

Так что теперь у меня была большая сила и я мог довольно легко разрушить защиту, но если бы эта защита была сделана из нескольких слоев, то я не смог бы преодолеть ее одним ударом. Затем я побежал так быстро, как только мог, и стал быстрее, чем раньше.

Я вернулся туда, где была Микото, и активировал замедление времени. Время все еще замедлялось на ту же величину что и прежде, но теперь оно было еще менее утомительным для тела. И теперь, когда мое тело может выдержать больше, я могу выдержать по крайней мере 8 часов без борьбы. Конечно, если я приложу усилия, это снизится в лучшую сторону.

Если я не смогу использовать Сусаноо и замедлять время одновременно в течение длительного времени, так это из-за боли, которую доставляет мне Сусаноо, что делает невозможным его длительное применение. Я использовал свою другую силу, сделав порез на руке. У меня были небольшие проблемы с тем, чтобы порезать руку, используя свое оружие, только потому, что моя кожа и плоть улучшились, поэтому я использовал ветровку му.

Он был более мощным, чем раньше, и легко резал мою плоть. Затем я подождал минуту и начал использовать свою силу. Мне пришлось потратить немного энергии, но все было в порядке. Я хотел использовать свой Сусаноо, но решил не делать этого, так как знал, что он перешел на следующий этап, и, увидев, каким высоким он стал люди могли увидеть его за много миль.

Я решил использовать свою последнюю силу, и вокруг меня появился огонь. Но это был не обычный пожар. Это был пурпурный огонь. Я мог манипулировать столько, сколько хотел. Я заставил его ползти к песку, и он сгорел, как только огонь коснулся песка. Это было невероятно, потому что песок был очень трудным предметом для сжигания.

Я заставил его исчезнуть и сделал знаки рукой.

"СТИЛЬ ОГНЯ: БОЛЬШОЙ ОГНЕННЫЙ ШАР"

Я добрался до земли, и то, что вышло, было фиолетовым огненным шаром необычно большого размера. Он просто прошел сквозь песок и ушел далеко в землю. Я посмотрел вниз на проделанную мной дыру и увидел, что мой огненный шар упал на песок и даже сжег много земли. Она закрылась сама собой, так как вокруг был песок, но теперь я смог увидеть силу своей техники.

Пламя, которым я мог управлять, было менее мощным, чем то, которое было сделано при помощи дзюцу, но в нем все еще было много хороших качеств. Сначала они были сделаны из огненной эссенции только для того, чтобы я мог манипулировать ими, как будто они были другой конечностью, поэтому они не были похожи на те, что сделаны при помощи дзюцу, которые были из чакры.

Те, что сделаны из чакры, нельзя было использовать без знаков рук, чтобы направлять чакру, поэтому они имели ограниченное применение. Это означает, что для мощной атаки мне нужно будет использовать пламя, созданное дзюцу, но если это не так, то пламя сущности было лучше.

Но самая большая разница заключалась в том, что моя чакра уже была немного сконцентрирована, и не могла снова улучшиться, мое естественное пламя однажды станет сильнее, чем то, которое сделано из чакры. После этого я также сделал для себя очень хорошее открытие.

Это означало, что теперь я мог переносить фиолетовый огонь в своем теле. Если я сохраню его, то это поможет мне постоянно улучшать мое естественное пламя, ничего не делая, и мне не придется бояться насыщения этого элемента в моем теле из-за режима мудреца. Но у этого огня была еще одна интересная особенность, заключающаяся в том, что он способен восстанавливаться из одного тлеющего уголька.

Он будет использовать окружающую сущность огня и восстановит себя до предыдущей стадии. Поэтому я бы оставил немного в своем теле, а другую часть оставил бы для деревни. Они не все смогут использовать режим огненного мудреца, так как даже если это пламя поможет, для освоения все равно будет сложно и требует определённого таланта, чтобы использовать режим Огненного мудреца.

Если Микото могла использовать его, то это потому, что она была Учихой, а все Учихи обладали невероятной близостью к огню. Но даже для тех, кто не будет им пользоваться, просто присутствие огня укрепит тела жителей Конохи на протяжении многих лет.

http://tl.rulate.ru/book/47464/1663181

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Гугл перевод? Раньше вроде было лутше
Развернуть
#
Эмм нет, я перевела так как написал автор
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку