Читать My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1239 Человеческая слабость. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Собираем обратную связь по работе сайта! 2.0!

Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1239 Человеческая слабость.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1239 Человеческая слабость.

— Я — Е Вэй. Эти трое — мои спутники.

Было несколько неожиданно, что старик ответил на этот вопрос.

Лу Чжоу погладил бороду и кивнул. Выражение его лица не изменилось, когда он продолжил:

— Почему вы здесь?

Е Вэй очень разозлился. Он думал, что его имя будет иметь устрашающий эффект, но его собеседник никак не отреагировал. Поэтому он спросил более громким голосом:

— Могу я спросить, зачем вы пришли в Скоротечный город, старый друг?

Обе стороны пытались выяснить намерения друг друга. Это было важно. Если возникнет конфликт интересов, то могут возникнуть проблемы. Если же конфликта не будет, возможно, они смогут недолго поработать вместе. После этого они могли бы держаться подальше друг от друга. Тем не менее, обе стороны не стали легко раскрывать свои намерения.

Лу Чжоу произнес:

— Вам лучше уйти. Это не то место, где вы должны находиться.

Он не думал, что другая сторона сможет справиться с Юн Хэ, который напугал множество культиваторов и членов племени Сундука Пустоты. Эти четверо не были похожи на почтенных мастеров, а Юн Хэ, скорее всего, был императором зверей.

Е Вэй усмехнулся и произнес:

— Старый друг, почему вы так говорите?

— Это место очень опасно, — ответил Лу Чжоу.

— Опасно? — Е Вэй продолжил улыбаться. — По правде говоря, мы вчетвером полмесяца летели в Скоротечный город, чтобы кое-что забрать...

— Кое-что забрать?

«Что может находиться в Скоротечном городе? Все сокровища здесь должны были быть разграблены за последние 120000 лет... Более того, почтенные мастера прошлого не были дураками. Зачем им оставлять здесь сокровища?»

Е Вэй улыбнулся.

— Да. Не волнуйтесь, нам больше ничего не нужно...

— Хорошо... — Лу Чжоу жестом пригласил их пойти вперед.

Четверо старейшин обменялись взглядами, боясь, что Лу Чжоу ударит им в спину, если они пойдут вперед.

В этот момент над мавзолеем стал подниматься зеленый дым.

Малышка Юань’эр, обладающая хорошим зрением, заметила изменения в мавзолее и указала на него.

— Что это? — спросила она.

— Это ядовитый газ, который может заставить человека потерять рассудок... — предупредил всех Кун Вэнь.

У Лу Чжоу имелась фиолетовая глазурованная керамика, поэтому он был невосприимчив ко всем ядам. Что касается других, то тут трудно было сказать.

Четверо старейшин переглянулись и кивнули один за другим.

Е Вэй произнес:

— Это свирепый зверь.

Один из старейшин зажег несколько талисманов и бросил их в сторону.

При виде этого Кун Вэнь нахмурился.

— Вы напугаете Юн Хэ.

— Юн Хэ? — Е Вэй был ошеломлен. — Ходят слухи, что в Скоротечном городе водятся свирепые звери. Я не ожидал встретить здесь Юн Хэ...

Талисманы продолжали спускаться.

Чтобы получить желаемое, нужно было напугать свирепого зверя.

Талисманы разлетелись и окружили мавзолей.

Зеленый ядовитый газ был быстро поглощен и нейтрализован огромной печатью, образованной талисманами.

*Грохот!*

Мавзолей затрясся, отчего вниз покатились камни.

Вслед за этим из мавзолея раздался пронзительный крик.

Деревья задрожали, а трещины на каменных стенах еще сильнее расширились.

Летающие и свирепые звери в Скоротечном городе обратились в бегство, а несколько культиваторов, пробирающихся ползком, поджали хвосты и скрылись.

Четверо старейшин воздвигли щит, чтобы блокировать звуковую волну.

Кун Вэнь и его братья приземлились на землю. Они обильно потели, а их глаза были наполнены страхом.

Янь Чжэньлуо и Лу Ли находились в лучшем состоянии, но в глубине их глаз плескался страх.

С другой стороны, ученики Лу Чжоу были совершенно не затронуты.

Лу Чжоу подумал о семенах Великой Пустоты.

Малышка Юань'эр не была затронута звуковой буддийской техникой в Жунане. Тогда Лу Чжоу приписал это ее методу культивации — Нефритовому Скольжению Высшей Чистоты. Однако теперь ему стало ясно, что эффект семян Великой Пустоты превосходит его воображение.

Внезапно частота крика, похожего на крик баньши, увеличилась в несколько раз. Очевидно, Юн Хэ был в ярости.

Вокруг мавзолея начал собираться серый туман, охватывая область в несколько тысяч метров.

Янь Чжэньлуо и Лу Ли упали на землю. Они обильно потели, а их глаза были наполнены страхом.

Кун Вэнь и его братья, казалось, потеряли рассудок. Они бросились на Яня Чжэньлуо и Лу Ли с криками:

— Не убивайте меня! Не убивайте меня!

Кун Вэнь и его братья запустили энергетические печати в Яня Чжэньлуо и Лу Ли.

— Кун Вэнь! — выкрикнул Янь Чжэньлуо. Однако это никак не повлияло на Кун Вэня.

В этот момент Лу Чжоу запустил ручную печать.

*Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!*

Кун Вэнь и его братья были скованы ручной печатью, выглядя растерянными.

Кун У закричал:

— Свирепые звери! Меня победил свирепый зверь!

Кун Вэнь тоже выглядел так, будто его окружили свирепые звери.

Четверо братьев оставались в неизвестной земле, и единственное, чего они боялись, были свирепые звери. В этот момент их страх усилился в несколько раз.

Лу Чжоу покачал головой, запечатывая моря Ци их в даньтянях и лишая их сознания. Поскольку они потеряли сознание, Юн Хэ больше не мог манипулировать их разумом.

Четверо старейшин посмотрели на Лу Чжоу и произнесли:

— Хороший ход.

Они были надежно укрыты зеленым щитом и спокойно наблюдали за происходящим.

Лу Чжоу кивнул. Если бы это был предел силы Юн Хэ, то с ним будет легко справиться.

*Жужжание!*

В этот момент Лу Ли неожиданно проявил свою астролябию. Его пять карт Рождения засверкали с небывалой яркостью. Он атаковал изо всей силы, подняв голову к небу и выкрикнув:

— Нет, я хочу умереть! Я хочу умереть! Не останавливайте меня!

При виде этого Янь Чжэньлуо быстро среагировал и сбил Лу Ли с ног.

После того как астролябия Лу Ли исчезла, Янь Чжэньлуо глубоко вздохнул, чтобы подавить свой страх, поднял голову и произнес:

— Вырубите меня!

Юй Чжэнхай использовал Великую Длань Темных Небес и быстро вырубил Яня Чжэньлуо.

Когда Е Вэй увидел, что Лу Чжоу, Юй Чжэнхай, Юй Шанжун, Минши Инь, малышка Юань’эр и Раковина в порядке, несмотря на то, что не использовали никаких барьеров для защиты, он удивленно воскликнул:

— С вами все в порядке?

Лу Чжоу посмотрел на четырех старейшин и произнес:

— Отступите на десять метров.

— Да.

Отступив, четверо старейшин взяли с собой Яня Чжэньлуо, Лу Ли, Кун Вэня и его братьев.

— Соберитесь, — обратился Лу Чжоу к своим ученикам.

В этот момент из мавзолея раздался еще один громкий вопль, и огромная тень метнулась к горизонту.

Юн Хэ оскалил клыки и выставил когти. Его глаза были красными, как и пасть, а шерсть — желтой. Из его пасти раздался крик, бывший в сто раз громче, чем прежде.

Лу Чжоу активировал свою защитную энергию, пропитанную божественной силой, и окутал ею всех. Благодаря этому они словно оказались в звуконепроницаемой комнате. Они вообще ничего не слышали.

Каменные стены рассыпались, и узоров на них больше не было видно. Деревья рухнули, а росшие поблизости лианы увяли.

По мере распространения ядовитой травы растения в округе начали увядать.

Четыре старейшины отступили на десятки метров, шокировано уставившись на Юн Хэ. Они поспешно соединили ладони, чтобы противостоять мощной звуковой волне.

Юн Хэ продолжал выпускать свою пугающую способность, не сдерживаясь.

— Так больше не может продолжаться... Юн Хэ — император зверей, — произнес Е Вэй.

— Значит, мы сдадимся вот так просто?

— Нет. Посмотрите, этот старик способен в одиночку защитить всех. Его силу нельзя недооценивать. Как мы можем уйти, когда здесь еще есть люди?

— Что ты имеешь в виду?

— Пусть обе стороны разбираются друг с другом... Они обязательно вымотают друг друга...

— А если этого не произойдет?

— Тогда мы примем свою судьбу. Если он сильнее нас, то мы ничего не сможем сделать. Можно будет сказать, что Е Чжэну не повезло, — произнес Е Вэй.

Остальные старейшины кивнули. Это был действительно лучший вариант действий.

Затем они повернулись и посмотрели на Лу Чжоу.

http://tl.rulate.ru/book/42765/2539721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку