Читать My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1794 Великий Водоворот; Верхнее Ядро в Земле Великой Бездны (3). :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1794 Великий Водоворот; Верхнее Ядро в Земле Великой Бездны (3).

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1794 Великий Водоворот; Верхнее Ядро в Земле Великой Бездны (3).

 «Он ничего не знает, несмотря на свою способность? Что это за мусорная способность?»

Лу Чжоу спросил:

— Значит, ты не можешь увидеть будущее Мин Синя?

— Моя способность имеет свой предел, — ответил Ци Тун. Он сменил тему и произнес: — Однако я знаю, что Великая Пустота разрушится, и что Нечистый вернется.

Лу Чжоу кивнул. Он чувствовал, что у него больше нет вопросов.

Ци Тун поднял голову и, громко рассмеявшись, произнес:

— Все Четверо Верховных Священного Храма умрут!

Лу Чжоу нахмурился.

— Что еще ты знаешь?

*Кланк! Кланк! Кланк! Кланк! Кланк!*

Ци Тун яростно затряс цепями.

Лу Чжоу не хотел больше здесь оставаться.

Когда он приготовился уйти, Ци Тун рассмеялся и произнес:

— Я знал, что ты мне не поверишь! Все умрут! Эпоха подходит к концу! Целая цивилизация погибнет!

Лу Чжоу остановился и, не оборачиваясь, произнес:

— Тогда ты будешь ждать своей смерти здесь.

Ци Тун снова рассмеялся и крикнул:

— Никто не сможет изменить конец или сбежать!

Лу Чжоу вышел за дверь, а смех Ци Туна эхом отдавался в воздухе.

Смех стих только после того, как культиватор закрыл дверь.

После ухода Лу Чжоу Ци Тун внезапно успокоился и сел, пробормотав:

— Кроме них...

...

Лу Чжоу покинул Священный город и Священный регион, вернувшись во дворец Сюаньи через рунический проход.

Сюаньи уже ушел со своим народом и даже объявил всему миру, что он и его народ переселяются.

Поэтому, когда Лу Чжоу прибыл, рунический проход во дворце Сюаньи не охранялся.

Все помещения были пустыми.

Лу Чжоу прошел через другой рунический проход и оказался на рифе в Бескрайнем океане.

В этот момент Лу Чжоу почувствовал жжение на своем теле. Он нахмурился и достал источник тепла.

«Хм? Ее переполняет энергия?» — пробормотал про себя Лу Чжоу, глядя на жемчужину светового диска в своей руке.

Жемчужина светового диска была лучшим предметом для создания световых дисков. Она была подарена Вэнь Жуцину Нечистым в давние времена. Она содержала большое количество энергии жизненной силы, и поэтому могла формировать световые диски.

Лу Чжоу мог выбирать только между золотым и голубым аватаром. Голубому аватару требовался миллион лет, чтобы сформировать световой диск. Подобный срок жизни был не по плечу обычным культиваторам. В итоге он призвал свой золотой лотос и положил жемчужину светового диска на ложе лотоса.

*Щелк!*

Жемчужина светового диска и четыре силовых ядра, казалось, объединились друг с другом. В ходе их взаимодействия высвободилось большое количество жизненной энергии.

Лу Чжоу убрал лотос и полетел на восток.

...

Примерно через два часа он завис над спокойной гладью океана и негромко позвал:

— Кун!

Ответа не было очень долго.

Лу Чжоу продолжал терпеливо ждать.

Спустя неизвестно сколько времени из океанских глубин донесся звук. Вслед за этим на поверхность всплыла темная тень.

*Всплеск!*

Благодаря своей защитной энергии Лу Чжоу остался сухим. Он подождал, пока неописуемо огромный Кун выплывет на поверхность, и произнес:

— Я хочу отправиться в Великий Водоворот. Проведи меня.

Морская вода всколыхнулась и взметнулась в воздух.

Лу Чжоу нахмурился и произнес:

— Я даю тебе шанс. Не будь неблагодарным. Если хочешь жить вечно, лучше прояви искренность.

Как только прозвучали эти слова, Кун успокоился. Он задвигался, пока его огромные глаза не сравнялись с глазами Лу Чжоу. После этого он дважды повернулся.

Лу Чжоу кивнул и взлетел над головой Куна.

Тело Куна начало извиваться. Морская вода брызнула в небо, образовав огромную водяную завесу.

Лу Чжоу заметил, что кожа Куна меняется, становясь более грубой. Его плавники с обеих сторон становились все длиннее и длиннее.

Вскоре Кун превратился в Пэна. Теперь это был Кун Пэн. Взмахнув крыльями, он вызвал шокирующее цунами и взлетел в небо почти на 30000 миль, разорвав пространство и растворившись в воздухе.

— ...

Даже с культивацией Лу Чжоу его зрение было нечетким. Ветер бушевал вокруг него, превратившись в острые клинки, режущие его защитную энергию.

«Так быстро?!» Это был один из тех редких случаев, когда Лу Чжоу был крайне шокирован.

Скорее всего, почти никто не был свидетелем истинной скорости Кун Пэна. Раньше, когда Кун Пэн выходил на берег, он возвращался из Великой Пустоты в Бескрайний океан всего за несколько взмахов крыльев. Никто не ожидал, что самая сильная способность Кун Пэна — это скорость.

Кун Пэн издал рев. Казалось, что небо и земля задрожали, а звезды рассыпались.

Лу Чжоу ощутил закон. Он чувствовал, как перемешиваются закон пространства и закон времени. Вместе с этим увеличилась и скорость поглощения его золотого лотоса. Это превзошло все его ожидания.

Лу Чжоу вытянул руку, после чего над головой Кун Пэна появилось пятнышко света. Подобно искре, способной разжечь пожар в прериях, свет стал ярче в 1000, а затем и в 10000 раз. Вскоре божественная сила Дао охватила Кун Пэна. Лу Чжоу произнес:

— Для меня честь работать с тобой. Быстрее!

...

Тем временем в темном небе неизвестной земли появилась несравненно огромная летающая колесница.

Люди на палубе летающей колеснице наклонившись вниз, смотрели на хаотичные горы и реки.

— Я не ожидал, что после падения столпов неизвестная земля станет такой хаотичной, — покачал головой Лазурный Император Лин Вэйян.

Чи Бяону, Алый Император, произнес:

— Неважно, хаотичная она или нет. После падения неба это место будет погребено.

— Бай Чжаоцзюй, почему бы тебе не остаться здесь? — со смехом предложил Лин Вэйян.

— Зачем ты втягиваешь меня в это? — спросил Бай Чжаоцзюй.

Все засмеялись.

Прежде чем их смех утих, человек за штурвалом произнес:

— Мы прибыли в Землю Великой Бездны.

Все посмотрели в сторону Земли Великой Бездны и Столпа Разрушения, пронзающего туманное небо.

Сы Уя, малышка Юань’эр и Раковина подошли к борту летающей колесницы, чтобы посмотреть.

Увидев Сы Уя, Бай Чжаоцзюй остановил его и произнес:

— Ци Шэн, помоги мне преподать урок этим невежественным императорам!

http://tl.rulate.ru/book/42765/3098565

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку