Готовый перевод Ultimate Rice System / Высшая Рисовая Система ✅: Глава 79 – Мирное начало

- Чилонг! Вернись!

- Не волнуйся, я его поймаю.

Мальчик не старше десяти подбежал к ребенку и поднял его в воздух. Младший мальчик некоторое время боролся, прежде чем сдаться. Старший мальчик нес младшего на плечах и подошел к молодой женщине. Большие глаза и длинные ресницы делали его женственным. Если бы не его одежда, никто не смог бы сказать наверняка.

- Мам, Я поймал его.

Женщина ласково погладила старшего мальчика по голове и схватила младшего.

- Читиан, пойди и собери в лесу травы.

Читиан бросился в подлесок в поисках пищи, оставив мать и младшего брата одних в маленьком домике в лесу. Это трагическая история семьи, разрушенной несчастьем.

- Ха ... Чилонг. Что мне с тобой делать? …

Ребенок в ее руке вздрогнул и слегка задрожал. Он избегал смотреть ей в глаза и старался не обращать внимания. Женщина закрыла глаза и ткнула его в щеку. Ей, кажется, нравится делать так, к ужасу ребенка.

- Э-хе-хе ... это никогда не перестанет мне нравиться.

Женщина положила ребенка на стул и обратила свое внимание на книгу, которая была наполовину раскрыта на столе. Она просмотрела его и закрыла, поставив обратно на полку. Через некоторое время вернулся Читиан с корзиной в руках, до краев наполненной травами и лесными плодами. Она уставилась на ассортимент трав в корзине и на мгновение задумалась.

- Этого должно хватить.

Она вытянула руки и уставилась в окно. Она закрыла глаза, прислушиваясь к звукам леса, прежде чем снова открыть их.

- И еще одно, последнее.

В ее изящных руках материализовался лук, и она натянула тетиву. Она закрыла один глаз и отпустила тетиву. В воздухе появилась стрела и пронзила воздух, едва не задев пару деревьев. В отдалении послышался тихий писк.

- Иди и принеси.

Читиан, уже измученный, выпил чашку воды, прежде чем снова выскочить. Чилонг медленно слез со стула и взобрался на подоконник.

- Мама, что мы будем есть?

Женщина улыбнулась ребенку и снова ткнула его в щеку.

- Твоя любимая еда, кролик.

Глаза мальчика загорелись, и он вразвалку подошел к ведру, чтобы вымыть грязь с рук. Читиан вернулся с прилично большим кроликом, которого держал за ухо. Женщина достала большой нож и в одно мгновение освежевала кролика. Одного пореза было достаточно, чтобы выпотрошить животное. Она положила все это в горшок, наполнила его наполовину водой и высыпала в него травы. Она слегка приправила его, прежде чем поставить на плиту. Маленький огонек появился на кончике ее пальца, когда она слегка коснулась им досок, заставляя его вспыхнуть. Пар наполнил комнату, пока Чилонг пристально смотрел на пламя.

- Когда все будет готово?

Женщина кивнула, поглаживая мальчика по голове.

- Скоро ... очень скоро.

Женщина ушла в другую комнату, оставив братьев одних на кухне. Будь стены потоньше, они услышали бы громкий кашель в соседней комнате. Женщина тут же вернулась, помыла руки в ведре. Вода внутри стала слегка красной, прежде чем грязь на дне смешалась, покрывая все это. Читиан подбежал к матери, крепко схватив ее.

- Мама - это ...

- Ш-ш-ш.

Женщина приложила бледный палец к губам мальчика. На ее лице было едва заметное страдальческое выражение. Ее взгляд переместился на младшего ребенка, который все еще смотрел в огонь, прежде чем посмотреть на Читиана. Читиан больше ничего не сказал, только кивнул.

*цсс*

Мясо начало шипеть, когда небольшое количество жиров начало выделяться. Соус был уменьшен до консистенции пасты. Женщина быстро сняла горшок с огня и поставила его на стол. Она отломила кусок ножки и скормила его Чилонгу. Чилонг охотно съел его, не беспокоясь ни о чем другом на свете. В детской радости она чувствовала то же самое счастье. Читиан сам отломил кусочек и тщательно прожевал. Он первым закончил и вылил остаток в кастрюлю, прежде чем вымыть тарелку. Мать одобрительно посмотрела на него, прежде чем продолжить кормить ребенка.

Читиан вышел на улицу и немного потянулся. Он смотрел в небо, отрабатывая технику удара. Его длинные волосы развевались на ветру, подчеркивая его андрогинные черты. Призрачное изображение лапы животного наложилось на его кулаки, когда он ударил вперед. Он пнул воздух и раздавил дерево неподалеку. Образ вернулся в его тело, когда он увидел свою мать, выходящую из дома. Она помахала ему, чтобы он подошел.

- Читиан ... твои волосы становятся слишком длинными. Пойдем, я их подрежу.

Читиан равнодушно погладил себя по длинным волосам.

- Зачем? Это не мешает моим боевым способностям.

Мать вздохнула, прежде чем принять более суровый вид.

- Сядь ... Не заставляй меня повторять это еще раз.

Читиан застыл. Когда мать так смотрела на него, он понимал, что лучше подчиниться. Он сел на деревянную скамью, когда лицо матери расслабилось, и она достала ножницы.

- Вот ... Вот ... Хороший мальчик.

Клочки волос падали на пол, медленно собираясь в большую кучу. Читиан погладил себя по голове, убеждаясь, что хоть что - то осталось. К его облегчению, волосы были обрезаны только до плеч, и особой разницы не было. Он уставился в зеркало, проверяя свой новый облик. Мать самодовольно посмотрела на него.

- Как тебе? Неплохо, правда?

- Кстати, о том, когда ты прорвался?

Мальчик нахмурился, глядя на мать.

- Я прорвался в царство утонченности в прошлом месяце, не помнишь?

Мать, посмеиваясь, обняла его.

- Ха-ха-ха ... Это просто шутка. Почему ты так серьезен?

Читиан с тревогой посмотрел на мать.

- Ты уверена, что с тобой все в порядке?

Мать уставилась, сжимая его щеки. Как бы она ни тянула, он не возражал.

- Ммм ... мягко ...

*вшвш*

Странные звуки эхом разнеслись по всему лесу. Мать мгновенно отпустила его, материализовала в руках лук и натянула его.

- Читиан ... Иди внутрь и хватай своего брата. Не выходи на улицу.

От наконечника стрелы на ее луке исходила красная аура.

- Ничего себе ... агрессивная ... не ожидал от тебя меньшего. Ши Исянь

- Я не вернусь в клан.

Голос в лесу издевательски рассмеялся.

- На самом деле у тебя нет выбора. Или ты женишься на мне, или умрешь.

Из подлеска медленно показалась змеиная голова. Она испускала темно - зеленую ауру, которая была связана с чем - то глубоко в лесу.

- Хей Чэньи - единственный мужчина для меня.

С этими словами она выпустила стрелу.

- Это твой собственный выбор.

Стрела пронзила голову змеи, и красная аура прилипла к зеленой. Как пламя на фитиле, она погналась вниз по зеленой ауре, однако цепь была перерезана через 10 метров. Ши Исянь стиснула зубы, прежде чем вернуться в дом.

http://tl.rulate.ru/book/44005/1393797

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь