Читать Who Moved My Mountain / Кто сдвинул мою гору: Глава 2.2 100 миллионов :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод Who Moved My Mountain / Кто сдвинул мою гору: Глава 2.2 100 миллионов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

До тех пор, пока этот человек не появился, Юнь Жун ничего не боялась. Глядя на возмущенное лицо Цинь Вэньтао, она холодно хмыкнула и поднялась в воздух. Подняла руку, и хижина рабочих развалилась, словно карточный домик. Сильный порыв ветра сразу же разметал осколки кирпичей по окрестностям.

Но разрушить сарай для рабочих было недостаточно. Взгляд Юнь Жун упал на дюжину экскаваторов и больших грузовиков стоящих неподалеку. Кончики ее пальцев задвигались в воздухе, и десятки тяжелых машин с грохотом покатились вниз по склону горы. Буквально через секунду они исчезли из виду.

Мгновение спустя раздался громкий и тяжелый грохот. Было очевидно, что все машины разбились у подножия горы.

Покончив с этим, Юнь Жун, лицо которой еще мгновение назад было полно гнева, едва заметно улыбнулась. После этой улыбки, черные тучи, нависшие над горой Дань Цю, сразу же исчезли. Легкий ветерок шевелил листья, шелест которых напоминал чарующую мелодию.

Эта улыбка казалась прекрасней, чем заходящее на небе солнце. Юнь Жун появилась на вершине горы Дань Цю и, глубоко вздохнув, раскинула в стороны обе руки.

Внезапно бесчисленные яркие зеленые огоньки выплыли из глубины горы и объединились вместе, сформировав мерцающий зеленый свет, который потек в ее тело.

Яркий свет исчезал, а растительность на горе Дань Цю, возрождалась, становясь все более пышной и зеленой. Каждый листок наливался здоровым блеском, как будто из него вот-вот потечет зеленый сок.

Поваленные деревья, выкорчеванные экскаваторами, вновь стояли на прежнем месте. Их корни крепко цеплялись за почву, а ветви и листья стремительно тянулись к небу.

Видя, что каждая травинка и каждое дерево в горах Дань Цю вновь полны жизненной силы, Юнь Жун, наконец, успокоилась. Ее взгляд остановился на месте неподалеку, где около двадцати человек стояли на коленях, плотно прижавшись друг к другу.

Ей не хотелось так просто отпускать этих людей. Однако человеческая раса была слаба, и если бы она действительно всерьез решила дать отпор, то эти люди могли потерять свои жизни. Задумавшись на мгновение, Юнь Жун мягко улыбнулась, и пальцем нарисовала квадрат в воздухе.

***

– Сегодня, примерно в 16:30, жители деревни, находящейся в окрестностях горы Дань Цю, сообщили о громком шуме со стороны горы. Мы также узнали от метеорологического отдела, что метеорологический спутник показал огромный слой облаков, появившихся и закрывших всю гору Дань Цю в течение короткого периода времени. Предположительно, в этом районе мог начаться ливень со штормовым ветром. Наша радиостанция допустила, что громкий шум, вероятно, был вызван оползнем из-за влажного воздуха, разрыхлившего почву после проливного дождя. В настоящее время корреспондент радио выехал вместе с лесничими, чтобы выяснить обстановку на месте происшествия.

18 часов вечера – это время для репортажа местных новостей Хайши.

– Давайте свяжемся с репортером, когда будем на месте.

Ведущий передавал последние новости, в то время как камера снимала окрестности и, наконец, остановилась на участке у подножия горы Дань Цю. На грязной обочине в беспорядке валялось больше десятка тяжелых машин, перевернутых вверх тормашками, они были покрыты вмятинами и дырками. Автомобили на свалке находятся в гораздо лучшем состоянии, чем лежащая здесь тяжелая техника.

Не очень далеко от экскаваторов, валялись рассеянные по округе кирпичные останки рабочего сарая вместе с металлической крышей. Металлический пласт был деформирован так, словно его смяла огромная пара рук.

– Добрый вечер, я – репортер местной телестанции «Хайши». Все могут видеть разбросанные вокруг меня экскаваторы и грузовики, весящие не менее десяти тонн. Похоже, что на горе Дань Цю действительно произошел оползень. Мы узнали, что есть действующий проект открытия горы Дань Цю, строительная бригада проводила крупномасштабную операцию. Однако до сих пор не удалось обнаружить ни одного рабочего. Спасательная команда уже приготовилась подняться в гору на поиски…

Женщина-репортер еще не закончила, когда донесся крик от одного из членов спасательной команды, поднявшейся на гору:

– Мы нашли пропавших рабочих, мы нашли пропавших рабочих!

Медицинская бригада и репортер, который не последовал за ними на гору, были потрясены и быстро направились туда, откуда доносился звук. Едва сделав несколько шагов, спасатели снова закричали:

– Принесите одежду и одеяла, когда будете подниматься!

Все, кто энергично взбирался на гору, остановились. Они думали, что спасатели попросят у них еды, воды или кислорода, но никто не предполагал, что услышат, как спасатели просят одежду и одеяла. В это жаркое лето не должно быть никаких проблем, даже если одежда была грязной или мокрой. В конце концов, что важнее: одежда или человеческая жизнь?

Цинь Вэньтао и строительная бригада на самом деле находились не так уж далеко от подножия горы. Медицинская бригада еще не вернулась, когда они уже увидели форму спасателей.

– Что случилось? Почему вы до сих пор не оказали неотложную помощь?

Доктор, несший носилки, тяжело дышал и смотрел на ряд стоящих спасателей.

– Может быть, раны очень серьезные?

Он слышал, что в строительной бригаде было около двадцати человек, и все они попали в аварию. Врачи побледнели и быстро бросились туда, где стояла спасательная команда.

– Это не смертельно.

Один из членов команды выглядел странновато, с мечущимся в разные стороны взглядом. Если приглядеться к нему внимательнее, то можно было заметить следы смущения.

– Если показатели в норме, то это хорошо. Люди живы, что может быть важнее!

Врачи расслабились и перевели дыхание. Их шаги замедлились, и они пошли вперед. Спасатель хотел что-то сказать, но заколебался и неохотно уступил место врачам.

Медицинская бригада, которая только что расслабилась, внезапно остолбенела и уставилась перед собой пустыми глазами. Позади членов спасательной команды около двадцати человек были заперты в клетке из бамбука, напоминающей курятник. Люди были тесно прижаты друг к другу. Кто-то лежал на животе, кто-то стоял на коленях с нелепым выражением лица. Словно они находились под влиянием дьявольского заклинания.

Но ключевым моментом было то, что на этих здоровяках не было ни единого клочка одежды. Птицы в птичьих гнездах были выставлены на всеобщее обозрение

Медицинская бригада:

– …

В этот момент строительная бригада очнулась, открыв глаза:

– …  

http://tl.rulate.ru/book/46446/1120779

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку