Читать On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 296 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 296

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- То же самое с цепями и нашими рунами также ослабли. Цепи что держали что даже на миллиметр не двигаться невозможно. А руны заставляли прилепить к телу как паразиты. Начали угасать. Думаю так и со всеми остальными мерами защиты. Что прикажете? – Гладив свою длинную чёрную бороду, сказал Хорк.

- Оставим. Всё равно наш мир на пределе…- Неожиданно Цезарь остановился и повернулся спиной к Эри и Хорк.

- Он снова гадает? – Спросил Эри озадачен тем как Цезарь резко повернулся.

- Походу. Я не могу понять как работает его гадания. Оно больше подходит к пиздабольству. Потому что все методы гадания который существует иметь одинаковый подход. Собирания информации. И с собранной информации начинаешь анализировать и делаешь предположения. В конце выбираешь предположения у которого самый большой шанс что исполнится. – Рассказывал Хорк с умным видом гладя свою бороду.

- Ты запомнил несколько слов моей сестры в постели. Так ещё выветрившееся передо мной. Тот который жил вместе с духами. Существовали в гармонии и…

- Да нуууу. То есть ты поделился с ними своей едой, водой, трусами и женой. Я знал что ты куколд. И кричал по всюду. Если бы мы все не стали такими кто мы сейчас. То бы сделал так.- Хорк сделав шаг назад, при ударе Эри в задницу. При ударе железный ботинок начал звенеть как будто ударился об железной стеной. После чего упал на каменный пол и начал крутится удержав руками ногу.

- Ха ха ха. Я знал член-карлик что ты сделаешь так. В последний раз моя драгоценная задница болела неделю. Да и спина тоже. – Злорадствовал Эри.

После несколько долгих секунд. Хорк успокоился и поднявшись сказал: - Наконец сделал себе железную задницу. Испугался что кто-то несанкционированный войдёт в твою задницу.

- Это вы можете долбить друг друга в задницу. А у меня трусы…

- Верности. Когда стала шлюхой?- Не дав закончить. Хорк начал улыбаться смотря как Эри только что хотел кулаком стукнуть несколько раз свои трусы.

- Хватит… Оба пошли и готовьте телепорт. Скоро Александр придёт с учеником Бабы Яги.- Цезарь давно очнулся, зная что времени до того как Александр активирует телепорт, будет через несколько минут. Достаточно, чтобы активировать портал, сделать чашку чая и писать 5-7 бумаг.

Так что Цезарь немного захотел понаблюдать за этими два старыми друзьями. Что ходили вместе в огонь и воду. И дружат столько времени они не перестают называть друг друга. Из-за Хорка, Эри стал самым лучшим алкашей из всех эльфов. И всё из-за каждодневный конкурсы кто больше будет пить… На заметку: надо подержать подольше Валинора от этих алкашей .

- Как скажите. Эри жду тебя вечером. Я покажу, где эльфы зимуют.

- Раки зимуют, узколобия голова наполнена пивной пеной.

Цезарь, улыбаясь, покачал головой смотрев на спины этих двух друзей. А также представители своих рас. Эх.

Цезарь посмотрев по сторонам и увидев какой бардак. Просто бы пожал плечами. Но не сейчас когда скоро придёт Валинор. Это будет первая его да и моя встреча. А первое впечатление очень важно.

Открыв ящик у своего рабочего стола. Цезарь вытащил хрустальный колокольчик. И несколько раз позвонив из него. Из всех четверых стен вышли маленькие фей в очень сексуальных и откровенный наряды.

Самая большая и вызывающие из ни приблизилось и сказала:

- Сегодня не день уборки. Что-то случилось… Неужто вам стало одиноко?- Спрашивая Цезаря она разделив палицы. Указательным пальцем потрогала свою нижние губу мило приоткрыв её.

- Нет. Значит сегодня таким занимаетесь. Мне нужно чтобы вы убегались все здесь как можно скорее.

- Хмм, хорошо, Мистер Цезарь. Но помните моё предложение остаётся в силе.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/1843302

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку