«Да? Разве ты не сильно занят? Если нет, то было бы нормально, если бы Пол забрал меня ».
« Я все закончил, просто подожди меня ». Сказал он и повесил трубку, прежде чем Линда успела что-то сказать.
Слушая короткие гудки, Линда надулась, как будто над ней издеваются.
Как он может всегда действовать так безапелляционно?
Повесив трубку, Чарльз Му надел пиджак и был готов уйти, что смутило Мэри Чжан, секретаршу, которая отвечала за расписание.
"Мистер Му, вы собираетесь уйти?"
«Да».
"Но, если я могу вам напомнить, через 10 минут у вас важная встреча." Чарльз взглянул на часы и вышел из офиса с ключом от машины.
" Перенеси на завтра."
" Хорошо." После того, как начальник вышел из офиса, Мэри Чжан бросила взгляд на его удаляющуюся фигуру.
У кого была такая власть, чтобы отвлечь генерального директора от посещения важной встречи сегодня днем с помощью одного звонка?
Мэри Чжан была сплетницей и поспешила обсудить эту новость с коллегами, как только Чарльз скрылся из виду.
«Эй, угадайте, что! Г-н Му отложил важную встречу и ушел с ключом от машины после телефонного звонка».
Мэри Чжан шепталась со своими коллегами-женщинами, которые сидели рядом с ней.
«Пффф, какое это имеет значение? Должно быть, это был деловой партнер, более важный, чем встреча сегодня днем».
«Как такое возможно? Я никогда не слышал у него такого нежного голоса». "Должно быть, это была женщина!" - возразила Мэри Чжан.
"В самом деле?"
"Может, его подружка?"
В отсутствие начальника Мэри Чжан и остальные предавались обмену сплетнями.
«Знаешь что? Ходил слух, что г-н Му был помолвлен со старшей дочерью клана Ся. Видите ли, сейчас клан Ся идет вниз в экономическом плане. Они хватаются за соломинку, пытаясь спасти себя этим браком с кланом Му ". «Хм, я не куплюсь на это. Говорят, что так называемая леди Ся даже не была воспитана своими родителями и просто недавно вернулась домой. Ну, кто знает, настоящая она или нет».
«Это правда, как она может быть достойна нашего мистера Му? Он такой молодой и красивый. Я работаю здесь два года, а он, насколько мне известно, ни с кем за последние два года не флиртовал».
«Вау, вы точно знаете, кто подходит для мистера Му. Возможно, вы поразите его воображение и станете будущей леди клана Му».
Пока их сплетни были в самом разгаре, раздался голос.
«Ну? У вас нет работы? Или вы хотите уйти? »Оказалось, что эти слова исходили от Пола, который стоял позади них с суровым взглядом.
Сплетники пришли в панику. Это был Пол Му! Он был настолько влиятельным в этой компании, что все здесь его знали.
Все они пробормотали: «Наша вина».
Жаль, что Пол слышал, что они сплетничают о мистере Му. Он был способным помощником и надежным последователем Чарльза Му, и, таким образом, получил значительную власть в семье.
«Мне ужасно жаль. Это наша вина. Этого больше никогда не повторится». Сплетники возобновили свою работу так быстро, как только могли, и не осмеливались поднимать головы.
«Если в следующий раз я поймаю, что вы сплетничаете о мистере Му, вы все можете идти на 11-й этаж».
На 11-м этаже находился отдел кадров компании Му, вход в который означал, что вас уволили. Взглянув на этих сплетников, Пол принюхался и отпустил их.
Эти три женщины в ужасе вспотели. Пол провел утро, выполняя поручение Чарльза Му, а теперь вернулся, чтобы сообщить ему кое-что. Он был немного удивлен отсутствием босса, поскольку, насколько ему было известно, сегодня днем должна была состояться важная встреча.
Почему Чарльз уже ушел? Он собирался позвонить, когда ему позвонил сам Чарльз.
"Молодой мастер."
"Ну, ты сделал то, о чем я тебя просил?"
«Да, все было сделано».
«Я собираюсь забрать Линду. Я хочу, чтобы ты распечатал личное дело о работе Бан в вооруженной полиции и передал его лорду клана Шен».
"Что случилось с Бан?" - подумал Пол.
«Лили была задержана Сарой Шен, женщиной из клана Шен, окончившей полицейский колледж после длительного периода в 5 лет». Пол был удивлен. Он не мог поверить, что у кого-то хватило смелости задержать Бан.
«Принято, молодой мастер».
Повесив трубку, Пол сделал именно то, что ему сказали, и сообщил лорду клана Шен о том, что его любимая внучка сделала с Бан.
Затем он велел лорду разобраться. После этого Пол поспешил в муниципальное бюро общественной безопасности SH и остался у ворот. Если по прошествии трех часов клан Шен все еще не одумается и не сдастся, Пол планировал вломиться в участок, чтобы спасти Бун самостоятельно.
Бан с подробностями рассказала Полу как она пнула Сару Шен по заднице, в результате чего та определенно затаила на Бан злобу.
Пол волновался, что Сара Шен может ее мучить. Бун прошла семь лет суровой подготовки в армии. Пол был несколько грустен, когда вспоминал об этой упрямой маленькой девочке в те дни.
Чарльз был пунктуален. Ему потребовалось менее 20 минут, чтобы добраться до торгового центра Huilian. А затем он пошел прямо к Линде. Занявшись телефоном, Линда вздрогнула от неожиданного хлопка по плечу. Она похлопала себя по груди и резко спросила: «Ты призрак? Почему ты подкрадываешься?»
"Ого, вот как ты выражаешь свою благодарность? Мне не следовало приходить за тобой."
"Ну, я не заставляла тебя",- мило надулась Линда.
«Хорошо, я ухожу, а ты пойдешь домой пешком». Чарльз повернулся и начал идти.
Какой у него был вспыльчивый характер! Линда была чертовски зла. Она закричала, уперев руки в бока: «Чарльз Му. Возвращай сюда свою задницу!»
Крик Линды привлек внимание прохожих, и они обернулись, чтобы посмотреть на нее. Линда для них определенно была никем, тогда как Чарльз Му был большой фигурой в этом городе.
Если бы ничего не случилось, эти занятые покупатели могли не заметить приезд Чарльза. Однако то, что сделала Линда, привлекло их внимание, и в результате они посмотрели туда, где стояли Линда и Чарльз.
Уступив требованию Линды, Чарльз неохотно повернулся назад. Будучи генеральным директором компании, он просто не мог позволить себе такого публичного позора. Что, если бы кто-то снял видео о том, что они сделали, и начал сплетничать о том, что его клюнули на курицу? Как бы он когда-нибудь исправлял свой имидж?
Чарльз Му был расстроен тем, что только что произошло, поэтому он обнял Линду за узкую талию и спросил: «Линда, я хотел бы поговорить с тобой». "А?"
«В следующий раз, не проси меня« вернуть мою задницу сюда », когда вокруг было так много людей. Только не эта фраза. Мне неловко».
Линда усмехнулась, увидев его обеспокоенное выражение лица, и сказала: «Хм, это зависит от твоего поведения».
*В комнате для допросов отделения полиции*
Руки Бун были прикованы наручниками за ее спиной к стулу, на котором она сидела, а ее ноги были связаны. Стул был не обычным, а специально изготовленным для преступников, приговоренных к смертной казни, включая торговцев наркотиками и убийц.
«Что ж, я собираюсь предложить тебе возможность вылизать наши высокие каблуки, тогда я могу подумать о том, чтобы сжалиться. Как насчет этого?»
http://tl.rulate.ru/book/46796/1193002
Готово:
Использование: