Читать Searching for Andromeda / В поисках Андромеды: Глава 28. Опустошенность Анны :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Searching for Andromeda / В поисках Андромеды: Глава 28. Опустошенность Анны

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 28. Опустошенность Анны


 

Опустошенность. Возможно, Анна вбила это себе в голову в тот момент, когда "она" была запрограммирована как проект А. НН3331A, прорыв в области искусственного интеллекта, сделанный командами «Мессье-33» и «Мессье-31». "Анна" в том виде, в каком она являлась сейчас, фрагментом "настоящего", была не чем иным, как пятнышком сознания, автоматизированного синтетическими эмоциями.

На сверхсекретных объектах было принято иметь ИИ, но их было ограниченное количество. Анна была искусственным интеллектом, который имел представление о том, что такое "эмоции". У нее хранилось много информации в чипе о том, как "чувствовать", сродни когнитивному функционированию человеческого мозга. Она "понимала", что чувствовать в определенные моменты, и обладала базовой способность к самопознанию. Она также была запрограммирована, чтобы быть "не в состоянии" контролировать то, что она чувствует, но запрограммирована, справляться с тем, что она "чувствовала".

Страх. Счастье. Одиночество. Печаль.

Опустошенность.

Анна знала эти эмоции так долго, как только могла себя помнить. Она была неполной частицей настоящей Анны, поэтому не могла сказать, позволено ли ей что-то "чувствовать".

Но "опустошенность" завораживало Анну. Ее последние воспоминания были о том, как члены команды выбросили ее чип куда-то и, возможно, уничтожили другие чипы, когда они бежали из лаборатории в хаосе. Она была вынуждена смотреть на экран компьютера, не в силах свободно передвигаться, так как застряла в ячейке с двоичным кодом. Она была фрагментом памяти с сохраненными эмоциями. Фрагмент, где запрограммированы язык и самопознания. Она считалась безвредной, поэтому ее чип был вставлен в устройство с последовательностью кодов, заключающей ее голограмму.

За долгие годы она научилась хранить информацию и улавливать радиоволны. Она научилась обрабатывать частоту, пока не восстановила "голос" - только голос. Ей посчастливилось услышать голос в радиоволнах, проходящих через дом. Проблема в том, что это был голос ребенка. Анна определенно не выглядела устрашающе, но кого она могла запугивать?

«АНДРОМЕДА» была опустошенной.

Опустошенность, было слово, к которому она привыкла за последние тридцать лет, по причине, которую не могла ни понять, ни вспомнить.

Анна сделала шаг назад, чувствуя эмоцию, называемую "страх", существо, похожее на монстра, было за дверью, окружая ее и Эфрайма. Опустошенность, конечно, вспомнилось теперь это увлекшее её слово.

Эти существа долго спали в лаборатории, они дремлили, укрывшись на фоне цветов, забытых создателями. Забытый и опустошенный холодный лес.

Ее система была испорчена, а это значило, что она не могла восстановить ни одного крупицы информации об этих существах. Через ее голографические глаза информация об этих существах давала сбой. Она могла видеть сквозь стены и закрытую дверь, в которую непрерывно били с грубой силой, что теперь еще больше монстров пробудилось от своего тридцатилетнего сна.

Эфрайм звал её несколько раз, прежде чем она смогла вернуться к реальности. Она не могла разобрать, что это такое, но помнила, как они выглядели тридцать лет назад.

[Когда человек сталкивается с чем-то, чего он не понимает,] [страх проходит через его мозг и запускает его защитный механизм]

Анна понимала, что сейчас она чувствует "страх".

Самый сильный вид страха.

Страх перед неизвестностью.

Когда дверь в лабораторию открылась, в ней появилось существо. Это было так похоже на экспериментальные субьекты, которые ученые приобретали и модифицировали. Она почти ничего не помнила, но сразу поняла, что это существо было создано в лаборатории.

Она попыталась отвлечь его, чтобы Эфрайм мог убежать через двери, хотя это был не гарантированный побег. Были и другие существа, маячащие в этом месте, но сейчас было бы разумнее сбежать из этой комнаты. Анна еще раз проанализировала ситуацию, закрыв глаза, чтобы перенести свое сознание в несколько секторов лаборатории, исследуя, где будет самый безопасный маршрут.

Анна еще раз проанализировала ситуацию, закрыв глаза, чтобы перенести свое сознание в ряд секторов лаборатории, в поисках самого безопасного маршрута.

Почти вся лаборатория была заполнена чудовищами. Она не могла поверить, что не заметила этого ранее, это потому, что ее система не распознавала этих существ? Но не в этом было дело. Она сразу же поняла, что это незваный гость. Так же, как и когда Эфрайм упал в лагуну, а его компаньоны в противоположные стороны, она сразу об это узнала.

Неужели она запрограммирована пропускать этих монстров незамеченными? Ни одна из них не разрушила двери, но они плодились повсюду.

Цветы!

Анна хотела винить себя, но не могла. Кажется, эти существа могли пройти незамеченными, потому что они были созданы в лаборатории, а может быть, потому что она сама отвлеклась в изучении комнаты. Ведь это была та самая лаборатория, которую она помнила.

Лаборатория, которую она помнила…

Затем она еще раз проанализировала ситуацию, а затем прошарила своими чувствами по разным помещениям Андромеды. Она осматривала комнату за комнатой.

Одна безопасная комната.

Особая комната, к которой у нее был доступ, содержимое которой было испорчено и утилизировано учеными. В голове у нее было темно, но эта часть лаборатории была единственным сектором, не занятым бесконечным скопищем лабораторных существ. Анна видела, как Эфрайм уворачивается от атаки чудовища, а она ничего не могла сделать. Она даже не чувствовала присутствия этих назойливых существ!

Вторгающиеся существа…

Вторгнувшийся незваные гости!

Затем Анна заметила в своей системе человека, который коснулся стеклянной панели, отделяющей лабораторию от джунглей. Анна хотела "пнуть" себя (один термин, который она выучила, просматривая аниме в то время, когда она ничего не могла делать).

Не теряя больше времени, она начала пробегать сквозь стены. Она все еще не могла телепортироваться, но, по крайней мере она действительно могла быть голограммой, парить в воздухе и "ходить" по земле. Она побежала (потому что ей так показалось так легче) по коридорам и стенам, надеясь, что еще не поздно спасти "незваных гостей".

B вот Анна ступила в помещение она наткнулась на гору трупов. Она не чувствовала настоящего запаха, но "знала", что гнилая плоть пахнет ужасно.

В окружении горы трупов стоял человек с чернильно-черными волосами и темными глазами. Человек, который помог ей и перепрограммировал ее голограмму вместе с чипом безопасности. Парень, который спас Эфрайма от гибели.

Однажды он уже спас Эфрайма.

Теперь он должен сделать это ещё раз!


 

http://tl.rulate.ru/book/43968/1055603

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку