Валинор начал задумываясь на сказанное старухе. Что за подарок от старухи получил? Когда получил он гримуар? Почему старуха хочет помочь? Отдав свою душу, даже если она падает. И так далее.
Задумываясь он спрашивал старуху: - Зачем хочешь помочь мне, отдав свою душу?
Старуха посмотрев на человека перед ней. Задумалась после чего сказала:
- Ты мне интересен и хочу помочь тебе. Но хочу попросить одолжение. Как сделала Баба Яга. Видишь ли, мы все уже слишком много просидели в этом проклятом мире. Из-за чего наша душа наполнена грязь. Заставляя нас пасти. Я долго не продержусь. Но у меня остаются незавершенные дела. Если веками заточена здесь.- Подняв лапу она показала одну из цепи, что держала её.
- И что за просьба?
- Не сейчас. Давай уже начнём твой урок. Душа гримуара создания искусственно. Почти всегда создана из двух и больше душ. Что при жизни имели одну иту…
- Стой, стой- Валинор перебив старуху, быстро сказал: - Можешь сказать что за гримуар отдал мне Баба Яга?- Узнав что у него есть ещё один гримуар. Он дико хотел узнать побольше.
- Хмм-: Её проницаемый взгляд был направлен на Валинора, ответив: - Тот летающий глаз который ты сделал своим питомцем и есть гримуар. И рекомендую побыстрее заставить его принять тебя как владельца не просто питомца. А книга наполнена мудрости каргой. Больше не перебивай, я больше не отвечу.
Валинор открытым ртом кивнул. Задумываясь об услышанным от старухи.
- Чтобы сделать искусственную душу, ты должен имеет много душ разумных существ. После чего отрезать часть души. Что больше наполнена теми мыслями которые тебе нужны. Если тебе нужен без каких-то мысли или примесях. Ты можешь переработать душу используя ту неэффективную технику для переработки души. Которую использовал чтобы вылечить свою душу.
- Ты говоришь об том времени когда я переработочные души слепил как глину в трещину. Но когда подумал что всё. Но энергия потекла через трещины. Как бы и сейчас оно течёт, но не так критично как раньше.
- Да я об той техники. Я буду научить тебя боле хорошей техники. И для этого ты будешь использовать это…-Воткнув лапу в горе с драгоценностями. Она вытащила несколько камней. После чего выбросила их в руки Валинора. Что тот поймал всех.
- Это магические камни наполненный жизненной энергии. Ты должен сделать тот же процесс очистки души. Но сперва душа должна находится в камне. Ты должен наблюдать за процессом.
Валинор усевшись на пол взял в руки камень. А после… а после откуда взять души? Посмотрев на старуху. Та сразу же поняла об чём думает он. И снова погрузив лапу в гору. Взял один сияющий объект в виде масляной лампе. Что сияло каким-то берёзовом цвете.
На это раз она не бросила как камни раньше. А внимательно магии ветра поставила перед ним. Сказав:
- Лампа Анима…
- Лампа Анимэ? – Спросил Валинор удивлено.
- Нет. Лампа Анима. И не перебивай. Принадлежала одному из могущественных некромантов под прозвищем Експеравит. В этой лампе находится тысячи души. Не стесняйся и используй души как тебе угодно. Не надо думать об этих душ ничего хорошее. Они все преступники из разных миров, что полностью окутаны кровей невинных.
Валинор потянув руку к лампе. Он почувствовал в ней очень много души. Каждая душа просила прощения и молила о пощады и помощью. Валинор был приятно удивлён. Эта Лампа Анимэ… Птфу, Анима было не только хранилище для души, но и темница. Изучая лампу он смог смутно осушать странную энергию отчаянья. Но она быстро исчезла. Когда он вытащил одну душу. По нему пробежали разные чувство. Всё-таки раньше он собирал души можно сказать безумных
Если обычный человек почувствовал беспокойство и какой-то страх. То Валинор почувствовал эти чувства мимолётно. После чего поменялись чувством власти и силы. Задумываясь, не было бы плохо имеет такое хранилище. Но сперва надо проверить хранилище книги. Потому что по моим ощущениям он уничтожает разум души. Превращая её в кусок мяса.
Когда он попытался бросить молящиеся душу в камень. Как появился Некрономикон и высосал душу. Открывшись он показал счётчик где наверху было написано долг. А цифра написанная ниже уменьшалась на один. Становясь с 231555 на 231554.
- Чертовая книга.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/47356/1597690
Готово:
Использование: